Ворзи делал все, чтобы их жизнь не омрачалась пусть даже самыми пустяковыми недоразумениями. Любое желание Сары исполнялось еще до того, как она успевала произнести его. Если она спускалась в клуб, то либо Ворзи, либо Джилл неотступно следовали за ней, чтобы кто из посетителей, не дай Бог, не смутил ее какой-нибудь не совсем приличной выходкой.
– Что здесь происходит? – спросила Сара.
– Играет лорд Алванлей. Похоже, он просадит кучу денег. Мистер Кравен любит, когда лорд приходит в “Кравен”.
– Понятно, – произнесла Сара. Неудивительно, что Дерек столь пристально наблюдает за игрой. В его присутствии игроки всегда очертя голову ставили на кон все большие и большие деньги, словно пытаясь произвести на него впечатление.
– Вам нужна помощь, миссис Кравен? – осведомился Ворзи.
Сара неуверенно пожала плечами, глядя на мужа.
– Я… Мне просто хотелось знать, как скоро кончится игра.
Ворзи понял, о чем речь.
– Пойду и спрошу. Подождите здесь, миссис Кравен.
– Может, не стоит отрывать его… – начала было Сара, но доверенный слуга Дерека уже ушел.
Как только Ворзи отошел от Сары, к ней тут же поспешили клубные проститутки во главе с Табитой. Хоть Сара никогда не говорила с Табитой о ее приезде в Гринвуд-Корнерз, проститутка считала, что она тоже приложила руку к счастливому браку Дерека и Сары. Табита была очень благодарна Саре за то, что та не “задирала нос” перед шлюхами, став женой хозяина казино.
"Вы такая милая, приятная дама, – заявила Табита миссис Кравен. – И вы ничуть не загордились”.
Увидев по обыкновению ночного времени пышно и пестро разодетых девиц, Сара с радостью поздоровалась с ними.
– Ну и ночка седня! – воскликнула Табита, упираясь кулаками в бедра и оглядывая разномастных игроков казино – аристократов, матросов, каких-то непонятных личностей. – Ваще, так всегда бывает, када игра идет! Но опосля они завсегда себе девушку ищут и часто плотют за удовольствие вдвое больше.
– Вам бы лучше схорониться, пока игар не кончится, – посоветовала Виолетта. – Я представляю, как мистер Кравен озвереет, если кто из вас глаз положит.
– Я просто жду Ворзи, – сказала Сара.
Вдруг Табита прямо зашлась от смеха.
– Ха-ха-ха! Че я придумала! Щас мы научим мистера Кравена уму-разуму, пусть знает, как жену блюсти надобно!
Сара неодобрительно покачала головой.
– Не знаю, что ты там задумала, Табита, но мне не по душе разыгрывать мистера Кравена, особенно сейчас.
Проститутки пошептались и, весело смеясь, подтолкнули Сару к игорному столу.
– Мистер Кравен, – развязно начала Табита, загораживая собою Сару, – мы вам привели новую девочку. Ну че? Попробуете ее? Она вас поджидает.
Все недоуменно посмотрели на них – проститутки никогда не прерывали игру.
Дерек вопросительно взглянул на Табиту.
– Скажи ей, – велел он, – что я не сплю со шлюхами.
Табита настаивала:
– Да гляньте вы, какая она свеженькая. Че, вы даже не посмотрите? – Проститутки с хихиканьем вытолкнули Сару вперед.
Сара, зардевшись от смущения, сопротивлялась изо всех сил, пытаясь заодно сорвать с головы перо, которое певицы воткнули ей в волосы.
Тут Дерек наконец-то увидел жену и рассмеялся.
– Это мне нравится. Я не сразу ее заметил, – Кравен нежно поцеловал Сару в висок.
Увидев новую гостью, лорд Алванлей оставил игру и подошел к супругам.
– Примите мои поздравления, миссис Кравен, – проговорил он, почтительно целуя руку Сары. – А вас, Кравен, просто невозможно понять! Как же можно оставить ночью в одиночестве такое очаровательное существо и проводить время с сомнительными людьми!
Дерек усмехнулся и слегка поклонился лорду.
– Пожалуй, приму совет вашего сиятельства и вернусь к жене.
С этими словами Дерек провел Сару через толпу и они вышли из зала.
Их уход сопровождался смешками и двусмысленными шутками:
– Вот это по-мужски! Молодец!..
– Ох, уступил бы он мне ее один разочек!
Когда они поднялись к себе, Сара, красная, как рак, извинилась перед Дереком:
– Прости меня, пожалуйста! Я не хотела, чтобы ты уходил! Ворзи сказал, это важная игра… Пожалуйста, вернись… Дерек заулыбался.
– Слишком поздно. И если уж ты взяла на себя смелость оторвать меня то игры с такими ставками, то придется за это расплачиваться. – Подтолкнув жену к кровати, Дерек слегка наклонился и запечатлял на ее губах страстный поцелуй. – Бедная, маленькая женушка, – прошептал он, прижимая Сару к себе. – Плохо я, видать, люблю тебя, если ты до того скучаешь, что ходишь разыскивать меня. – Он пощекотал ей шею. – Придется мне немало потрудиться, чтобы исправить положение.
– Дерек, – попыталась остановить мужа Сара, уже начиная терять голову от его ласк. – Я просто беспокоилась, что ты опять не выспишься.
Кравен тем временем осыпал поцелуями ее плечи.
– Ты совершенно права, – прошептал он. – Сегодня я буду мало спать. И ты тоже.
– Я никогда больше не спущусь вниз во время игры, – пообещала она. – И я вовсе не хотела портить тебе вечер… – Я очень рад тому, что ты это сделала. Как только вы захотите меня, миссис Кравен, я всегда к вашим услугам.
С этими словами Дерек рухнул на кровать, увлекая за собой Сару.
* * *