Читаем В паутине греха полностью

Эмма суетилась вокруг Джестера, молодого пса, выращенного Мэриан, и надеялась, что с ним Мэриан сегодня повезет. Когда собака была готова, она отвела ее к Мэриан на ринг, а потом села и стала наблюдать за судейством. Если быть беспристрастной, то Фрэнк Доусон — хороший судья, подумала она, он прекрасно набил руку в этом деле и отлично знал, чего хочет. Он всегда знал, чего хочет, он мог даже польстить молоденькой девчонке, которая никогда и ничего для него не значила, но, как любой самолюбивый мужчина, он вряд ли забудет, что им пренебрегли, как бы мало это для него ни значило тогда… Мэриан вывела Джестера. Она излишне суетилась, заставляя собаку нервничать, самодовольно бормотала что-то на ухо судье, который наклонился, чтобы осмотреть собаку. Мэриан выглядела дорого и очаровательно, подумала Эмма, но если Доусон ею и заинтересовался, то он не тот человек, который покажет это, прежде чем представится удобный, с его точки зрения, случай. Осмотрев собаку Мэриан, он указал ей место у края площадки с такой же дежурной улыбкой, какой награждал всех остальных, и перешел к следующей собаке.

Эмма почувствовала, что напряжение спадает, Если Доусон ее и увидел, то он не подал виду. В самом деле, подумала она, вновь обретая чувство реальности, с какой стати ему обращать на нее внимание? Вполне возможно, что по прошествии двух лет он даже не помнит ее.

Приз Мэриан не получила, ее второй собаке присудили третье место, и, когда объявили перерыв на ленч, она попыталась убедить судью изменить решение, но он лишь вежливо улыбнулся и ушел вместе с обслуживающим персоналом. Эмма смотрела, как он уходил, и отметила про себя, что он мало изменился. Это был высокий, худой человек, ему было далеко за сорок, но его светлые волосы, поседев, приобрели платиновый оттенок, и от этого он казался обманчиво молодым, а складки на его удлиненном лице скорее придавали ему шаловливый вид, чем старили его. Эмма подумала, что многие женщины должны находить его привлекательным, и Мэриан определенно относилась к их числу.

— Мужчина что надо, этот наш мистер Доусон, — сказала Мэриан, помогая Эмме отнести корзину с ленчем в тень под деревом.. — Никогда прежде с ним близко не встречалась. Он женат?

— Мне кажется, у него в свое время была жена, но ее никто никогда не видел, — ответила Эмма.

— Ты говоришь так, как будто с ним знакома. Ты его знаешь?

— Не в том смысле, в каком вы имеете это в виду. Я работала у него, совсем недолго.

— Работала у него? Ну, Эмма, да ты темная лошадка! Ты не говорила мне, сколько мест ты сменила, когда я брала тебя на работу.

— Вы меня об этом не спрашивали. Их было всего три. Я начинала у мистера Доусона, затем работала у Спунеров и, наконец, у Холлис. Вы попросили только одну рекомендацию.

— Не сочти меня подозрительной, дорогая, мне просто интересно. На самом деле мне повезло, что я заполучила такую молодую, но уже квалифицированную работницу, как ты. Эмма, Флайт просто должен сегодня победить. Здесь судья с Уилчестерской выставки, и он очень внимательно за всем наблюдает, а кто-то пустил слух, что Флайт — пугливая собака. Я знаю, что сама виновата, мне не удался хен-длинг, и в Виндзоре он действительно показал себя не с лучшей стороны. Именно поэтому сегодня поведешь его ты. Не может быть, чтобы ты говорила серьезно, что Доусон может занизить тебе оценку, если только ты не оставила его в свое время с носом.

— Нет, ничего такого не было, но если бы и было, то не думаю, что это отразилось бы на его судействе, — сказала Эмма. — Расстелите, пожалуйста, салфетку, Мэриан, я распакую корзину.

Когда судейская коллегия возобновила свою работу, Эмма вернулась к скамье, где ее ждал Флайт, она собиралась подготовить его и дать ему размяться перед выступлением. Глядя, как пес прыгает без поводка, она снова испытывала то удивительное чувство, которое возникало у нее всякий раз при виде истинного совершенства и которое ничего общего не имело с ее привязанностью к этой собаке.

Спунеры тоже тренировали свою собаку и, наверное, прошли бы мимо, едва обменявшись с ней приветствиями, но миссис Спунер вдруг остановилась и критическим взглядом окинула Флайта. Ее муж пробормотал что-то вроде приветствия, но избегал встречаться с Эммой взглядом, а миссис Спунер заключила:

— Х-м-м… с темпераментом у него, кажется, почти все в порядке, но ты умеешь обращаться с пугливыми животными, Эмма, надо отдать тебе должное.

— Флайт не пугливый, он просто впечатлительный. Его немного неправильно воспитывали, — коротко ответила Эмма.

— Ничего удивительного, стоит только посмотреть на эту бездарную девицу, которая таскает его на поводке, сама не зная, что делает. Я очень удивилась, что ты работаешь у нее, Эмма, но, конечно, после того как посидишь на голодном пайке у бедной старушки Холлис, попасть в роскошные условия — перемена приятная.

— Я ушла от мисс Холлис только потому, что она не могла больше мне платить. Работать у нее мне очень нравилось, — сказала Эмма и твердо посмотрела в глаза своей бывшей хозяйке, а та рассмеялась неприятным смехом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы