Читаем В активном поиске дракона полностью

— Ты сдружилась с хозяевами замка, — не очень довольно заметил он, а я пожала плечами. Конечно, он мой родственник, но вряд ли это и очень скудное знакомство до поездки, дает ему право учить меня жизни. Я сама способна решить, с кем мне дружить, а от кого держаться подальше. Члены экспедиции меня преимущественно настораживали. Самой приятной была мисс Пинс, но, простите, она старше меня в три раза.

Молчание затянулось, и дядя, осознав, что я точно не планирую оправдываться, сказал.

— Ну хорошо, можешь ехать.

Будто я его спрашивала? Я хмыкнула и пошла к выходу, где меня поджидал Нэд. Еще одна нерешаемая проблема на мою больную голову.

— Ты куда собралась? — спросил он таким тоном, словно я обязана перед ним отчитываться. Я даже опешила от такой наглости.

— Мне не нравится твой тон, — призналась я, и на лице Нэда мелькнуло секундное раскаяние. — Прости, я не специально. Но ты сегодня опять сбежишь?

— Нэд, я вообще не понимаю сути твоих претензий. Да, я поеду в город, потому что мне тошно сидеть в библиотеке.

— Но сокровища…

— Что сокровища? Их пока нет!

— Но долю-то ты свою попросишь! — из-за его плеча заметила Бриана и закатила глаза. Она будто меня преследовала и считала, что если не вставит свое веское слово, я забуду о ее существовании. Как же она меня достала!

— Вы сначала найдите хоть что-то, а потом уже устраивайте дележку.

Наемница фыркнула и ушла, а Нэд остался. Этот парень совершенно не понимал, не только ли намеков, даже прямых слов.

— Я поеду с тобой, мне тоже неинтересно сидеть в библиотеке, — заявил он тоном, не терпящим возражений, и уже практически нарвался на грубость. Я просто не успела открыть рот.

— Боюсь, не получится, — сладко пропела из-за моего плеча Алисия и мило улыбнулась. — Это семейная поездка.

— Давно ли Лесси относится к вашей семье? — ощерился парень. — Она знает-то вас два дня!

— Ты такой забавный, — заметила девушка, и от ее улыбки у меня побежали мурашки по спине. А солнышко умела обжигать. — Мы сами решаем, кого причислить к своей семье, и секретами с маленькими, наивными и безответно влюблёнными мальчиками не делимся. Ну что, Лесси, ты готова?

— Да. — Я с облегчением кивнула и пошла за Алисией, а Нэд ухватил меня за руку, чтобы удержать и уперся взглядом в браслет на запястье. Вот же демон! Я точно не хотела демонстрировать дорогие украшения никому из группы.

— А это что? — свистящим шепотом спросил он.

— Взяла поносить у Алисии, — отозвалась я и вырвала руку из захвата парня. Демонстративно расстегнула замочек и передала браслет Солнышку. — Видишь?

Алисия тут же схватила браслет, спрятала в маленький кармашек на груди, и мы пошли на выход.

— Мне кажется или он ревнует? — усмехнулась Алисия.

— Он меня напрягает, — раздраженно отозвалась я. — И ревнует к кому? К тебе?

— Да, какой-то скользкий тип… и мне не понравилось, как он смотрел на браслет. Очень не понравилось.

— Просто не ожидал увидеть у меня на руке такую дорогую вещь, — отмахнулась я.

— Нет. Это не то. Люди по-разному смотрят на ценности, ты — безразлично. Кто-то с восхищением. Кто-то с желанием обладать, а этот… он хочет забрать их себе. Любой ценой. Ему нравится не произведение искусства, не красивая вещь, а деньги, которые за нее можно выручить.

— Мне кажется, ты себя накручиваешь.

— Возможно, — беспечно пожала плечами Алисия и радостно пропела: — А вон и Амбер! А с ним Лайтнер! Невероятная удача! Поездка обещает быть интересной!

Присутствие Амбера делало меня излишне скромной и неразговорчивой. Я забралась в повозку, уселась рядом с Алисией и опустила глаза, лишь бы не встречаться взглядом с рыжим. Он, похоже, не ожидал меня увидеть, но и недовольным не выглядел. А вот я уже пожалела о том, что согласилась на эту поездку. Путь до города долгий, и провести его в неловком молчании не хотелось, а общаться, будто мы добрые приятели, не получалось. Зато Алисия болтала без умолку. Она чувствовала себя свободно, и была мила и непосредственна со всеми. Даже с Лайтнером, которому симпатизировала, и эта симпатия казалась очевидной. Только я не могла понять, как к ней самой относится черноволосый.

— Расскажите мне про праздник, — наконец решилась я поддержать разговор. К тому же, и правда, было интересно. — Что это за традиция? Мне Алисия почти ничего не успела толком поведать.

— По легендам раньше в долине жили драконы, — начал Амбер. — Они держали в страхе местное население и в безопасности находились лишь те, кто мог откупиться от кровожадных тварей.

— Чем? — поинтересовалась я. — Золотом?

— Не только, — вмешалась Алисия. — Золотом, драгоценностями.

— Красивыми женщинами, — добавил Амбер и бросил на меня такой взгляд, от которого стало жарко.

— Вот этот праздник — демонстрация богатства лорда и демонстрация его возможности защитить своих подданных. Дарги показывают свои сокровища и этим сообщают своему населению — если прилетит дракон, нам есть чем заплатить за свои жизни. Поэтому на празднике всегда есть красивая девушка, обязательно облаченная в дорогое платье и драгоценности — символическая невеста дракона.

Перейти на страницу:

Похожие книги