Поццо. Вам ведь нельзя уйти, пока еще светло.
Эстрагон. То есть, конечно… вы понимаете…
Поццо. Совершенно естественно, совершенно естественно. Я и сам на вашем месте, будь и у меня здесь свидание с этим Годэном… Годэ… Годо – ну, вы понимаете, о ком я говорю, – сидел бы и ждал, пока не стемнеет. ( Смотрит на стул. ) Я хотел бы снова сесть, только не знаю как.
Эстрагон. Может, вам помочь?
Поццо. Ну разве что, если вы меня попросите.
Поццо. Если вы меня попросите сесть.
Эстрагон. И вам это поможет?
Эстрагон. Ну хорошо. Прошу вас, месье, садитесь.
Поццо. Ах нет, нет, не беспокойтесь. ( Пауза. Тихо. ) Чуть понастойчивее.
Эстрагон. Но послушайте, месье, что же вы все на ногах да на ногах, так и простудиться недолго.
Эстрагон. Абсолютно уверен.
Поццо. Вы, несомненно, правы. ( Садится. ) Благодарю вас, дорогой мой. Вот я и снова сижу. ( Смотрит на часы .) Впрочем, подошло время прощаться, а то я могу и опоздать.
Владимир. Время остановилось.
Поццо ( прикладывая часы к уху ). Не верьте этому, месье, не верьте. ( Кладет часы в карман .) Все, что угодно, только не это.
Эстрагон ( Поццо ). Сегодня он все видит в черном свете.
Поццо.
Все, кроме небосвода. (
Смеется, довольный своим остроумием
.) Наберитесь терпения, все образуется. Впрочем, я понимаю, вы не здешние, откуда же вам знать, что такое сумерки в наших краях. Хотите, я вам объясню?
Молчание. Эстрагон и Владимир снова занялись своим делом: один исследует свой ботинок, другой – шляпу. У Лаки падает шляпа, он этого не замечает.
Мне бы хотелось сделать вам приятное. ( Достает пульверизатор, прыскает в рот. ) Попрошу внимания, господа!
Эстрагон и Владимир продолжают заниматься своим делом, Лаки стоя дремлет. Поццо щелкает кнутом, но звука почти не слышно.
Что с ним случилось, не пойму. ( Встает, щелкает сильнее, наконец получается. )
Лаки вздрагивает. Эстрагон от неожиданности роняет ботинок, Владимир – шляпу. Поццо отбрасывает кнут.
Не кнут, а дрянь какая-то! ( Оглядывает свою аудиторию .) Так о чем я говорил?
Владимир. Пойдем отсюда.
Эстрагон. Ну вот, опять вы встали, так ведь и заразу какую-нибудь подцепить недолго.
Поццо. Вы правы. ( Садится. Эстрагону .) Как вас зовут?
Эстрагон ( не моргнув глазом ). Катулл.
Поццо
(
не обращая внимания
). Ах да… о ночи. (
Поднимает голову
.) Прошу вас, не отвлекайтесь, иначе из нашего разговора ничего не выйдет. (
Смотрит на небо
.) Смотрите.
Все смотрят на небо, только Лаки снова начинает дремать. Заметив это, Поццо дергает за веревку.
Итак, что в нем такого необычного? В небе, я хочу сказать. Оно бледное и лучезарное, как любое небо в это время суток.