Читаем В плену у времени полностью

Рано утром следующего дня Ханна, домоправительница Питера, бушевала у себя в кухне в нижнем этаже Линкольн-Инн-Филдс.

— Мне сказал бакалейщик, который по роду своих дел знает о таких вещах, — сказала Ханна, — что герцог Сефтон нанял шеф-повара Луи XIV за триста гиней в год! Он и не подумал предложить такой суммы простому английскому повару. Право слово, у меня просто кровь кипит!

Ханна пришла работать к Гидеону и Питеру, когда они переехали из Дербишира жить в Лондон. Когда же Гидеон решил вернуться обратно в Хоторн-Коттедж, чтобы заниматься поместьем Бинтов и заканчивать свою книгу, он попросил ее остаться с мастером Питером. Сейчас полные щеки Ханны пылали румянцем, из-под чепчика выбивались светлые завитки. Она уже была женщиной среднего возраста, но все еще выглядела очень хорошо, приветливый нрав сохранял ее молодой.

— О, я знаю, вам нравится Франция, сэр, но меня сводит с ума, что хорошему английскому повару отказано от места из-за модного мастера континентальной кухни. Лондон нынче просто лопается от французских шефов! Один тут всунулся в лавке передо мной и купил десять фунтов масла! Десять! Во всем Холборне не нашлось ни кусочка масла, пришлось готовить ужин, когда у меня осталось не больше полфунта масла.

Питер с отрешенным видом сидел за кухонным столом, пил чай и почти не обращал внимания на Ханну. Он часто сиживал в кухне, даже когда уже стал джентльменом.

— Жуть, как жаль этих бедняжек, пришлось им, спасая жизнь, в чем были улепетывать через канал… Но экстравагантность их кухни! — И Ханна изобразила французский акцент: «Ма шер мадам, — говорит он, — у менья три дьюжины яиц готовить — как я могу приготовьить, если меньше? Это невозможно!» «Месье, — говорю я ему, — я могла бы приготовить ваши яйца в таком количестве». «Да, мадам, — говорит он, — но это будут совсем не тье яйца».

— Что ж, моя дорогая Ханна, ты всегда не выносила французский соус. — Питер рассмеялся, но вскоре снова стал серьезным.

Ханна посматривала на хозяина, собирая сумку для выхода из дома. Мастер Питер не побрился, под глазами темные круги, а еще он во вчерашней одежде. И явно не спал.

— Не заботься об ужине, — сказал он чуть погодя. — У меня срочные дела в городе.

— Простите мою дерзость, но я хотела бы спросить — что-то неладно?

Питер посмотрел на нее.

— Из будущего прибыли мой отец и мисс Кэйт, они разыскивают меня.

Ханна плюхнулась на табуретку.

— Ох, мастер Питер! — Она не могла отучиться от этого обращения, хотя оно было неуместно уже по крайней мере лет двадцать. В растерянности она не знала, что и сказать. — Мои наисердечнейшие поздравления, сэр! Ваши мечты стали явью!

Питер смотрел на нее и кивал. Но Ханна не понимала, почему он такой грустный.

— Удивительные новости, верно? — сказал он. — После стольких лет…

По лицу Ханны пробежало облачко.

— Когда вы отбудете, сэр? Вы написали мистеру Сеймуру?

Ханна была уверена, что видит в глазах Питера слезы.

— Я не уеду, Ханна. Слишком поздно. Они приехали искать двенадцатилетнего мальчика, а не взрослого человека, который прожил целую жизнь в другом веке…

— Двенадцатилетнего мальчика? Не понимаю…

— И я тоже.

— Но вы ведь всю жизнь ожидали, что вас спасут! — взорвалась Ханна. — Вы женились бы, имели бы собственных детей, если бы не хотели быть готовым в любой момент отправиться обратно!

— Знаю… знаю… — печально сказал Питер. — Но теперь, когда они приехали, я вижу, что это невозможно. Отец прибыл искать своего ребенка, Кэйт — своего юного друга. Они появились здесь на двадцать девять лет позже. Значит, их поиски еще не закончены.

Ханна расплакалась, и Питер нашел в себе силы утешать свою служанку. Он рассказал ей обо всем, что случилось в Миддл-Харпендене — обо всем, кроме того, что Огаста описывала, как Кэйт летала над садом, будто летучая мышь. Питер сказал, что решил притвориться пропавшим братом Гидеона.

— Правда выйдет наружу, — возразила Ханна. — Так всегда бывает. Бедный мистер Джошуа — он поехал в Америку с такой надеждой в сердце, и только Господь знает, что с ним случилось.

Когда Питер сказал, что он и его отец сейчас в одном возрасте, а мисс Кэйт по-прежнему двенадцать лет, Ханна ахнула от изумления.

— Это тайна, которую мне не понять! Как это время могло остановиться для них, но не для нас? Но вы наверняка намереваетесь сообщить своему отцу, что, по правде, вы его сын?

— Лучше этого не делать.

— Ох, мастер Питер, никогда не слышала ничего более ужасного!

— Будет еще ужаснее, Ханна, если я скажу, что я его сын, и откажусь возвращаться. Лучше уж я заставлю его вернуться в 1763 год, чтобы найти ребенка, которого он помнит.

— С трудом могу поверить тому, что слышу!

— Я намереваюсь привезти их в этот дом, и, надеюсь, ты будешь обращаться ко мне, как к мистеру Джошуа Сеймуру. Я скажу им, что именно Питер Скокк, а не Джошуа Сеймур пропал и уже двадцать лет считается мертвым.

Ханна молчала.

— Ханна, мне нужна твоя помощь…

— Хорошо, мастер Питер, но думаю, вы заблуждаетесь, и это очень печально.

— Дай мне честное слово, Ханна…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гидеон

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей
Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей