Читаем Валерия Осенняя и Анна Крут полностью

-- Они долго не выдержат! Их маг земли ранен, а огонь здесь бессилен. Воздух занят, и

если он попробует сделать более крепкую защиту, все задохнутся от густоты воздуха, --

констатировал Крэйф.

-- Мы можем им помочь? – в панике спросила, наблюдая за страшными рыбами с

огромными зубами. – Они совсем без защиты.

Крэйф, кажется, о чем-то мучительно раздумывал. Потом недовольно выругался и

послал наш шар в сторону команды из Сорента. Я со стороны наблюдала, как он достал

меч и вытянул перед собой. Коснулся другой ладонью лезвия и зачитал заклятие.

В следующее мгновение струя сильного потока воздуха вырвалась из шара и

помчалась в сторону акул, разгоняя их. Рыбы непонимающе заметались.

Последовали новые удары магии…

-- Кажется, они заметили нас, -- прошептала я, ощутив неприятный холодок в груди.

Невольно отошла в противоположный конец защитного кокона.

– Харкэ-ха! – снова выругался Крэйф, создавая еще один поток воздуха и запуская в

хищников, которые уже собрались атаковать нас, оставив свою прошлую жертву.

Я испуганно вскрикнула, видя их зубы в мельчайшей подробности. Акула пронеслась

столь близко, что, показалось, она сломает наш невидимый щит. Сейчас он совершенно не

давал чувства защищенности.

Кокон пошатнулся, я упала, не устояв на ногах. Но тут же отпрянула в другую сторону,

когда случайно обернувшись, увидела страшный, безэмоциональный глаз акулы. Самое

ужасное, я ничего не могла сделать.

-- Надо уходить, наш щит тоже долго их удары держать не сможет, и может лопнуть в

любую минуту, как мыльный пузырь, -- «обрадовал» наставник, направляя шар подальше

от акул.

Понятное дело, движущийся объект только сильнее их привлек, и они поплыли за нами

следом. Кокон пока что плыл быстрее их, а Крэйф еще и отвлекал акул воздушными

потоками.

-- Профессор! – ахнула я, указывая вперед. Там, команда из Сорента, давно

добравшаяся до рифа, первой отыскала камень. Наш камень!

Увы, но наша троица раздобыть его не смогла – ей путь преградила уже другая

компания акул. Мы не могли даже добраться до команды соперников, которая просто

уплывала с места событий.

Помогая им, мы сами оказались в ловушке, упустив свой шанс! Более того, эти

наглецы показали неприличный жест на бурную жестикуляцию Франа. По всей позе было

видно, что пепельноволосый что-то кричит, активно размахивая руками.

-- Этот артефакт мы упустили, -- спокойно подытожил Крэйф, резко поворачивая кокон

вправо, чтобы уйти от обнаглевшей акулы.

Я понимала, что он прав – мы были окружены и вынуждены уходить тем же путем, что

и пришли. Даже Ран ничего сделать не мог, спрятавшись от акул в коконе Сорин и Франа.

Вот так я осознала, куда именно попала…

3 глава

Первый камень

Мы плыли очень долго, прежде чем вновь показался Ран. Он, как и прежде, плыл

далеко впереди, изредка возвращаясь к нам и показывая направление. Я так и не поняла,

откуда он знает куда плыть. Впрочем, некоторые догадки по этому поводу у меня имелись.

Наверное, ему помогает сама вода. Все-таки его стихия.

Так что когда Рыба вернулся и сообщил нам, что, возможно, знает, где может быть еще

один камень, я не смогла сдержать радостной улыбки. Ведь я все еще была расстроена

предыдущим провалом. Команда из Сорента поступила очень некрасиво. Но, увы, такова

природа людей. Все равно Великий эфир всегда учит, что каждый поступок, будь он

хороший или плохой, вернется в стократ.

Ран подплыл к нам и профессор, как обычно создал для него кокон, чтобы мы могли

услышать:

-- В самом низу, в домах много-щетинковых червей, лежат мелкие камни. Один из них

с рунами, возможно, наш, но к нему невозможно подобраться!

«Черви»? Я невольно передернулась, вспоминая их. С детства не любила эти создания

природы и не понимала, для чего они вообще нужны.

-- Почему? – к нам подплыли Сорин с Франом.

-- Большероты! – эмоционально воскликнул Ран. – Они там повсюду!

-- А что э… -- начало было я, но профессор опередил, сухо проговорив

-- Змееподобные твари с огромными ртами, что способны проглатывать рыб, размером

больше их самих.

-- То есть «черви» не самое страшное… -- тихо проговорила я, представляя перед

глазами змею с большим ртом. Выглядело не очень.

-- Делать нечего, -- пожал плечами Рыба, нам нужен камень.

-- Может, мы вас тут подождем? – серьезно предложила Сорин, но учитель взглянул на

нее таким испепеляющим взглядом, что она лишь недовольно почесала дульку из волос и

послушно стала спускаться в низ.

Мне не удавалось скрыть интереса. Он был настолько сильным, что даже страх пропал.

Я с любопытством крутила головой, рассматривая все вокруг. Морские лилии, губки, а эти

щетинковые черви, о которых говорил Ран, оказались совсем не такими, как я

представляла. Совершенно не похожие на наших земных червей. Скорее, как белые

водоросли с красной головкой. Они росли из самых расщелин камней, в небольших

Перейти на страницу:

Похожие книги