Читаем Устье полностью

– Я очень надеюсь, что Форсетти попросит его! Или Хёд! Они же старые друзья! А тут речь идёт о небольшой услуге! Не более того…

– Мне кажется, ты преувеличиваешь, Фьялар, – сказал Форсетти. – Не уверен, что Хельг, тем более нынешний, меня послушает. Он – не барон Лундквист, а я давно уже не Фенрир-волк.

– Пусть так… Но других планов у меня нет!..

Фьялар откинулся на спинку стула. Ему ответил Ньёрд.

– Хорошо. На Сломанной Ветви найдётся потомок Нарви, ас, который примет корону. Потом вы прибываете обратно, я правильно понял? И чем ваша ситуация будет отличаться от скитаний с Роном? Возможно, ты надеешься на нашу военную помощь в восстановлении королевства? Мы и так воюем с Хель. – Ньёрд помолчал и добавил: Для всех, здесь присутствующих, не секрет, что положение сложное. И в ближайшее время вряд ли мы сумеем вступить в Сумеречную Зону.

– Восстание в Сумеречной Зоне готовилось, для восстановления королевства Локи! – Фьялар резко подвинулся к столу, его пальцы будто выбивали тихую дробь, – есть сочувствующие! Но теперь – без короля – оно невозможно… А другого короля может и не быть! Никто не знает, что произойдёт при следующем Сбое!.. Без короля эта корона никчёмна! Простая железка! Я могу отдать её Хеймдаллю! Сменять на что-нибудь, да вот хоть на этот кинжал, Хёду! Подарить Форсетти в знак признательности за приём!.. Если вы мне не поможете, меня всё равно прикончат! А корону заберут! – Фьялар взял со стола стакан с водой и отхлебнул, затем обвёл глазами всех, кто сидел за столом. – Неужели никто не хочет рискнуть?.. Ньёрд покачал головой:

– Я думал, что ты предложишь нечто более реальное, Фьялар…

– Ньёрд, это не так абсурдно, как звучит, – заговорил Хёд, – то есть звучит довольно абсурдно, но не совсем. Я помню – не своими воспоминаниями, но памятью графа Оберга, – смутно помню, как он предпринимал попытки проникнуть на Сломанную Ветвь. И не просто так. Нарви забрал с собой много важнейших предметов, технологий, созданных Локи и первыми падшими асами, ещё не укорененными во зле. Они пригодились бы нам, хорошо было бы получить к ним доступ. И уж точно не отдать их Хель. Да, мы не знаем, удастся ли нам проникнуть в Сумеречные Земли, сумеем ли отыскать Хельга, попадет ли поезд на Сломанную Ветвь… Жив ли там ещё кто-нибудь. Но не так давно мы отправились в путешествие, зная ещё меньше и рассчитывая непонятно на что…

– Входим в море Ближних Снов! – прокричал вахтенный.

На столе возникла маленькая птичка и, не пугаясь присутствующих, начала вить на нём гнездо. Почти сразу вылупились птенцы, похожие на розовые воздушные шарики, и вылетели в открытые иллюминаторы.

– Так вот, Ньёрд, – продолжил Хёд. – Думаю, мы можем принять это предложение. Отправиться вместе с ним.

– Да, мы пойдём на Сломанную Ветвь!.. – крикнула Фригг.

– Не так быстро, Королева… – ответил Ньёрд. Фригг смущённо потупилась. – Нам надо посоветоваться, – сказал Ньёрд.

– Да, да, конечно, – ответил Фьялар и снова откинулся на спинку стула.

Император, Короли и Королевы встали из-за стола и направились в другую каюту. – Форсетти, а ты? – обратился к нему Ньёрд.

– Я готов отправиться, если на то будет воля Короны. Мне нечего добавить, – Форсетти достал трубку и закурил.

Стюард принёс Фьялару бокал с вином. Он жадно выпил, взял у Форсетти сигарету, закурил и принялся чертить камнем перстня на столе какой-то рисунок. Поверх дерева вспыхивали и переплетались яркие цветные линии.

– Что изображаешь? – поинтересовался Форсетти.

– Рисую свой фамильный герб! Тот, который был у моих предков-людей в Сумеречном Королевстве! В графстве Реттвика!

– Так ты тоже из падших асов?..

– Увы, в небольшой степени! Явно недостаточной для короны!..

– Кстати, – Форсетти посмотрел на рисунок, где из моря поднимался величественный замок, а по бокам стояли рыцарь и рыбак, – давно хотел тебя спросить. И не только я.

Почему вы не пронесли Старших вместе с собой в Асгард внутри футляра часов?.. Они ведь тоже могли уменьшиться, как я понимаю?..

– Могли, ещё как! – Фьялар рассмеялся. – Но Гоин исследовала этот вопрос и обнаружила, что это невозможно! Она так сказала! А Гоин можно доверять, хотя бы в этом, она великий специалист по артефактам!.. Так вот, она сказала, что только существа, которые рождены на Древе, могут быть защищены футляром от Света Верхушки Кроны. А Старшие бы превратились в пыль. Что, впрочем, с ними и произошло!.. В этом есть нечто фатальное… Я с удовольствием вернул бы вам и часы, но они наверняка в офисе Гоин, в Хель! А туда я не ходок…

Форсетти покачал головой. – Красивый герб, – заметил он. Ньёрд и другие скоро вернулись.

– Властью, данной мне, я одобряю этот план, – произнёс Император. – Но выставляю условия. Первое: найденная Деталь, она же маяк, поступает в собственность Короны. Второе: в группу, которая отправится в путешествие, будет включен Король или Королева Кроны. Главой экспедиции назначаю Форсетти. Состав группы и её маршрут будут оговорены отдельно. Вы согласны, Фьялар? – Согласен.

– Тогда переговоры можно считать завершёнными. Огласите итоги, князь Олег.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза