Читаем В объятьях убийцы полностью

– Все равно не понимаю. Если это была самооборона, то зачем ты закопал этого человека? Если бы я сказала правду…

– Еще минуту назад ты сама не знала правды. Как бы ты стала описывать ход событий? Ты бы запуталась, противоречила сама себе…

– Но ты был бы моим свидетелем…

– Я не в счет, ведь мы женаты.

Нелли молча уставилась перед собой. То, что она только что узнала, было ужасно!

– Теперь и ты убедилась, что даже правдивые показания могут быть даны слишком поздно. Мне пришлось спрятать труп, чтобы защитить тебя. Ты должна меня поблагодарить.

– Не знаю, благодарить ли тебя. Ты не должен был так поступать. Мне бы они поверили. Врач засвидетельствовал бы, что у меня следы его пальцев на шее…

– Я знаю, как работает система правосудия, лучше, чем ты, – мрачно возразил Эрнст.

* * *

На следующий день Нелли проснулась поздно. Постепенно она вспомнила, что произошло прошлой ночью. Страх охватил ее. Как ей теперь жить?

– Давай прогуляемся, – предложил Эрнст за завтраком. – Погода, кажется, наладилась.

Действительно, теплый солнечный свет проникал в комнату. Мысль о поездке вдоль побережья была заманчивой.

– Но сначала мне нужно пойти в полицию. Если я все им объясню…

– Ты что, спятила? Ни одна душа не хватилась этого бродягу!

– Да, но он лежит там, в саду.

– Я приведу дорожку в порядок и поправлю плиты. Сегодня вечером, когда стемнеет.

– А что ты сделал… с рукой? – спросила она его со страхом.

– Опять засунул под плиту.

Нелли ужаснулась его хладнокровию. Неужели вся эта история не волновала его?

– Тебе нельзя постоянно об этом думать, – стал уговаривать ее Эрнст. – Собери что-нибудь перекусить и попить. Мы устроим пикник на берегу.

– У меня совершенно нет настроения.

– Тогда заставь себя. Самое время взять себя в руки.

– Наверное, ты прав. Но одна мысль о том, что там, в саду…

– Я ничего не хочу больше об этом слышать! И если ты еще раз заведешь речь о полиции…

Нелли послушно встала и пошла на кухню собирать корзину для пикника. Полчаса спустя они тронулись в путь.

День был прекрасный. Песчаная коса на южной оконечности острова предстала в ярком солнечном свете во всем своем очаровании. Легкий бриз доносил до них пряный запах моря. Прозрачная вода, большими волнами разбиваясь о скалы, сверкала и переливалась.

– Все могло бы быть так хорошо, – вздохнула Нелли. – Чудесная погода, беззаботные люди вокруг нас…

– Отвлекись ты, наконец! – попросил Эрнст. – Просто отодвинь мрачные мысли в сторону.

– Не могу. И никогда не смогу. Как мне жить в этом ужасе, в вечном страхе, что все всплывет наружу? А тебе как будто все нипочем.

– Просто я смирился с тем, что в этом деле ничего изменить нельзя.

– Нет можно. Сказать правду. И ты не сможешь помешать мне сделать это.

– Смогу. Я сейчас скажу тебе нечто, что изменит твое решение. Это не была самооборона!

На мгновение Нелли онемела.

– Что ты этим хочешь сказать? – наконец выдавила она из себя.

– Ты убила этого человека, не обороняясь. Ты вдавила ему пальцы в глаза. Он ужасно закричал. Потом ты встала и схватила бутылку. Он беспомощно лежал на земле, и ты стала наносить ему удары бутылкой по голове.

– Неправда! Я была без сознания.

– Дорогуша! Я уже сказал тебе, что шок стер этот эпизод из твоей памяти. Я подоспел, когда ты его добивала. К сожалению, я не сумел тебя остановить.

– А почему ты рассказываешь мне это только сейчас?

– Я щадил тебя, потому что жалел. Поэтому я вначале сказал, что это я убил этого типа. Но, пригрозив пойти в полицию, ты вынудила меня сказать тебе всю правду. Это была не самооборона, а убийство.

Нелли опустила голову и беззвучно заплакала. Она была раздавлена.

– Теперь понимаешь, почему нельзя идти в полицию? Ты что, хочешь оказаться в тюрьме?

Она покачала головой:

– Что же мне теперь делать?

Он обнял ее за плечи:

– Я помогу тебе. Мы сегодня ночью откопаем тело, упакуем его в мешок и бросим в море.

– Что? Откопаем? Я этого не вынесу!

Эрнст нахмурился:

– Тогда я сделаю это сам. Но тебе придется помочь донести тело до машины. Этот человек довольно тяжелый.

Нелли обреченно кивнула.

Когда солнце стало клониться к закату, они отправились назад. Дорога вилась вдоль берега, то удалялась от кромки воды, огибая скалы, то вновь приближалась к морю. На казавшихся необъятными лугах паслись огромные стада овец.

Эрнст с интересом смотрел в их сторону.

– Нигде не видно пастухов, – констатировал он с удивлением. – Наверное, животные знают свой ареал.

– По-моему, некоторые животные больны, – заметила девушка. – Вон там, например, баран еле передвигает ноги. Смотри! А сейчас он вообще рухнул на землю.

Эрнст остановил машину на обочине и стал наблюдать за животным, которое упало.

– Это какая-то эпидемия, – сказал он.

– Разве больных животных не должны забивать? Ведь есть их мясо нельзя.

– Скотоводы не хотят уменьшать поголовье. Если бы законы были построже…

– Смотри, там еще один больной баран.

– Похоже, что так.

– Поедем дальше! – попросила она. – Я не могу смотреть, как мучаются эти несчастные животные.

Полчаса спустя они уже были дома.

– Ложись, отдохни недолго, – предложил Эрнст. – Мне нужно кое-чем заняться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы