Читаем В лесу полностью

– Не уверена… Тогда следы были бы более явными – например, он раздел бы ее, ноги ей раздвинул. Вместо этого он снова натягивает на нее штаны, застегивает молнию… Нет, я думаю, тут больше похоже на шизофрению. Шизофреники почти никогда не проявляют агрессии, но если на стадии обострения такой человек не принимает лекарства, может произойти что угодно. Возможно, ему втемяшилось в голову, что ее нужно убить и изнасиловать, пускай сам он и ненавидит такое. Тогда становится понятно, почему он старался не причинить ей боли, почему использовал какой-то предмет и почему это не очень похоже на преступление на сексуальной почве, – он не хотел оставлять ее обнаженной, не хотел, чтобы его считали насильником. Да и про алтарь тоже понятно.

– И что же? – Я забрал у нее сигареты и протянул их Сэму. Судя по виду, затянуться ему не помешало бы, но он покачал головой.

– А то, что убийце ничего не стоило бросить ее где-нибудь в лесу, где ее никогда не нашли бы, или вообще в любом месте. Но нет, он потрудился дотащить ее до алтаря. Может, конечно, это он для пущего эффекта, но вряд ли. Никакого особого положения он телу не придал, разве что положил на левый бок, чтобы скрыть рану, – опять же, словно не хотел смотреть. Думаю, он так проявлял заботу и уважение – уберег тело от животных, положил его там, где быстрей обнаружат. – Кэсси потянулась за пепельницей. – Плюс в том, что если это шизофреник в период обострения, то найти его будет сравнительно легко.

– А вдруг это наемный убийца? – спросил я. – Эта версия тоже объясняет нежелание убивать. Он получил от кого-то задание – например, от того, кто звонил Девлинам с угрозами, – но любить свою работу вовсе не обязан.

– Да, – Кэсси кивнула, – наемный убийца, но не профессионал, а любитель, отчаянно нуждающийся в деньгах, подходит даже лучше. Кэти Девлин, вероятнее всего, была здравомыслящей девочкой. Согласен, Роб?

– Похоже, если в этой семейке кто и мыслил здраво, то она.

– Вот и мне так показалось. Умная, целеустремленная, волевая…

– Такие по ночам с незнакомцами не разгуливают.

– Именно. Особенно с незнакомцами, у которых явно не все дома. Шизофренику вряд ли удалось бы уговорить ее пойти с ним куда-нибудь. Скорее всего, убийца выглядит солидно, обходительный, умеет ладить с детьми. И Кэти его знала, он не вызывал у нее подозрений. От него не исходило угрозы.

– Или от нее, – добавил я. – Сколько Кэти весила?

Кэсси полистала записи:

– Семьдесят восемь фунтов. Зависит от того, далеко ли пришлось переносить тело, но да, женщина тоже справилась бы. Хотя тогда это должна быть очень сильная женщина. Софи не обнаружила на земле поблизости отметин, которые свидетельствовали бы, что тело тащили волоком. Чисто статистически делаю ставку на мужчину.

– Родителей исключаем? – с надеждой спросил Сэм.

Кэсси поморщилась:

– Нет. Допустим, девочка была жертвой насилия со стороны одного из родителей и угрожала рассказать обо всем. Тогда насильник или второй из родителей решил избавиться от Кэти и таким образом защитить семью. Возможно, они придумали инсценировать убийство на сексуальной почве, но у них не хватило духу… В чем я более или менее уверена, так это что мы ищем не законченного садиста и не психопата. Дегуманизировать жертву он не стал, наблюдать за ее страданиями тоже, похоже, не стремился. Мы ищем того, кому не хотелось убивать, кто словно бы действовал вынужденно. Он вряд ли даст о себе знать теперь – лишнее внимание ему не нужно. И повторять в ближайшее время тоже вряд ли станет, разве что кто-то будет ему угрожать. И он почти наверняка местный. Настоящий криминальный психолог, наверное, составил бы более точный портрет, но…

– Ты же Тринити окончила, да? – спросил Сэм.

Кэсси мотнула головой и зачерпнула еще вишни.

– Бросила на четвертом курсе.

– Почему?

Кэсси выплюнула в ладонь косточку и наградила Сэма своей особенно умильной улыбкой, от которой глаза ее почти превратились в щелочки.

– А что бы вы тут без меня делали?

Я-то знал, что она не ответит. Сам я не раз задавал ей этот вопрос и ответы получал один другого лучше, от “тебя же там не было, бесить мне было некого” до “кормежка была отстойная”. В Кэсси всегда присутствовала загадка. Это одна из многих ее особенностей, которые мне нравятся, и еще больше мне нравится, что, как ни странно, в ней это качество едва уловимо, ее таинственность эфемерна, ее почти не замечаешь. Она производит впечатление поразительно, почти по-детски открытой, и в каком-то отношении так оно и есть – с Кэсси что видишь, то и получаешь. Но есть в ней и то, чего не видно и до чего не добраться. Эта особенность Кэсси всегда приводила меня в восхищение. Даже несмотря на нашу крепкую дружбу, я знал, что в душе у Кэсси остались закоулки, куда она меня не только не впустит, но даже и заглянуть не позволит. На некоторые вопросы она не желала отвечать, какие-то темы обсуждала лишь в общих чертах. Попытайся прижать ее к стенке – и Кэсси отшутится и ускользнет, но изящно, как фигуристка.

– А ты молодец, – похвалил ее Сэм, – и неважно, что не доучилась.

Кэсси усмехнулась:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы