Читаем В зазеркалье воды полностью

На следующий день, когда Роб и Кэтлин ушли на работу, Стелла потратила два часа на подготовку к встрече в «большом доме». Возможно, у нее сильная депрессия, но от старых привычек не так просто отказаться, и она не собиралась отправляться на важное собеседование неподготовленной. Кроме того, отсутствие дождя и солнечное сияние за окнами делали перспективу задержки в Арисеге более привлекательной, чем раньше.

Веб-сайт Джейми Манро был элегантным и информативным. К его чести, большая часть его контента предлагалась бесплатно вместе с подробными статьями, интервью и видеороликами. Стелла ознакомилась с его биографией, просмотрела список его бестселлеров в «Нью-Йорк таймс», а потом видеоинтервью с ним самим. Он был улыбчивым и держался непринужденно, очаровывая интервьюера и зрителей представлением, больше похожим на передачи с актерами или шоуменами.

«Речь идет о совершенствовании человеческого восприятия. Чаще всего я беру интересующие меня проблемы – проблемы, с которыми нам всем приходится иметь дело, вроде лишнего веса, фитнеса, затруднений в учебе или на работе, – а потом расчленяю процесс на отдельные части и стараюсь улучшить его. Множество незначительных перемен, которые мы можем осуществить, составляют значительную разницу для нашей производительности, уровня энергии и, в конечном счете, для нашего счастья».

«Интересно, что вы упомянули о счастье. До сих пор вы не рассматривали эту тему в ваших книгах, так что…»

«Думаю, это побочный продукт достижения максимальной эффективности, но вы правы, Джаред. До сих пор я не рассматривал тему счастья отдельно от всего остального. Возможно, это следует сделать».

«Может быть, ваш следующий бестселлер будет называться „Счастье в разрезе“?»

«Мне это нравится. Да, вполне возможно. Впрочем, я уже плотно занят исследованиями для своей следующей книги „Хорошая жизнь навсегда“».

Стелла щелкнула по кнопке и остановила видеоролик. Он был датирован июнем прошлого года, а на странице последних новостей говорилось о «скором выходе» книги. Быстрый поиск в Гугле выявил короткое сообщение, где предполагалось, что выход книги Джейми задерживается из-за его рабочих обязательств. Его литературный агент заявил, что в словаре Джейми Манро нет выражения «достаточно хорошо» и что его поклонники будут «вознаграждены за терпение чем-то действительно необыкновенным».

День выдался погожий и сухой, поэтому Стелла решила прийти на собеседование пешком. На дороге почти не было движения, поэтому маршрут выглядел вполне безопасным. На Т-образном перекрестке она повернула налево, в сторону усадьбы. Ветер внезапно стих, и она услышала птичьи трели.

После слепого поворота дорога резко пошла вниз. Деревья расступились в стороны, открывая внушительное каменное здание и раскинувшееся за ним море. Дом расположился вокруг внутреннего двора. Через сводчатый проем, достаточно большой для проезда «Лендровера», Стелла могла видеть как минимум один роскошно выглядевший автомобиль, стоявший внутри. Листва уже окрасилась в осенние цвета, и пейзаж был наполнен оттенками бурого, оранжевого и желтого, которые казались невероятно яркими на фоне серой каменной кладки и лилово-серой черепицы.

Стелла внушала себе, что не стоит испытывать особого благоговения. Дом выглядел впечатляюще. Безусловно, это был очень большой дом, однако это не означало, что его владелец окажется лучшим человеком, чем она сама. Стелла была исполнена решимости выглядеть сильной женщиной, спокойной, но прямодушной, хотя сейчас она ощущала себя неуверенной девушкой, цеплявшейся за оборки жизни и просившей взять ее с собой. Она не знала, было ли тому причиной ее уединенное воспитание, либо же большинство людей испытывает такую же внутреннюю неуверенность в себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер Amazon. Романтическая проза Сары Пэйнтер

Весь этот свет
Весь этот свет

Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких.Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы.Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач. Он приносит ей книгу – историю больницы. И именно на этих страницах Мина находит первый ключ к разгадке произошедших с ней странных событий…

Джейми Макгвайр , Сара Пэйнтер

Любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы / Романы / Детективы
В зазеркалье воды
В зазеркалье воды

XIX век, Эдинбург, ШотландияДжесси Локхарт пишет сестре, что стала женой врача. Ее пугает, что муж проводит доселе невиданные медицинские эксперименты на телах усопших. С каждым разом ее письма становятся все мрачнее. Джесси верит в призраков и проклятия, и ей кажется, что по ней плачет в лесу банши…Наши дниПосле ссоры с женихом Стелла покидает Лондон. В сельской Шотландии она устраивается на работу в поместье Джейми Манро, врача и писателя, которого очень боятся в поселке. Пятнадцать лет назад его родители утонули во время прогулки на яхте, и с тех пор дом Манро называют проклятым. В народе бытует мнение, что Джейми ставит эксперименты на людях. Несмотря на дурную репутацию Джейми, Стелла в него влюбляется. Она желает доказать, что слухи необоснованны. Но находит гораздо больше. В том числе старинные письма некой Джесси.

Сара Пэйнтер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы