Кинг сразу же поднялся на ноги, его брюки уже были заправлены. Я тупо стояла, пока он брал мое лицо в свои руки, покрывал мой рот синяками от поцелуев и говорил тоном крутого байкера, собирающегося на работу:
— Оставайся здесь и закрой за мной дверь.
Затем он открыл дверь и выскочил в коридор.
Мне потребовалось около тридцати секунд, чтобы последовать за ним.
Когда я завернула за угол, то увидела, что Кинг прижал предплечье к горлу Карсона Эрикссона. Качок был крупным парнем, более коренастым, чем мой светловолосый Король, игравший в футбол, но Кинг прижал его к земле и сейчас рычал ему в лицо.
Это заняло меня всего на две секунды, прежде чем я заметила мальчика на земле, корчащегося в припадке. Еще секунда, и я поняла, что это мой любимый Бенни.
Через секунду после этого я уже стояла на коленях рядом с ним. Все сотрудники академии «Энтранс-Бэй» обязаны проходить ежегодный курс первой помощи, но паника перегружала мой организм, адреналин уничтожал все, чему меня учили, поэтому я просто стояла на коленях, беспомощно поглаживая его потные волосы, пока он бился в конвульсиях. В моей голове проплывали образы моего девичника; Маркус Уитман истекал кровью у меня на руках, пока Лисандер пытался избавиться от своего пистолета, а с улицы доносился вой полицейских сирен.
— Королева, — рявкнул Кинг через плечо на меня. — Прижми его голову, сними с него ремень и засунь ремень ему в рот, чтобы он не откусил себе язык, а потом звони 911.
Знакомый голос Кинга привел меня в движение, вызвав естественное послушание, которое сидело глубоко в сердце моей психики, и одновременно напомнив мне, что я более чем способна справиться с этой бедой.
Спокойно я последовала его командам. Пароксизмы Бенни были не такими бурными, как тридцать секунд назад, но его волосы были мокрыми от холодного пота, а красивые губы — фиолетовыми. Когда я попыталась поговорить с ним, он не реагировал, что чуть было не заставило меня снова испытать ужас, но тут в коридоре появился Уоррен с мобильным телефоном у уха, звонивший в скорую помощь.
Смутно я слушала Кинга, поглаживая сладкий, липкий лоб Бенни.
— Какого хрена ты ему дал? — выдавил он из себя.
Его голос был ужасен, грозен и полон ярости, как у одного из мстительных ангелов Сатаны. Раздался звон металла, когда Кинг доказал свой гнев, ударив Карсона спиной о шкафчики.
— Я не знаю, чувак. Парень сказал, что это был просто экстази или что-то в этом роде. — хныкал Карсон сквозь слезы.
Я не хотела отводить взгляд от лица Бенни, потому что только так я могла следить за его тонким, тростниковым дыханием, но мне было нетрудно представить, как побледнело лицо Карсона.
Еще один грохот.
— У кого ты его взял?
— Не знаю! Какой-то парень из «Эвергрин Газ».
— О чем ты, блять, думал, когда развозил наркотики по кампусу? — прорычал Кинг.
Пауза Карсона была длинной и наполненной чем-то тяжелым и темным.
Еще один грохот, когда Кинг грубо швырнул его о металл у себя за спиной.
— Чертовы разговоры. Этот парень лежит на дне из-за тебя, и я хочу знать, почему.
— Мы переспали, хорошо? — Карсон признался прерывающимся шепотом, который закончился всхлипом. — Мы встречаемся на заправке и обычно ездим по окрестностям или возвращаемся в кампус, чтобы найти тихое место для перепихона, потому что я не хочу, чтобы кто-то знал, что мы занимаемся этим вместе, ясно?
Каким-то образом, даже несмотря на мой уже значительный шок и ужас от ситуации, это удивило меня, и не в хорошем смысле. Слезы навернулись мне на глаза, когда я наклонилась, чтобы поцеловать лоб Бенни, который все еще был без сознания.
— Мой милый Бенни, почему ты мне не сказал? — прошептала я.
Он, должно быть, был так смущен и взволнован своей тайной связью с одним из самых горячих парней в ЭБА. Меня бесило, что Карсон подвергает милого, любящего Бенни тайне и грубым связям, но мне хотелось буквально (а я была учителем английского языка, поэтому действительно имела в виду буквально) убить Карсона, узнав, что он дал Бенни наркотики.
— А наркотики? — продолжал Кинг, совершенно невозмутимый, полностью сосредоточенный на получении нужной ему информации.
— Не знаю, я слышал, что от них секс становится лучше, — пробормотал Карсон.
— Чертовски жалко, — выплюнул Кинг.
Раздалось шипение, и я представила, что Кинг сильнее сжимает руку на горле Карсона.
Я хотела, чтобы он держал ее там до тех пор, пока Карсон не перестанет дышать.
— Крессида, полиция сказала, что они будут здесь максимум через десять минут. — сказал мне Уоррен, присев рядом с нами.
Я подняла голову и увидела его расширенные глаза и бледную кожу, когда он смотрел вниз на лежащего Бенито.
— Он такой хороший ребенок, — прошептала я и поняла, что плачу, только когда слезы хлынули в мой открытый рот.
— С ним все будет в порядке, — заверил меня Уоррен, но в его голосе не было уверенности.
— Правда? — прохрипел Карсон.