Читаем Вампир в Атлантиде полностью

– Один из солдат, полагавший, что может просто так взять кольца и браслеты, распорол мне бок мечом и рукоятью разбил голову. Это последнее, что я помню, – рассказывал Дэниел. – Полагаю, мне следует радоваться, что он не перерезал мне горло. Я знал, как выковать меч, но понятия не имел, как им пользоваться. По крайней мере не в настоящей схватке.

– Думаю, они сочли тебя мертвым. Там было столько крови, Дэниел. Ты буквально истекал ею; когда мы тебя нашли, я тоже сперва решила, что ты умер.

Его пальцы нежно, успокаивающе, сжали ее ладонь.

– Я был почти мертв.

– Да, почти, – прошептала Серай дрожащим голосом. – Я пряталась внизу, напуганная, пока не стихли крики и топот лошадей. Примерно полчаса царила тишина, потом я наконец отважилась выйти и поискать тебя. Но не могла открыть дверь. Я старалась изо всех сил, даже толкала доской, которую нашла в подвале, но безуспешно.

– Я упал прямо на люк убежища, – сказал Дэниел. – Помню, это была моя последняя попытка спрятать тебя. Но все, что я сделал, – причинил тебе еще больше боли и страха. – Он пнул корень дерева.

– Нет, ты не должен так думать. Ты сделал все возможное и спас меня. Или, по меньшей мере, спас меня от участи стать игрушкой в руках тех ужасных людей. – Серай вздрогнула при мысли о подобной судьбе. Смерть показалась бы раем, пусть и означала конец без шанса на исцеление. Но такой выбор мог оказаться лучшим выходом. Кровь застыла у нее в жилах, когда она подумала о том, чего избежала.

– Тебя бы не стали насиловать, ми амара, – мягко сказал Дэниел. – С тобой бы обращались как с ценным товаром, чтобы выдать замуж за какого-нибудь военачальника.

Серай от неожиданности споткнулась об упавшую ветку. Да, будешь тут неуклюжей, ведь он только что назвал ее атлантийским словечком, означавшим «любимая». Дэниел назвал ее своей любимой и, скорее всего, даже не заметил этого.

Она никогда этого не забудет.

И тем не менее они говорили о прошлом.

– Замуж за военачальника. Замуж за принца. Замуж за короля. Какое это имеет значение? Каждый из них по-своему бы отнял у меня свободу.

– А Конлан мог бы заставить тебя выйти за него, если бы ты сказала «нет»? – прорычал Дэниел. – Я бы при следующей встрече объяснил ему, как он заблуждается.

– Не знаю. Хотелось бы думать, что нет, особенно учитывая выбор, который он сделал сам, поправ законы Атлантиды. Но я просто не знаю. Правители обычно исходят из политических соображений, а не следуют велению сердца, по крайней мере именно это «Император» показывал мне на протяжении прошедших тысячелетий.

Дэниел сменил тему:

– Вернемся к нашему разговору. В конце концов ты выбралась оттуда с помощью проснувшегося мага. Он рассказал мне.

– Он напугал меня. Внезапно я осознала, что не одна в укрытии, и забеспокоилась, вдруг кто-то из солдат нашел другой вход. А потом мне пришло в голову, что это может оказаться ночной странник. Я ведь только слышала о них… о вас… о вампирах, – объяснила Серай, запинаясь на каждом слове. – Я не знала, что и думать. Вдруг меня ждет жуткая смерть из-за его жажды крови?

– К тому времени Адрианий уже много веков контролировал себя.

Серай остановилась, закрыла глаза и постаралась вновь уловить сигнал уникальной энергии «Императора».

– Я чувствую его, на этот раз ближе. Дэниел, мы почти пришли. Но… ох, нет, только не снова.

Боль пронзила атлантийку, когда ведьма, контролировавшая «Император», снова направила сквозь него свою магию. Серай согнулась пополам.

– На этот раз он сильнее. Кажется у меня проблемы. О, боги, как же больно.

Дэниел изумил атлантийку, швырнув ее на землю и прикрыв своим телом.

– У нас точно проблемы. Я слышу голоса – они доносятся с деревьев и с неба. И движутся они слишком быстро, чтобы принадлежать людям. Это не совпадение. Кто бы ни завладел «Императором», он связан с вампирами.

Глава 16

Национальный банк Седоны, хранилище.

Мелоди с ухмылкой наблюдала, как здоровенный мускулистый атлантиец мечется по навевающему клаустрофобию банковскому хранилищу.

– Помогает? В смысле – хождение из угла в угол? Это делает жизнь лучше? Заставляет время бежать быстрее? Исцеляет насморк?

Райзен рыкнул что-то на незнакомом языке. Слов Мелоди не разобрала, но, судя по тону, атлантиец уже терял терпение. Он явно принадлежал к тем парням, что привыкли не сидеть, а действовать, – а вовсе не к трепетным заботливым юношам, которых она обычно предпочитала.

Ух ты.

Мечтать об этом мужчине в контексте «нравится/не нравится» – даже тайком – это вообще ни на что не похоже. Все равно как пару часов рубиться в «World of Warcraft» и вдруг напороться на гнома с тауреном [6], сошедшихся в рукопашной в низине Арати.

Такого просто быть не может. Ни в коем случае.

Вот черт… но парень горяч. Очень горяч. Мега горяч. Эти мышцы… А уж сочетание сверкающих голубых глаз и длинных, как у плохого парня, темных волос, рождало в Мелоди желание потереться о него и замурлыкать.

Непреодолимое желание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы