Читаем Вальс Золушки полностью

ПРИНЦ. Конечно же, нет. Вы очень милые…

ГОНЕРИЛ. Они – богатые и знаменитые, а мы – просто грязь.

(РЕГАН начинает рыдать).

ПРИНЦ. Я бы не заходил так далеко. Мы все – грязь, в каком-то смысле. Я хочу сказать, ты – очень даже симпатичная девушка. Как и твоя сестра. Как и… э… (указывает на РОЗИ). Как там ее зовут. А также… (Смотрит на МИССИС СНОУ)… В общем…

ГОНЕРИЛ. Мы – ОТБРОСЫ. Мы – МУСОР. МЫ ПЛЕСЕНЬ. (РЕГАН все плачет). МОЖЕТ, ПЕРЕСТАНЕШЬ? (ГОНЕРИЛ начинает всхлипывать. РОЗИ плачет. МИССИС СНОУ вопит. ТРОЛЛЬ смотрит на ПРИНЦА. Начинает плакать).

ПРИНС. Господи, я понял, что день будет плохим еще утром, когда стеклянный глаз матери упал в овсянку. Я еще сказал себя, Альф, это дурной знак. (ТРОЛЛЬ громко сморкается и плачет на плече ПРИНЦА).

ТРОЛЛЬ. Я никогда не приносил пользы. Никогда.

ПРИНЦ. Послушай сюда, Тролль. Возьми себя в руки, чел, селяне смотрят. Не думаю я, что эти сестры Сник существуют. А если и существуют, то им сто двенадцать лет. Так чего нам приглашать на бал девственниц ста двенадцати лет от роду? Только потому, что их фамилия Сник? О чем ты только думал, Тролль? Отдай их приглашения этим людям. Я сейчас вспоминаю, как мама просила тебя пригласить Сноупов.

ТРОЛЛЬ. Сноу.

ПРИНЦ. Ну вот, ты помнишь. Я уверен, что Сник – опечатка, в приглашение предназначалось Сноу, и я потрясен, просто ПОТРЯСЕН тем, что ты не понял этого с самого начала. Да и потом, сестры Сник умерли. Мы же ходили на похороны. Пели песни и играли на аккордеоне.

ТРОЛЛЬ. Губной гармошке.

ПРИНЦ. Точно. Так что быстро отдай им приглашения. (Крики радости и облегчения от женщин СНОУ).

ЖЕНЩИНЫ СНОУ. Слава Богу! Ура! Наконец-то! Благослови вас Бог! Большое дело. Восславим Господа! И что? Спасибо-спасибо-спасибо-спасибо! (И т. д. Негативно настроена только ГОНЕРИЛ).

ТРОЛЛЬ. Да, сир. Моя ошибка. Держите, дамы. (Отдает приглашения РОЗИ).

РОЗИ. Это замечательно. У нас есть приглашения. Что-то действительно случилось со мной. Событие из ряда вон. Я потрясена.

ПРИНЦ. Я рад, что с этим мы определились. Гора с плеч, доложу я вам. Со слезами закончили?

РЕГАН (весело). Я – да. А ты, Гонерил?

ГОНЕРИЛ. Отвали.

ПРИНЦ. Да. Очаровательно.

РЕГАН. Ох, не обращайте внимания на Гонерил. На самом деле она милая, по большей части.

ГОНЕРИЛ. Реган…

РЕГАН. Я помню один случай. Ей было девять лет, мне восемь, Рози была в амбаре, и безумная оса ужалила меня в большой палец ноги. Так Гонерил высосала яд.

ГОНЕРИЛ. Реган…

РЕГАН. Даже мама была практически нормальной, пока не упала с воза с сеном, приземлившись на голову. Это было печально.

ГОНЕРИЛ. Реган, Принц не хочет слышать о матери, приземлившейся на голову.

МИССИС СНОУ. Я совершенно нормальная.

ПРИНЦ. Ладно, Тролль, сваливаем.

МИССИС СНОУ. Я нормальная.

ПРИНЦ. Дела, знаете ли, нам пора. Большое всем вам спасибо.

РОЗИ. Я надеюсь, это не розыгрыш. Может это быть розыгрышем?

МИССИС СНОУ. Я только упала на голову с невысокого воза с сеном.

ПРИНЦ. Меня ждут великие дела. Попрощайся, Тролль.

МИССИС СНОУ. Десять футов, максимум, двенадцать.

ПРИНЦ. Пока-пока, чао, увидимся на балу.

РОЗИ (обращаясь к ТРОЛЛЮ). Это не розыгрыш?

ТРОЛЛЬ. Как знать.

ПРИНЦ. До скорого, и берегите себя. Я слышал, по округе шастает безумный убийца, так что запирайте курятник на замок. Он откусывает курицам головы. Пока-пока.

РЕГАН. До свидания! Увидимся во дворце!

МИССИС СНОУ. Это Рози ненормальная. Не я.

РОЗИ. Это будет настоящим приключением?

ПРИНЦ. Эти Сники очень приятные люди, правда, Тролль? (ТРОЛЛЬ все роняет и подбирает тушки, когда они уходят. РЕГАН помогает, сует ему двух упавших уток

). Мне пришлось несладко, пока я разыскивал тебя, будь уверен. Когда я тебя звал, отовсюду сбегались толпы троллей. И таких агрессивных. Впрочем, понять их можно. Они прошли не одну милю, откликнувшись на зов, а потом поди, объясни им, что тебе они не нужны, хотя ты их звал. Я хочу сказать… (ПРИНЦ и ТРОЛЛЬ уходят).

РЕГАН. Мы идем на БАЛ! Мы идем на БАЛ!

ГОНЕРИЛ. Добром это не закончится.

РОЗИ. Это призыв к действию. Меня зовут? Романтика манит? Мне предстоит прочувствовать на себе классический фольклорный мотив?

МИССИС СНОУ. Рози, чучело гороховое, почему ты не пригласила их в дом на лимонад и макароны?

РОЗИ. Я и представить себе не могла, что они могут захотеть…

МИССИС СНОУ. Почему ты даже не подумала об этом?

ГОНЕРИЛ. А почему не подумала ты, мама?

МИССИС СНОУ. Дай мне приглашения. (Вырывает их из руки РОЗИ).

РЕГАН. Это же настоящие люди из дворца. Богатые люди, Гонерил. Настоящие богатые люди. Богатые люди такие красивые, и другие, и красивые, и богатые. О, я влюблена, и мы отправляемся на БАЛ! Как же я волнуюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Lars Gert , Дон Нигро , Лорен Оливер

Фантастика / Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы
Ричард III
Ричард III

Несмотря на недолговечность своего двухлетнего правления, Ричард III (1452-1485) стал одним из самых известных британских монархов. Шекспир и Томас Мор изображали его физическим и нравственным уродом, жестоким тираном, убившим ради власти множество людей, включая своих малолетних племянников. Современные ученые внесли в этот образ серьезные коррективы: по их мнению, большинство обвинений в адрес монарха придумано его противниками, а сам Ричард был незаурядным политиком, которому Англия во многом обязана переходом от Средневековья к Новому времени. Эти выводы поддерживает историк Вадим Устинов, создавший первое на русском языке жизнеописание Ричарда III в контексте английской и европейской истории XV столетия.

Вадим Георгиевич Устинов , Елена Давыдовна Браун , Светлана Алексеевна Кузнецова , Уильям Шекспир

Биографии и Мемуары / Драматургия / Историческая проза / Документальное