Ванесса и Агнесс терялись в догадках и предположениях. Мужчин такие мелочи не интересовали. Они все чаще закрывались в кабинете у графа и выходили только к обеду и ужину. А после ужина все, как обычно собирались в гостиной, и тогда опять звучали шутки, смех и музыка. В это время горничные приводили малышей, чтобы дети могли побыть в кругу семьи. Этой атмосферой, душевным отдохновением все дорожили больше всего, ради этого стоило жить и наслаждаться жизнью.
Глава 13. В гостях у Рауля
В намеченный для поездки день погода испортилась настолько, что Николай Александрович подумывал вообще отложить это мероприятие. Но Лизхен упросила не делать этого. Она была уже вся на нервах, не хотела больше рисковать. Поэтому после завтрака, поцеловав ребятишек, все расселись по машинам, как было намечено. Рауль фон Р. очень торопился заехать домой, и поэтому не стал следовать за машиной Филиппа, а прибавив газа, вырвался вперед. Поднялся сильный ветер, дождь лил как из ведра, заливая стекла автомобиля так, что щетки не справлялись со своими обязанностями, видимость на дороге была отвратительной. Рауль был настолько поглощен природными катаклизмами, что не замечал угрюмого молчания Мэгги. Она с ужасом смотрела в окно, за которым не просматривались даже очертания домов и деревьев. Через несколько часов этой жуткой поездки, Рауль свернул на какую-то узкую дорогу и поехал медленнее. Мэгги показалось, что они переезжают какое-то озеро.
– Неприятная новость.– Сказал Рауль фон Р.– Река вышла из берегов и затопила мост. Будем ехать очень медленно, чтобы не свалиться в реку.
– Может быть, стоит повернуть обратно?– сухо сказала Мэгги.– Если нет дороги. Как Вы ее найдете?
– Дорога есть. Вода покрывает ее еще совсем немного. Мы свободно проедем туда, а вот обратно, надо будет переждать, когда закончится дождь, и река успокоится.
– А если он закончится нескоро? Мы что же, будем его пережидать несколько дней?
– Я пока не могу ответить на этот вопрос. В любом случае, нам не хватит горючего на обратную дорогу. Дома я смогу заполнить бак и канистры. Не волнуйтесь, Вам ничто не угрожает в моем доме. К Вам будут относиться со всем почтением.
– Агнесс будет переживать. Я не хочу волновать сестру.
– Мы им сразу позвоним. Граф фон Корф дал мне номер телефона в поместье, куда мы все ехали.
– Хорошо. Если так, то я спокойна.
Мэгги замолчала и стала с преувеличенным вниманием смотреть на дорогу. Рауль порывался о чем-то ее спросить, но … передумал, и тоже полностью переключил свое внимание на дорогу. К небольшому особняку герцога, они подъехали, когда на улице было уже совсем темно. Слуги разнесли дорожные сумки по комнатам, затопили камины и накрыли стол к ужину.
И Мэгги, и Рауль слишком устали за целый день, проведенный в дороге, за столом они в основном молчали, сказав лишь несколько общих фраз. И после ужина сразу разошлись по своим комнатам, пожелав друг другу спокойной ночи.
Наутро, выглянув в окно, Мэгги ничего не увидела, за окном стоял такой туман, что сквозь него не проступали даже сосны, в изобилие окружающие дом.
– Когда мы сможем ехать?– спросила она за завтраком.
– Думаю, что завтра или послезавтра, погода будет прекрасной, и можно будет выезжать.– спокойно проговорил Рауль.
– А раньше никак нельзя? Ведь дождь уже закончился.
– Сейчас это очень рискованно. Река должна успокоиться. Как только будет можно осмотреть мост, убедиться, что он цел и невредим, то можно и в дорогу. Вы очень спешите? Вам здесь неуютно?
– Я хочу как можно скорее увидеть Агнесс. Я переживаю за нее.
– Давайте сейчас же позвоним. Граф фон Корф дал мне номер телефона для связи.
– Давайте, если Агнесс уже проснулась. Обычно она рано не встает.
– Но граф или Ванесса уже не спят. Я знаю, что они встают очень рано.
– Хорошо. Давайте позвоним.
Они вышли в холл к телефону. Рауль достал записную книжку и нашел нужный номер. Несколько минут ушло на связь с коммутатором, потом еще несколько минут девушка манипулировала со связью, еще через несколько минут на том конце подняли трубку.
–Алло, добрый день, будьте добры пригласить графа фон Корф к телефону.
–Добрый день. А кто его спрашивает? Как прикажете доложить?
– С ним желает говорить герцог Рауль фон Р.
– Слушаюсь, Ваша Милость! Ein Moment!
Еще через несколько минут в трубке прозвучал знакомый голос:
– Граф фон Корф у телефона, слушаю. Это Вы, Рауль? Что у Вас случилось? С Вами все в порядке? Вчерашняя непогода, надеюсь, не принесла Вам неприятностей?
– Доброе утро, граф! Благодарю Вас, с нами все в порядке. Мы благополучно добрались в мою "хижину". Но, вот мадемуазель Магдалена, очень переживает за Агнесс. С Вашего позволения, передаю ей трубку.
– Добрый день, Николя! Как Вы там? Как Агнесс? С ней все в порядке?
– Доброе утро, Мэгги! Рад тебя слышать. У нас все хорошо. Агнесс еще не выходила, но вчера она была весела и довольна. Как только она появится, попрошу, чтобы она тебе позвонила, хорошо?
– А как там Лизхен? Чем она занимается?