И мы были
Через год и сорок шесть дней после этих слов.
Если быть точной.
Одиннадцатая глава
— Мама, мама! Дядя Лекс здесь, — кричит Энди на весь коридор, его шаги тяжело стучат по половицам.
Я стону и набрасываю подушку на голову от шума. Лекс здесь в субботу? Какого х… О, черт! Я вскакиваю с кровати так быстро, что уверена, что у меня только что пошла кровь из носа, ударяюсь пальцем о прикроватную тумбочку, и боль рикошетом отдается в ноге. Нет времени остановиться, и я выбегаю из комнаты.
О черт, о черт, это конец… моя жизнь кончена!
— Привет, сестренка, — приветствует меня Лекс.
Он одет в свои спортивные шорты и майку Nike. Не знаю, почему я заметила, но его волосы в чертовом беспорядке.
Я останавливаюсь у двери своей спальни.
— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я своим самым спокойным голосом, который настолько высок, что я уверена, он меня поймает.
— Просто заехал за Энди на велосипедную прогулку, которую я ему обещал.
Чушь. Я впервые слышу об этом.
— С каких пор? Я понятия не имела…
— А что? Это проблема? — я знаю, что он подглядывает в мою дверь, чертов любопытный кусок дерьма! Джулиан, должно быть, ушел, слава Богу, но теперь я собираюсь досадить Лексу за то, что он думает, что может перехитрить меня.
Я иду к лестнице, опираясь рукой на перила.
— Нет проблем. Я бы подготовила Энди, если бы знала, вот и все. Эй, Энди! — зову я. Он мчится ко мне, глядя вверх с предвкушением, — Ты можешь пойти в мою комнату и забрать свои кроссовки? Ты оставил их там прошлой ночью.
Он вбегает в мою комнату и кричит изнутри: — Мама, тут нет обуви!
Я отвечаю, указывая ему направление, и через минуту он выходит, неся их.
Лекс выглядит расстроенным, а я втайне прыгаю от радости и тыкаю в него палкой. Любопытный ублюдок.
— Ты готов, Энди? — спрашивает он.
Энди кивает, и они спускаются по лестнице, готовые покинуть дом, но не раньше, чем Лекс отводит меня в сторону.
— Адриана? — его глаза делают ту раздражающую гипнотизирующую вещь, которая действует на всех женщин, кроме меня. Я его младшая сестра. Он проделывал этот трюк несколько раз, прекрасно зная, что это бесплодное занятие.
— Да, брат? — хлопаю ресницами.
Он злится, а я люблю его злить. Лекс считает, что мир вращается вокруг него, а его властная натура — это сила, с которой нужно считаться. Запугивание может далеко завести его в жизни, но связываться с сестрой — гиблое дело.
— Забудь об этом, — отвечает он взволнованно.
Закрыв за ним входную дверь, я бегу в гостиную. Джулиан давно ушел, от его присутствия не осталось и следа. Мне показалось? Конечно, он должен был быть здесь. Я хожу вокруг в поисках чего-нибудь, чего угодно, но ничего нет. Одеяло и подушка, которые я ему одолжила, лежат в бельевом шкафу.
Разочарованная и всерьез решившая, что я сошла с дистанции, отправляюсь на кухню, чтобы сварить себе столь необходимый кофе. Рядом с кофеваркой я замечаю свой список покупок. Странно, я не держу его здесь. Я собираюсь вернуть его на холодильник, но замечаю надпись в разделе списка дел.
Полдень, отель «Бич Резорт» комната 349.
Мое сознание на мгновение замирает. Черт! Это его номер.