Читаем Уровень темных полностью

– На нашу свадьбу ты платье не надела, – с улыбкой заметил тот, гораздо лучше уловив, к чему клонит Таня. Та до сих пор не отошла от шока после появления подруги на свадьбе в форме Легиона.

– Но легионеры всегда женятся в форме, – фыркнула Хильда, изображая раздражение. Впрочем, не слишком убедительно. – В этом нет ничего такого…

– Думаю, ключевое слово здесь – женятся, а не выходят замуж, – поддержала подругу-королеву Тара. Ее выбор Хильды тоже немного удивил.

– Да какая разница? – махнул рукой Найт. – Главное, что они прекрасно смотрелись вместе.

– И требование традиций о нарядах одного тона было соблюдено как никогда безукоризненно, – добавил Дилан, который удивился бы только в том случае, если бы Хильда на их свадьбу все же пришла в платье, а не в форме. Но он любил ее одинаково сильно в любой одежде. А совсем без одежды – даже немножечко сильнее.

– Найт, тебе там точно удобно? – поинтересовался Сорроу, меняя тему и обращаясь к хозяину дома, который – вопреки всем требованиям этикета – не сел во главе стола напротив него, а отдал это место жене, предпочтя сесть между ней и королевой.

– А разве похоже, что мне неудобно? – картинно изумился тот и накрыл ладонью руку Тары. – Мне нравится быть рядом с женой.

– А главное: с этого места он не видит море, – громким шепотом пояснила Тара.

Стол действительно стоял таким образом, что Таня и Найт сидели к нему спиной, Хильда и Дилан – лицом, а Сорроу и Тара, соответственно, – боком.

Присутствующие не сдержали добродушный смех, поскольку о водобоязни Найта все прекрасно знали. Его это ничуть не смутило, он лишь кивнул и притворно-недовольно проворчал:

– Достаточно и того, что я его постоянно слышу.

– Норд, как мой брат справляется со своей работой в Совете? – поинтересовалась Тара.

Она с трудом отвыкла называть его «профессором Норманом», поскольку в свое время училась у него. Когда их отношения стали предполагать обращение по именам, она сразу стала привыкать к настоящему.

– О, нет-нет, умоляю, только не о делах! – тут же встрепенулась Таня, молитвенно складывая руки и переводя взгляд с мужа на подругу и обратно.

– Ой, прости, не подумала, – повинилась Тара.

– Как и все мудрые люди, – все-таки решил ответить Сорроу, – он внимательно слушает и мало говорит. Но если уж открывает рот, то говорит по делу.

Тара расплылась в довольной улыбке, а Сорроу ненавязчиво сменил тему. Ему тоже не хотелось говорить о делах. Хотелось безмятежного вечера, во время которого можно забыть о том, что он король.

Конечно, полностью забыть о работе не удалось. Когда еда была съедена, новости обсуждены, а дети успели не только поесть, но и набегаться, они запросили десерт в виде поджаренного на огне зефира. Поскольку и Тара, и Таня сходились во мнение, что огонь и дети без родительского присмотра – это плохое сочетание, приготовлением десерта они отправились заниматься сами. Хильда и Найт вызвались им помочь, а Сорроу с Мором, обменявшись многозначительными взглядами, воспользовались этим моментом, чтобы улизнуть и перекинуться парой слов.

Взяв по бокалу вина, они неспешно направились к кромке воды, якобы желая размяться и немного пройтись, наслаждаясь шелестом волн. На самом же деле ни один не хотел, чтобы кто-то подслушал их разговор.

– Как продвигаются поиски шкатулки? – поинтересовался Сорроу, когда они отошли на достаточное расстояние.

Идти в ботинках по песку было сомнительным удовольствием, но время разуваться и ходить босиком, позволяя песку просачиваться между пальцами, еще тоже не настало.

– Этим занимаются мои лучшие люди, – заверил его Мор, зачарованно глядя, как волна, покрытая белыми барашками пены, лениво накатывает на берег с плеском, а потом также лениво откатывается назад с тихим шорохом.

Сорроу обернулся через плечо, находя взглядом Хильду. Мор понял его вопрос без слов и уточнил:

– У нее с недавних пор другая должность: она теперь возглавляет следственный отдел Легиона. Так что дело у нее на контроле.

Сорроу едва заметно кивнул и тихо добавил вслух:

– Жизненно важно, чтобы шкатулку не открывали.

Мор покосился на короля.

– Мои люди осведомлены об этом, но каждый из нас задается вопросом: почему? Мы что-то не знаем о свойствах шкатулки? Я думал, ее опасно открывать только в том случае, когда магический поток уже направлен в заклятие.

Сорроу поднес к губам бокал вина, не торопясь с ответом, сделал вдумчивый глоток и скупо пояснил:

– Нет, не только. Но лучше, если больше твои люди знать не будут. Просто не позволяйте шкатулке открыться. И все будет хорошо. Никаких новостей по поводу личности похитителя?

Мор качнул головой и отвел взгляд.

– Мне неприятно это говорить, но судя по тому, как все сделано, это не просто тот, кто живет или часто бывает в резиденции. Вероятно, у него есть сообщник в службе королевской безопасности. Следы заметены со знанием дела и со знанием защитных и охранных чар.

– Проклятье, – пробормотал Сорроу, прикрывая глаза. – Это скверная новость. Надо сказать Чоу.

– Уже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение за Занавесь

Похожие книги