Читаем Варварство полностью

Утро и вечер – серость,но согревает тепло,то, что имела смелостьлето любить одно.Губ розовый куст,небритой щеки горизонт,вряд ли когда вернусьв объятий уютный дом.Вряд ли ещё смогувстретить чище словаиду… Под ногами рагузимней простуды, слюнасмешана с серым дождём,с тем, что рыдал вчера.Я не вернусь в твой дом.Я не люблю дома.

Стоит ли звонить бывшим?

Нет ничего хуже маринованных поцелуев.Они у меня в холодильнике.
Открыл их как-то в ночи, тоскуя,на вкус такие противненькие.Может, у них истёк срок годности,и они давно паразитируютв силу своей губастой подлости,чувственность имитируя?Может, я уже не достоинтой любви законсервированной?Хочу крикнуть: если кого обидел – сорри!Я не прошёл тестирование,а посему возьму в руки грудьпервого размера мыши,придавлю ладонью чуть,и вы прочтёте то, что я слышу.

Четвёртая комната

В моей трёхкомнатной квартиреты была четвёртойкомнатой, где даже в настроении противном,днём перечёркнутым,уютно теплилась заря в глазах,
благоухала дрожь,являлись чувства на рогахприкосновением кож.Не нужен был стук языка о зубы,инструментом совершенным, чем слова,ты топливо по кровеносным трубаммоим гнала.Сорвать одним движением ткань,как раздвигают одежду окон,чтоб разум в отключку – с интима пьяный,готовый рассмеяться в глаза порокам,давился мякотьюи соком.Четвёртая комната любимая,откуда не хотел уходить… И утронаходило меня здесь ленивым,вдохновлённым, беспутным.

Цитата

Я не могу её воспринимать цитатой —
жизнь короче.Рассвет мне кажется помятым,если облака.Но подсознание в ночи пророчит,утром упадёт вода.Полураспад осеннего дождя,в разводемолекулы, расклеилась слезливая земля,захлюпалакоричневым бесплодиемот пошлых предложений октября.

Ночью ты ничей

Я мало спал,покоем этой ночью был разбужен,и месяц утончённый в стальи темь уже не нужны.Окно завешано сукномот посторонних,таких же выспавшихся днёми полуголых.
Замялся город, зашептал,и тоньше звуки.Они хранили мой порталтепла и скуки.Мужчина, женщины здесь нети быть не может,Душа её среди планетлетит кукожась.Она спит крепко,будто бы в последний раз,покоя зеркалосквозь веки на меня смотрящих глаз.Мне временидневного не хватило,чтоб мыслиинтеллектом изнасиловать.Она спала – я думало величии вещей,и каждый в суммебыл по-своему ничей.

Соблазн

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия