- Как я уже сказал, действия алхимиков будет курировать Сонр Кронц, который присоединится к вам спустя некоторое время. За химер и некроконструктов отвечает господин Тескон, а распределением по пехотным частям, займётся маг батальона двадцать первого корпуса - он единственный кадровый военный из числа выпускников Хёница, находящихся в городе.
Пару секунд жду и поняв, что Морно не планирует больше ничего спрашивать, снова разворачиваюсь ко всем остальным, отметив, что у половины рэйгов играют улыбки на лицах.
- Господа, если вы считаете, что вас это обойдёт стороной, то сильно ошибаетесь. Все маги, работающие в лабораториях и на шахтах, переходят в моё полное распоряжение. Алхимики отправляются под командование Кронца, а некроманты идут работать к господину Тескону. Городские власти, должны по первому требованию обеспечивать их всеми ресурсами - от материала для создания конструктов, до помещений, провианта и транспорта. Капитан Дарсон - вы выделите для каждой группы магов необходимое количество солдат, чтобы держать на расстоянии местных жителей. Лучше, если это станут делать пехотинцы в серых мундирах.
Сделав паузу с удовлетворением вижу, как улыбки сползают с лиц министров и продолжаю.
- Максимум, через два часа, каждое ведомство должно предоставить полный отчёт о своих ресурсах, как людских, так и материальных. Можете передавать их в канцелярию штаба обороны города, которую возглавит Айрин Мэно. В случае, если вскроется обман любого характера, вы будете смещены со своего поста и отданы под трибунал. Что в условиях военного времени, практически равносильно смертной казни. Сам штаб я попрошу возглавить майора Савальо - он располагает максимальным опытом в делах подобного рода, среди всех нас. Его первым заместителем станет капитан Дарсон.
Оба военных, переглянувшись, кивают и я поворачиваюсь к главе отделения императорской канцелярии.
- Что касается вас, подполковник Торк - мне потребуется полный список магов, с их возможностями. А о задачах ваших офицеров, мы побеседуем позже, в более приватной обстановке.
Сразу, как я заканчиваю говорить, слышится голос Корны Лоннейс.
- Так что мы станем делать? Встретим их отрядами некроконструктов и толпами химер? За один день нельзя создать достаточное число существ, чтобы хватило на такую группировку.
Айрин, бросившая на девушку злобный взгляд, саркастически добавляет.
- Мы им тебя голышом со стены покажем - они сами со страха разбегутся, визжа от ужаса.
Говорит виконтесса негромко, но в относительно тишине, слова наверняка слышат почти все собравшиеся. Несколько человек явно напрягаются, с непониманием смотря на девушку, а вот Сарт Довано с трудом сдерживает смех, прижав ладонь к лицу. Блондинка, явно задетая фразой, косится в сторону Мэно и пока всё это не переросло в открытую перепалку, спешу вмешаться.
- Точный план действий будет сформирован через четыре часа, когда мы соберёмся в этом же здании, которое отныне будет служить местом размещения штаба обороны города и переходит в распоряжение майора Савальо. Всех, кто должен будет присутствовать на следующем совещании, оповестят письмами с вестовыми. Уверен, мы сможем найти вариант, позволяющий обеспечить безопасность города.
Больше вопросов Корна не задаёт, сосредоточившись на дуэли взглядами с Айрин. Зато подаёт голос один из рэйгов, которых я ещё не успел запомнить.
- Что подразумевается под обеспечением магов ресурсами? Откуда мы возьмём материал для некроконструтов или химер?
Перевожу взгляд на Тескона и маг ровным голосом излагает варианты.
- Нам подойдут трупы из моргов, крупный рогатый скот, свиньи, птица и в целом - любые живые существа, которых можно задействовать для данной задачи. Всё зависит от того, по какой схеме будут создавать конструкты. Думаю, наши потребности в сырье мы обозначим на совещании, о котором только что говорил граф Вайрьо.
Больше вопросов ни у кого нет, так что подвожу финальную черту.
- С этого момента, все городские службы подчиняются штабу обороны Скэррса. Согласуйте с майором Савальо людей, которые будут выступать в качестве ваших представителей.
Переведя взгляд на Хольта Довано, который уже не выглядит таким довольным, обозначаю ещё одну задачу.
- Управляющий этого здания, со всем персоналом тоже переподчиняется штабу. Вызовите его сюда и представьте майору, чтобы он понимал, кому необходимо адресовать приказы, касающиеся организационных моментов.
Тот молча наклоняет голову и после пары секунд размышления, я решаю, что на этом можно закончить. После фразы о том, что совещание завершено, большинство рэйгов бросают взгляды в сторону Хольта, но возражений с его стороны не поступает и все начинают постепенно расходиться.