Небрежно поклонившись, он скрылся за поворотом, так ни разу и не оглянувшись. Ровена смотрела ему вслед, надеясь, что он передумает и вернётся. Она даже готовилась извиниться за резкие слова и за вполне заслуженную пощёчину, лишь бы сейчас не оставаться одной. Но прошла минута, затем вторая, потом ещё несколько, а Харо всё не возвращался. Последняя надежда ушла, когда из-за угла вынырнула низкорослая фигура Морока. Горло внезапно стиснула невидимая рука, на глаза навернулись слёзы и, подавив всхлип, Ровена толкнула дверь спальни.
Шёл пятый час напряжённого ожидания. От трудного подъёма нога нещадно ныла, но лучшего места для засады не найти: с идеально ровной площадки луг просматривался как на ладони. К тому же выступ скалы заканчивался здоровым каменным шипом, за которым можно легко укрыться, когда прилетит тварь. А она прилетит, Бернард знал это наверняка.
Готовился он к этой охоте добрых три месяца, просчитывал каждый шаг, учитывая все, даже самые несущественные детали. Нет, на этот раз всё должно получиться! Самым сложным оказалось раздобыть куний яд. Стоил он целое состояние — пятьдесят золотых за жалкую склянку, которой едва хватило обмазать шерсть ягнёнка. Не задумываясь ни на секунду, Бернард отдал все свои сбережения, даже пришлось одолжить немного у Ады, но заветный пузырёк он заполучил.
Бернард принялся расхаживать взад-вперёд, чтобы размяться после продолжительного сидения. При каждом шаге изувеченную ногу пронзала боль, с которой, впрочем, он давно научился жить. Два года прошло, как Серый Демон сделал из него калеку. Но не убил, хотя мог. Точно насмехаясь над беспомощностью старика, бестия щёлкнула острыми, как лезвия, зубами у его лица и улетела прочь. Чудом Бернарду удалось добраться до Ады. Если бы не Рыжая, прискакавшая на отчаянные крики хозяина, гнить бы ему вон у тех скал, на горизонте.
Знахарка сделала всё, что могла. Кости-то срослись, но гнуться нога перестала. И всё же, вопреки увещеваниям Ады, что пора бы смириться со смертью Джоди, что монстра ему не убить, Бернард упрямо продолжал искать пути отмщения, и наконец-то этот день настал. Голову Демона он принесёт в посёлок, чтобы хоть как-то утешить тех, чьи близкие были разорваны кровожадной тварью.
На безоблачном небе показалась тёмная точка. Поначалу Бернард принял её за ворона, но спустя минуту уже судорожно хромал к укрытию. Демон здесь.
Серым пятном чудовище кружило над беззащитным ягнёнком, а тот, звеня колокольчиком, в ужасе метался из стороны в сторону и жалобно блеял: верёвка не позволяла бедолаге спастись от верной гибели.
Бернард в волнении затаил дыхание. Как только тварь сожрёт наживку, яд сработает, и всё закончится.
Сделав ещё один круг в воздухе, бестия, тяжело размахивая кожистыми крыльями, приземлилась в нескольких метрах от плачущего как ребёнок животного. Перебирая острыми конечностями, усеянными мелкими шипами, Демон приподнял треугольную морду, принюхиваясь к добыче. Спинные гребни вздыбились и мелко задрожали, тонкая кожа меж ними натянулась, будто парус, наполненный ветром.
Ягнёнок сжался и притих. Нервно хлестнув длиннющим хвостом, бестия ловко засеменила передними лапами-крыльями и, нависнув над полуживой от ужаса приманкой, раскрыла огромную пасть. Тускло сверкнули клыки, а уже в следующую секунду обезглавленное тельце рухнуло в траву, подёргивая копытцами. Бернард едва сдержал ликующий вопль: Демон купился! Невесть откуда взявшаяся пакость, десяток лет держащая в страхе целые поселения, скоро за всё поплатится. За каждую каплю пролитой крови, за каждую горькую слезу утраты. Тварь заплатит за Джоди, заплатит за всех несчастных, убитых ею за все эти годы!
Демон навис над неподвижной тушкой с разинутой пастью, собираясь проглотить оставшуюся добычу, но тут вдруг застыл, словно о чём-то задумавшись.
— Давай же, чего ты тянешь? — прошипел Бернард. — Жри это, Тейлур тебя подери!
Бестия осторожно осмотрелась по сторонам, издала царапающий слух стрёкот и взлетела, так и не притронувшись к тельцу.
— Что?! Нет, стой! — Бернард в безысходности замолотил камень. — Ты должен был его сожрать! Почему ты не сожрал его? Почему!?
Он сполз на землю и разрыдался. Громко, по-детски отчаянно. Его пальцы заскребли каменистую почву, плечи мелко затряслись, а из груди вырвался протяжный, полный бессильной ярости вой.
Глава 10
Твин обнаружила себя на мягкой койке под жарким шерстяным покрывалом. Тело ломило, тяжёлые веки смыкались, но она, стойко переборов сонливость, повернула голову, чтобы осмотреться. Из окна бил солнечный свет, заливая тесную комнатушку приятным теплом. Бревенчатые стены, пол из некрашеных досок, в дальнем углу старая бочка с кособокой глиняной плошкой и кувшином. Рядом с лежанкой, устроившись на полу, тихо посапывал Керс.