Мои родители приходят первыми, неся с собой слишком много подарков. Моя мама возится на кухне, расставляя тарелки и закуски для гостей. Я не удивлена, что мой папа отозвал Джулиана в сторону. К моему удивлению, они вместе организовали поездку в Южную Америку во время обеда, на котором они оба присутствовали на днях. Джулиан отложил свою поездку в Марокко из-за всего, что происходило с Энди, но при этом отчаянно хотел посетить маленький городок, который год назад был стерт с лица земли наводнением. Мой отец так же стремится оказать медицинскую помощь, поскольку их больница была разрушена. Оба они очень увлечены, и время от времени я сажусь послушать их планы, восхищенный тем, как много всего нужно сделать и что это даст жителям городка.
— Билеты заказаны, так что в следующий четверг мы улетаем, — говорит мне отец.
Это эгоистично с моей стороны — дуться, поэтому вместо этого я занимаюсь с мамой, которая в глубине души знает, как мне будет тяжело.
— Всего две недели, Адриана. Просто подумай о том, как папа и Джулиан помогают этим семьям, хорошо?
В кухню врывается визг Амелии, за которым следует неуверенная Эва. Амелия уже давно ушла, прыгая, как лягушка, на прыгающем замке на улице. Эву останавливает моя мама. Я так люблю эту маленькую девочку. У нее спокойный и тихий характер, она остается незамеченной во многом благодаря энергичному характеру своей сестры. Чарли входит в комнату, но на ее лице выражение ярости, и, не поздоровавшись, она бросает детскую сумку на пол и устремляется на улицу.
Что это было?
Лекс заходит на кухню, но не следует за Чарли на улицу. Его лицо выглядит более мягким, совсем не таким, как у Чарли. Эти двое порой хуже Никки и Рокки. Я молюсь, чтобы мы с Джулианом не стали такой парой.
— Что происходит с Чарли? — спрашиваю я.
— Она злится на меня.
— Что произошло на этот раз? — говорю я категорично.
— Она снова забеременела от меня.
Я чуть не роняю кувшин, который держу в руках: — Лекс? Ты серьезно?
Он слабо улыбается мне, даже в состоянии шока.
Кажется, это идеальная возможность указать на очевидное: — Экстрасенс сказал…
— Я знал, что ты это скажешь. Не надо, повторяю, не надо вспоминать эту женщину при Шарлотте.
Я смеюсь: — Поздравляю, брат.
— Я не могу этого сделать, Адриана. Трое детей до четырех лет? — я слышу панику в его голосе.
— Конечно, ты можешь это сделать. Кроме того, сейчас у тебя нет выбора. Ты не можешь засунуть мышь обратно в нору. Не могу поверить, что я снова стану тетей! — пискнула я.
— Да, если бы только Шарлотта могла разделить твой энтузиазм, — бормочет он, уходя на задний двор.
Я смотрю в окно, как он пытается положить руку ей на плечо, но ее взгляд настолько ледяной, что он отступает и направляется туда, где мой папа разжигает гриль.
Все гости наконец-то прибыли, включая Хейзел, Пенни, Фреда и Джерри. Все четверо — как семья для нас с Джулианом, хотя иногда Джерри утверждает, что семья — для неудачников, но знать Джерри — значит любить его, со всеми его причудами. Рядом с Энди он меняется, становится большим ребенком в душе и защищает его, как старший брат.
— Ты потрясающе справилась, Адриана, — Хейзел улыбается рядом со мной.
— Знаешь что? — говорю я, не в силах скрыть ухмылку на своем лице, — Я сделала, не так ли?
Хейзел обнимает меня, гордясь моей готовностью признать, что я сделала что-то хорошее в своей жизни, несмотря на мою постоянную потребность вытащить свои неудачи на поверхность.
— Это всегда там, милая. Тебе просто нужно упасть, чтобы иметь возможность посмотреть вверх и увидеть звезды.
Мама выходит на улицу, и я быстро представляю ее Хейзел. Они обнимаются. Мама так благодарна, что наконец-то познакомилась с Хейзел и остальными нашими друзьями после того, как я так много говорил о них последние несколько недель.
Гости болтают между собой, пока дети радостно играют в прыгающем замке. Дни рождения — это так утомительно. Нужно убедиться, что все сыты, развлечь детей играми, я уже готова вынести торт.
Моя мама выносит торт на улицу, гордясь своим творением. Это трехъярусный помадный торт, вокруг которого собрались все дети, охая и ахая, не говоря уже об одном из маленьких друзей Энди, который уже воткнул свой пухлый палец в торт.
Мы все разогреваем наши легкие и начинаем традиционный салют, громко подпевая имениннику.
— Задуй свои свечи, Энди, — легонько подталкиваю его.
Энди смотрит на торт, испуганный таким вниманием, и зарывается лицом в шею Джулиана. Джулиан шепчет ему что-то на ухо, убеждая его повернуться. Он задувает все три свечи, а наша семья и друзья подбадривают его. Я хлопаю вместе с ними, позируя с Джулианом и Энди, пока моя мама щелкает фотоаппаратом.
Мой ребенок уже большой мальчик.
Я хватаю нож для торта, чтобы отвлечься и остановить слезы. Эрик стоит рядом со мной, его слюни почти касаются земли, когда он смотрит на белый шоколадный торт. Пенни так же плохо себя чувствует, она грызет ногти, размышляя, стоит ли ей полакомиться тортом или нет.
— Если я съем этот торт, то наберу отрицательные баллы по программе Weight Watchers, — объявляет он.