И вот она сама явилась в сердце оазиса, где ее подстерегало столько опасностей. Джамма во что бы то ни стало хотела присоединиться к товарищам Хаджара, которые готовили в Габесе его побег. Если предводителю туарегов удастся усыпить бдительность охраны и вырваться из застенка, мать последует за ним к марабуту, в километре от которого, в пальмовой роще, беглеца будут ждать заранее приготовленные лошади. А едва Хаджар окажется на свободе, непременно последует новая попытка сбросить иго французского владычества.
Итак, троица продолжала свой путь. Никто из встречавшихся им по дороге французов и арабов не мог бы узнать мать Хаджара под прикрывавшим лицо капюшоном. К тому же бдительный Ахмет, чуть что, делал знак своим спутникам, и все трое тут же прятались в укромном уголке за одиноко стоявшей хижиной или в тени деревьев. Прохожие удалялись — можно было выйти из укрытия и двигаться дальше.
Дорога, вернее, тропа, ведшая к крепости, была в это время абсолютно пустынна; через несколько минут Джамме и ее спутникам предстояло свернуть в узкий проулок, где находилась кофейня, к которой они направлялись.
Когда они были уже в нескольких шагах от назначенного места, молодой туарег, видимо, поджидавший их, бросился навстречу.
Он приблизился к Ахмету и, жестом остановив его, прошептал:
— Не ходи дальше...
— В чем дело, Хореб? — спросил Ахмет, узнав одного из своих соплеменников.
— Наших друзей уже нет в кофейне.
Старая женщина тоже останови \ась и, дрожа от тревоги и гнева, обратилась к туарегу:
— Что случилось? Эти псы что-то пронюхали?
— Нет, Джамма,— покачал головой Хореб.— Охрана в крепости ничего не подозревает...
— Тогда почему же наши друзья ушли из кофейни?
— Потому что французские солдаты пришли туда выпить, и мы решили, что опасно оставаться в таком обществе. Там был унтер-офицер спаги[372]
Николь, который знает вас, Джамма...— О да,— прошептала мать,— он видел меня там... В дуаре...[373]
Когда капитан схватил моего сына. О, этот капитан! Если бы мне только...Из груди старой женщины вырвался хриплый звук, похожий на рычание хищного зверя.
— Где же теперь наши друзья? — спросил Ахмет.
— Идемте,— сказал Хореб.
И первым скользнул под сень пальмовой рощицы по тропе, ведущей к форту.
В этот час под пальмами было пустынно. Впрочем, оживление здесь царило только в дни большого базара в Габесе. Стало быть, путники не рисковали встретить кого-нибудь на подступах к крепости. Но что из того? В крепость-то они все равно не могли проникнуть! Хотя было воскресенье и большинство солдат гарнизона получило увольнительные, в гарнизоне оставалась надежная охрана.
Что ни говори, в форте находился мятежник Хаджар, которого еще не доставили на борт корабля, чтобы затем передать в руки французского правосудия. И бдительность охраны была, естественно, удвоена.
Итак, маленькая группа пересекла пальмовую рощицу и вышла на опушку. Здесь сгрудилось около двадцати хижин; через приоткрытые двери наружу проникали полоски света. Место встречи было уже совсем недалеко — на расстоянии ружейного выстрела.
Но едва Хореб свернул в узкий, извилистый проулок, как послышались голоса и звуки шагов. Туарег застыл на месте. Прямо к путникам направлялась группа солдат-спаги. Они громко переговаривались и распевали песни, вероятно, под воздействием чересчур обильных возлияний в соседних кофейнях.
Чтобы избежать нежелательной встречи, Ахмет, Джамма и Сохар поспешно укрылись в темном углу за франко-арабской школой. Там, во дворе, находился колодец с деревянным срубом и воротом, вокруг которого была намотана цепь с ведром на конце. В мгновение ока все четверо спрятались за колодцем: сруб был достаточно высок, чтобы солдаты их не заметили.
Группа приближалась; вдруг один из солдат остановился и воскликнул:
— Черт возьми! До чего же пить хочется!
— Так пей! Вот колодец,— сказал ему старший сержант Николь.
— Что? Пить воду, сержант? — возмутился капрал Писташ.
— Тогда обратись к Магомету, может быть, он превратит ее в вино...
— О! Если бы я в это верил!
— Ты принял бы ислам, не так ли?
— Ну нет, сержант! Уж если Аллах запрещает правоверным мусульманам пить вино, вряд ли он сотворит это чудо для неверных...
— Верно подмечено, Писташ,— кивнул старший сержант и добавил: — Вперед, друзья, время не ждет!
Но когда солдаты уже последовали было за ним, он внезапно остановил их, увидев двух человек, поднимавшихся по улице навстречу группе. Николь узнал в одном из них капитана, а в другом — лейтенанта своего полка.
— Стой! — скомандовал он.
Солдаты, щелкнув каблуками, отдали честь.
— А! — воскликнул капитан.— Это же наш славный Николь!
— Капитан Ардиган? — удивленно воскликнул старший сержант.
— Я самый!
— Мы только что из Туниса,— добавил лейтенант Вийет.
— И скоро отбываем в экспедицию. И ты, Николь, с нами.
— Я всецело к вашим услугам, господин капитан,— заверил старший сержант,— и готов следовать за моим офицером, куда прикажете.
— Отлично... отлично,— кивнул капитан Ардиган.— А как поживает старина Наддай?
— Великолепно! Уж я не даю застояться моему четвероногому другу и заржаветь его подковам!