Читаем В объятиях смерти полностью

- Я буду спать на полу. Но ты не останешься одна, - ответил он, расставляя накрытые блюда на столике у окна и распечатывая бутылку вина. Выскользнув из своего пиджака и кинув его на кровать, он положил пистолет на туалетный столик недалеко от моего ранца так, чтобы до него легко было дотянуться.

Я ждала, пока он сядет за еду, прежде, чем спросить его об оружии.

- Безобразный маленький монстр, но, может быть, мой единственный друг, - ответил он, принявшись за бифштекс. - Кстати, я надеюсь, твой тридцать восьмой у тебя с собой, может быть, даже в твоем ранце? - Он бросил взгляд на ранец.

- Он у меня в сумочке, к твоему сведению, - как дура выложила я. - Но как, во имя Господа, ты узнал, что у меня именно тридцать восьмой?

- Бентон сказал. Кроме того, он сказал, что ты недавно получила лицензию на его ношение, и полагает, что в последнее время ты мало куда ходишь без оружия. - Он пригубил вино и добавил: - Неплохо.

- Может быть, Бентон сказал тебе и размер моего платья? - спросила я, заставляя себя есть, хотя мой желудок умолял меня этого не делать.

- Нет, в этом не было необходимости. Ты все так же носишь восьмой, и выглядишь так же хорошо, как во времена Джорджтауна. И на самом деле даже лучше.

- Я была бы тебе очень признательна, если бы ты перестал разыгрывать из себя этакого вальяжного сукина сына и рассказал, как, черт побери, ты узнал хотя бы имя Бентона Уэсли, не говоря уже о том, что заслужил привилегию наслаждаться приватными беседами обо мне?

- Кей. - Марк отложил вилку, когда встретил мой гневный взгляд, - я знаю Бентона гораздо дольше, чем ты. Ты еще не поняла этого? Я что, должен написать это светящимися буквами?

- Да. Напиши это большими буквами поперек неба, Марк. Потому что я не знаю, чему верить. Я уже не представляю себе, кто ты. Я не доверяю тебе. Честно говоря, я до смерти тебя боюсь.

Он откинулся на своем стуле, и его лицо стало таким серьезным, каким я его никогда не видела.

- Кей, мне очень жаль, что ты боишься меня. И мне жаль, что ты не доверяешь мне. И в этом есть определенный смысл, потому что только несколько людей во всем мире имеют представление, кто я такой, а временами я и сам не слишком это понимаю. Я не мог сказать тебе этого раньше, но теперь - все. - Он помолчал. - Бентон учил меня в Академии задолго до того, как ты с ним познакомилась.

- Ты агент? - недоверчиво спросила я.

- Да.

- Нет! - У меня закружилась голова. - Нет! На этот раз я не собираюсь тебе верить, черт побери!

Молча поднявшись, он подошел к телефону у кровати и набрал номер.

- Иди сюда. - Марк глянул на меся мельком.

Затем он вручил мне трубку.

- Алло? - Голос я узнала сразу же.

- Бентон? - сказала я.

- Кей? У тебя все в порядке?

- Марк здесь, - ответила я. - Он нашел меня. Да, Бентон, у меня все в порядке.

- Слава Богу. Ты в хороших руках. Я уверен, что он все тебе объяснит.

- Я в этом не сомневаюсь. Спасибо, Бентон. До свидания.

Марк взял у меня трубку и положил ее на рычаг. Вернувшись за стол, он долго смотрел на меня, прежде, чем снова заговорить:

- Я оставил свою юридическую практику после того, как была убита Жанет. Я до сих пор не знаю, почему, Кей, но это и не важно. Я какое-то время работал без прикрытия в Детройте, а затем был глубоко законспирирован. Что касается моей работы на "Орндорфф и Бергер", то это все неправда.

- Ты не собираешься сообщить мне, что Спарацино тоже работает на ФБР? - спросила я, меня била мелкая дрожь.

- Черт, нет, конечно, - ответил он, не глядя на меня.

- Во что он замешан, Марк?

- Его незначительные проступки включают в себя обман Берил Медисон, искажение формулировки ее авторского договора, как он поступал со многими своими клиентами. И, как я тебе уже говорил, он манипулировал ею, использовал ее в игре против Кери Харпера и готовил большой публичный скандал, как он проделывал это уже с другими много раз.

- Значит, то, что ты мне рассказывал в Нью-Йорке, - правда?

- Не все, конечно. Я не мог рассказать тебе все.

- Спарацино знал, что я приезжаю в Нью-Йорк? - Этот вопрос мучил меня много недель.

- Да. Я подстроил все это, чтобы таким образом якобы получить от тебя больше информации и повлиять, чтобы ты согласилась встретиться с ним. Он знал, что ты никогда не пойдешь ни на какие переговоры. И тогда я вызвался привести тебя к нему.

- О Боже! - пробормотала я.

- Я думал, что все под контролем. Я думал, что он не следит за мной до тех пор, пока мы не пришли в ресторан. Вот тогда я понял, что все пошло к черту, - продолжал Марк.

- Почему?

- Потому что он прицепил за мной хвост. Я уже давно знал, что отродье Патина - один из его осведомителей. Так он платит ренту в ожидании эпизодических ролей в мыльных операх, коммерческих телевизионных роликах и рекламе белья. Очевидно, Спарацино начал меня подозревать.

- Почему он послал Патина? Он не понимал, что ты узнаешь его?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза