Читаем В доме на холме. Храните тайны у всех на виду полностью

Рози увидела, как Джейн, покачиваясь на каблуках, приходит на вечеринку, которая проходила на лужайке за корпусом братства и была в полном разгаре к тому времени, как Джейн добралась. Она стояла в дверях, ведущих на задний двор, и глубоко вдыхала запахи: пива, картофельных чипсов, арбуза, пота, собственных духов и страха. Еще, кажется, рвоты — или ей просто почудилось. Она ступила на лужайку и тут же подвернула ногу. Дерьмо! И пятнадцати минут не пробыла студенткой колледжа, а ее маскировка уже раскрыта — придется провести семестр, шкандыбая на костылях. Вот ведь дура, решила, что умеет ходить на каблуках!

И вдруг — чудо. Чья-то рука, прикосновение к нежной коже на внутренней стороне предплечья, чей-то большой палец принимается вырисовывать мягкие круги.

— С тобой все в порядке? — Он — ну конечно же! — оказался блондином, не того грязноватого светлого оттенка, как у парней на родине, в Пенсильвании, а ясным, как сияние, как ангел. Или, может, просто как висконсинец — много ли она в этом понимала. И, как сияющий висконсинский ангел, он был прекрасен.

— Э-э… да-а?..

— Я говорил парням, что надо прибраться на лужайке, прежде чем приглашать гостей. — Ангел наклонился, чтобы подобрать предмет, о который она споткнулась. Джейн была так рада, что дело не в ее умении ходить на шпильках, что ей ничуть не показалось странным лежавшая в траве упаковка некогда замороженных вафель. — Завтрак, — ангел смущенно улыбнулся и сострил: — Подкармливаю газон!

Она рассмеялась — спонтанно и совсем как девчонка, и ей показалось, что она смеется впервые, словно ей три месяца и это ее первый в жизни смех. Его лицо осветилось, когда она рассмеялась, словно он прекрасно понял, какое это чудо. Парень оставил одну руку там, где она уже была, а другую протянул ей — Джейн Доу торопливо напомнила себе: ухватиться, а не пожать.

— Чед, — представился ангел.

— Джейн.

— Давай угадаю, — предложил Чед. — Ты — одна из этих чересчур энергичных и умных первокурсниц, которые полагают, что смогут получить фору в колледже, пойдя на летние курсы примерно в ту же минуту, как им вручат аттестат.

— Наверное…

— Хорошо. Мне нравятся такие девушки.

— Правда?

— Ага. Люблю, когда мои девушки умны.

— Правда?

— И — эй, я все понимаю. Ты не могла дождаться минуты, когда вырвешься из жалкого родительского дома, подальше от жалких школьных друзей, из своего жалкого городка?

Она кивнула. Он действительно все понимал.

— Что ж, добро пожаловать в колледж. Давай-ка возьмем тебе пивка.

И взял. И еще ломоть арбуза и пиво. Потом еще одно. И еще одно после этого. Она думала, что он здесь в роли встречающего, что он вернется ко входу или отойдет поговорить с парнями, которых знает, или будет флиртовать с другими девушками, которых не знает. Но тот весь вечер держался рядом.

— Это моя подруга Джейн, — говорил он каждому встречному-поперечному, и она задумалась: неужели такой будет жизнь, которую она станет вести отныне и впредь? Может, это всегда было так просто: надеть платье, представиться как Джейн — и вдруг ты уже своя, вписываешься в компанию, веселишься, чувствуешь себя естественно, а не скованно, ты — правда, а не ложь. Настоящая жизнь наконец наступила, и вот сейчас она была в самом начале, заглядывая через порог. Возможно, это стоило всей боли, которая была раньше, до того, как жизнь привела ее в это чудесное место.

Джейн была счастлива стоять рядом с Чедом, рука которого покровительственно лежала на ее пояснице, пока он представлял ее как «свою подругу Джейн» весь вечер — или пусть так будет всегда, если он захочет. Но в какой-то момент заметила, что двор почти опустел. Задержались несколько человек, кто-то пронзительно хохотал, какая-то парочка целовалась на садовых стульях, но в остальном они были одни. Она села на крыльцо — ее любовь к шпилькам ничуть не охладела, но на них все же было неудобно, — и он опустился рядом.

— Хочешь радостную новость? — спросил Чед.

Неужели это еще не все?

— Судьбе было угодно… — он мотнул головой через плечо в сторону корпуса за спиной, не отрывая от нее взгляда, — …устроить так, что у меня здесь спальня…

Она не могла этого сделать. Она это понимала. Не ходи с ним, жестко сказала себе Джейн. Все будет нормально, если не заходить внутрь.

— Здесь так хорошо. Свежий воздух. Звезды…

Это была правда. Звезд было немного, но горстка высыпала, и ночной воздух был прохладен и пах летом и озером.

— Тогда давай останемся здесь. — Чед улыбнулся своей идеальной, сияющей улыбкой, обнял ее за плечи и притянул ближе. Поцеловал в губы, легонько — первый поцелуй — и теперь в ее голове крутилось только одно слово: счастливица. — Ты мне нравишься, Джейн Доу, — сказал он.

— Ты мне тоже, — сумела выговорить она. Он дотронулся ладонью до ее щеки, и она отшатнулась. Не почувствовал ли щетину?

— Что такое? — Парень казался искренне обеспокоенным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young story. Книги, которые тебя понимают

54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем
54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем

Душный актовый зал. Скучная речь директора. Обычное начало учебного года в школе Оппортьюнити, штат Алабама, где редко происходит что-то интересное.Пока не гремит выстрел… Затем еще один и еще. Парень с ружьем, который отчаялся быть услышанным.Кто над ним смеялся? Кто предал? Кто мог ему помочь, но не стал? Они все здесь, в запертом актовом зале. Теперь их жизни зависят от эмоций сломленного подростка, который решил, что ему больше нечего терять…Абсолютный бестселлер в Америке. Лауреат книжных премий.В русское издание включено послесловие психолога Елены Кандыбиной, в котором она рассказывает о причинах стрельбы в школах и дает советы, как эту ситуацию предотвратить.Используй хештег #54минуты, чтобы поделиться своим мнением о книге.

Марике Нийкамп

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Зигги Стардаст и я
Зигги Стардаст и я

Весна 1973 года. Жизнь Джонатана напоминает кромешный ад – над ним издеваются в школе, дядю держат в психбольнице, а отец беспробудно пьет. Скоро наступят летние каникулы, и его единственная подруга уедет из города. Чтобы спрятаться от окружающей боли и жестокости, он погружается в мир своих фантазий, иногда полностью теряя связь с реальностью. В мечтах он может летать выше звёзд, разговаривать с умершей мамой и тусить с кумиром – Зигги Стардастом! И самое главное – он может быть собой и не бояться своих желаний. Ведь гомосексуализм считается психической болезнью и преследуется законом. Джонатан очень хочет стать «нормальным», поэтому ходит на болезненные процедуры электрошоком. Но в один из дней он встречает Уэба и дружба с ним меняет его жизнь навсегда. Джеймс Брендон – один из основателей кампании I AM Love, объединяющей верующих и представителей ЛГБТ. Его работы публикуются в Huffington Post, Believe Out Loud и Spirituality and Health Magazine.

Джеймс Брендон

Прочее / Современная зарубежная литература / Публицистика

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза