Читаем Уровень 2 полностью

– А ведь эта… как ее, Надя, так и не рассказала, как сюда попала. И ты, говоришь, что в холл она пришла по лестнице? А может вы не заметили, и она не поднялась, а спустилась?

– Д…д…да. Она стояла на лестнице, – кивнул Дин, – я не уверен… может и сверху. Я заметил ее, когда она уже на первом этаже была.

Семен посмотрел на Снежану с немым вопросом, но та только неопределенно пожала плечами.

– Так. Собрались! Сейчас она может подняться с ножом в руке, – прищурился Семен.

– Скажи умник, если она убийца, то как, спускаясь со второго этажа, она умудрилась нож подкинуть за дверь к Дане и там же заляпанный кровью плащ снять? – брезгливо поморщившись спросил Илья.

– А ведь точно! – воскликнул Семен и хлопнул себя по лбу, – Черный плащ то убийце принадлежал. Нельзя затыкать парня ножом вот так и не испачкаться! Кровища то брызгала. Значит кто-то зарезал этого горца, спустился вниз, снял испачканный плащ, бросил нож…

– Почему? – спросила Дана.

– А зачем ему улики? Кстати, твой блестящий костюмчик хорош тем, что на нем следы крови не видны. К нему же ничего не липнет, – прищурился Семен.

– Потому что его вспугнули, идиот, – простонал Илья, – Она и вспугнула своим появлением. Убийца начал переодеваться, услышал хлопок двери, бросил нож и выбежал в холл.

– Если плащ пропитался кровью насквозь, то одежда под ним тоже должна быть испачкана. Кстати, а не много ли на твоей водолазке пятен от порезанного пальчика? – спросила Дана, повернувшись к Дину, – такое ощущение, что ты прямо специально ее по себе размазывал. Удобно, чтобы замаскировать пятна чужой крови.

– Я растерялся, когда порезался. Поднес рану к губам, а она сильно текла… – растеряно пробормотал Дин, переводя испуганный взгляд то на Семена, то на Дану.

– А зачем ти снимал перчатки, если, как говоришь, всегда в них ходишь? Ти мне тогда так и не ответил, – прищурилась Снежана.

– Да в…в…вы что, ребят? Я никого не убивал. Я бы не смог, – Дин невольно сделал шаг назад.

– Так, стопэ, – громко приказал Семен, – так можно любого из нас обвинить. Давайте позовем эту шибанутую из темницы и каждый по очереди расскажет, как он сюда попал и что делал до того, как мы все встретились. Иначе не разберемся.

– На удивление разумная мысль, – произнес Илья, приподняв одну бровь, и, не желая выпускать инициативу, приказал, – за мной!

Снежана опять посторонилась, пропуская всех на лестницу. Когда последний человек скрылся за поворотом ступенек, она с укоризной, поджав губы, посмотрела им вслед, обернулась взглянула на висящий на стене лист бумаги, который из-за трупа так никто и не заметил, тяжело вздохнула, покачала головой и пошла за остальными.

Илья

– Спокойно! Мы все вместе спускаемся просто поговорить. Без глупостей! – крикнул Илья, когда они миновали первый этаж.

Ответом ему была тишина. Осторожно шагая и проверяя ступеньки на прочность, вся компания спустилась в пустой подвал. Нади там не было.

– Вот эта странная дверь, – зачем-то произнесла Снежана, хотя не заметить дубовую громадину было просто невозможно.

Илья кивнул и подошел к каменной стене.

– Осторожно! – крикнула Дана, когда он протянул ладонь, чтобы потянуть за железное кольцо. Илья обернулся, слегка улыбнулся, отчего у девушки тут же зарумянились щеки, и снисходительно произнес:

– Здесь нет изоляции. Значит и тока тоже.

Он смело взялся за ручку и подергал.

– Дурак, но везучий, – прокомментировал Семен, – Зачем изоляция на деревяшке, которая сама по себе изолятор?

– Заперто, – объявила Снежана.

– Спасибо, капитан очевидность, – не выдержала Дана.

– Не просто заперто, а я бы даже сказал заварено. Не дверь, а какой-то монолит, – пробормотал Илья, возвращаясь к остальным.

Сверху раздались шаги по ступенькам, и вся компания замолчала, обернувшись к лестнице.

Надя спустилась на половину лестничного пролета и присела на корточки, оказавшись, таким образом, выше остальных. Она уже немного успокоилась.

– Надеюсь вы там коллективно не решили, что это я убийца? – спросила она, ухмыльнувшись. Девушка явно стыдилась своей истерики.

– Кринж, – пробормотала Дана, хлопнула себя по лбу и покачала головой.

– Была такая версия, – улыбнулся Илья, – одна из пяти остальных.

– П…п…почему из пяти? – спросил Дин.

– Потому что меня еще никто не обвинял.

– К…к…как и Снежану, – пояснил Дин, – так что четыре.

– Упущенице, – ухмыльнулся Семен, – нож то где?

– Спрятала, – тряхнула волосами Надя, – так безопаснее.

– Зря. У него вон еще один, – кивнул на Семена Илья и Надя тут же насторожено приподнялась.

– Я же уже сказал, что он не покидал моего кармана, слышь, ты! – взорвался Семен.

– С чего мне тебе верить? – спокойно возразил Илья, скрестив руки на груди. Он был спокоен и уверен, несмотря на то что соперник явно распалял себя для драки.

– Ты что, самого умного тут корчишь, да? – Семен выпятил голову вперед и начал медленно подходить к сопернику.

«Скучно», – подумал Илья, – «как предсказуемо и скучно».

– Гемоглобину много, да? Ну тогда упал, отжался, – спокойно произнес он и прищурился, делая привычное усилие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лабрис

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы