Читаем Вдова-шпионка. Как работа в ЦРУ привела меня из джунглей Лаоса в московскую тюрьму полностью

Пакет был упакован в полено, похожее на то, что мы раньше использовали в “Лесу”, но, к счастью, короче и тоньше. Как и в прошлый раз, я засунула его за ремень и придерживала рукой. Мне хотелось передать Тригону личное сообщение, нагрев полено теплом своего тела, ведь это был единственный доступный нам в ночи человеческий контакт. Таким образом я пыталась компенсировать безличный характер наших обменов. Под свободным дождевиком полена не было видно.

Тем вечером Тригон не проехал мимо меня на машине с Хвостатой. В парке вообще не было машин. Я пошла среди деревьев и скоро поравнялась с кустом, под которым пряталась несколько месяцев назад. Из-за дождя все было иначе. Монотонный шум существенно ограничивал слышимость — я не могла понять, не прячется ли кто-то рядом. Я всегда прислушивалась к шорохам: хрусту ломаемых веток, шуршанию листвы, — которые могли оповестить меня о присутствии другого человека. Остановившись на темной тропинке, я пыталась убедить себя, что в парке никого нет. Я также понимала, что пришла позже обычного. Мне нужно было оставить полено и выйти из парка, чтобы не столкнуться с Тригоном. Мне не хотелось, чтобы он прервал операцию из-за меня.

Я позволила полену соскользнуть вниз по ноге. Оно приземлилось в тени за фонарным столбом. Не теряя времени, я вышла из парка, перешла широкий проспект и затерялась в квартале огромных многоподъездных жилых домов, где мне предстояло провести целый час, прежде чем вернуться на объект. На каждом повороте, шагая среди домов, я убеждалась, что за мной не следят. Дождь не переставал. Немного успокоившись во время прогулки, я пошла обратно на объект. Возможно, Тригон просто переживал тяжелый период, но теперь снова поверил в себя и решил доставить нам пакет.

В назначенный час я вошла в парк и медленно пошла по знакомой дорожке. Затем я увидела то, от чего остановилась на полушаге. Вспомнив шпионскую подготовку, мой мозг забил тревогу. Под фонарем на другой стороне дороги стоял небольшой советский фургон. У меня перехватило дыхание. Я осмотрела дорожку, ожидая увидеть спрятавшихся в тени людей. Стоя в темноте, я смотрела на фургон из-под мокрых ветвей кустов и деревьев. Его передние стекла запотели, в кабине горел свет. Вот бы у меня, как у Супервумен, была возможность видеть фургон насквозь!

К счастью для меня, дождь почти перестал, и мне стало лучше слышно, что происходит вокруг. Ни возле фургона, ни на дорожке никого не было видно. Я медленно, с опаской пошла по дорожке, мимо фургона и нужного фонаря, не отваживаясь приблизиться к объекту. Оставаясь в тени, я решила, что пройду дальше и подожду немного, а затем вернусь, чтобы проверить, уехал ли фургон. Я не собиралась подходить к фонарю, не удостоверившись в собственной безопасности. Невероятно встревоженная, я гадала, откуда взялся фургон и сумел ли Тригон забрать полено и сделать новую закладку. Я никогда прежде не видела, чтобы на этой дороге останавливался фургон или любой другой автомобиль. Было сложно поверить, что фургон случайно оказался здесь именно в тот вечер, на который был назначен обмен с Тригоном.

Я дошла до пересечения с другой дорожкой и, ужаснувшись, отпрянула, потому что едва не столкнулась с высоким мужчиной, в руке у которого был фонарик размером с бейсбольную биту. Судя по его реакции, он тоже искренне удивился, увидев меня. На нем был длинный черный плащ и фуражка, на которую был надет чехол от дождя. Не встречаясь взглядами, мы пошли каждый в своем направлении: я — дальше в парк, а он — на дорогу. Долгое время я целенаправленно шагала вперед, не осмеливаясь оглянуться. Наконец решив остановиться, я спряталась за крупным кустом в стороне от дорожки, опасаясь, что он пойдет искать меня с фонарем.

Сердце громко колотилось у меня в груди. Навострив уши, я вглядывалась в темноту. Было тихо, как на кладбище, и лишь последние капли дождя еще падали на землю. Минута за минутой прошло полчаса. Я наконец решила осторожно перейти дорогу и пойти обратно по тропинке под деревьями, тянувшейся по другой стороне. Крадучись, я добралась до того места, где, по моим оценкам, был припаркован фургон, и вздохнула с облегчением. Фургон уехал. Я снова осталась одна.

Ощущая мощный прилив адреналина, я нашла в себе силы перейти на другую сторону и подойти к знакомому столбу. Полено лежало нетронутое. Слегка наклонившись, я подняла его. Не сбавляя шага, я пошла по дорожке к выходу из парка, на ходу размещая полено под дождевиком. Забрав свой пакет, я пала духом. Тем вечером Тригон не появился на объекте, что делало присутствие фургона и мужчины в плаще поистине недобрым знаком. В шпионаже совпадений не бывает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Разведкорпус

Шпион среди друзей. Великое предательство Кима Филби
Шпион среди друзей. Великое предательство Кима Филби

Ким Филби — один из самых знаменитых шпионов XX века, и написано о нем немало. Однако расследование британского писателя-историка Бена Макинтайра, основанное в числе прочего на неопубликованных архивных материалах, знакомит нас с этой уникальной личностью как никогда близко. Урон, нанесенный тайной деятельностью Филби двум государствам, Великобритании и США, мог бы быть куда меньше, если бы не крепкая мужская дружба, замешанная на традиционных английских идеалах личной преданности и чести джентльмена. Николас Эллиотт из МИ-6 и глава ЦРУ Джеймс Энглтон слепо верили своему другу Киму и стояли за него стеной до тех пор, пока не стало поздно. Макинтайр показывает, как государственная измена, десятилетиями проходившая сквозь фильтр частного человеческого предательства, превращала жизнь Кима Филби в небывалой силы психологический триллер.

Бен Макинтайр

Военное дело
Агент Соня. Любовница, мать, шпионка, боец
Агент Соня. Любовница, мать, шпионка, боец

Ударив шестнадцатилетнюю Урсулу Кучински дубинкой на демонстрации, берлинский полицейский, сам того не зная, определил ее судьбу. Девушка из образованной еврейской семьи, чьи отец и брат исповедовали левые взгляды, стала верной сторонницей коммунизма и двадцать лет занималась шпионажем на Советский Союз.Агент Соня получила боевое крещение в Шанхае у Рихарда Зорге, прошла разведшколу в Москве, едва не приняла участие в покушении на Гитлера, собственноручно собирала радиопередатчики, в годы Второй мировой передавала в СССР атомные секреты, полученные от ученого-разведчика Клауса Фукса, и ни разу не провалила задания. Общительная и жизнерадостная, она влюблялась и растила детей, заботилась о родителях – и не давала неповоротливым сыщикам из Ми-5 повода заподозрить ее в двойной жизни.Судьба Урсулы Кучински-Гамбургер-Бертон – удивительный пример того, как можно сохранить верность своим взглядам, не предавая и не будучи преданной, в мире, охваченном катастрофой, где черное и белое меняются местами или сливаются воедино. Вероятно, ее секрет – в способности любить и меняться, не изменяя себе.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бен Макинтайр

Военное дело

Похожие книги

Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943

О роли авиации в Сталинградской битве до сих пор не написано ни одного серьезного труда. Складывается впечатление, что все сводилось к уличным боям, танковым атакам и артиллерийским дуэлям. В данной книге сражение показано как бы с высоты птичьего полета, глазами германских асов и советских летчиков, летавших на грани физического и нервного истощения. Особое внимание уделено знаменитому воздушному мосту в Сталинград, организованному люфтваффе, аналогов которому не было в истории. Сотни перегруженных самолетов сквозь снег и туман, днем и ночью летали в «котел», невзирая на зенитный огонь и атаки «сталинских соколов», которые противостояли им, не щадя сил и не считаясь с огромными потерями. Автор собрал невероятные и порой шокирующие подробности воздушных боев в небе Сталинграда, а также в радиусе двухсот километров вокруг него, систематизировав огромный массив информации из германских и отечественных архивов. Объективный взгляд на события позволит читателю ощутить всю жестокость и драматизм этого беспрецедентного сражения.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Военное дело / Публицистика / Документальное
Лаврентий Берия
Лаврентий Берия

Когда в ноябре 1938 года Лаврентий Берия был назначен руководителем НКВД СССР, то доставшееся ему от предыдущего наркома внутренних дел Николая Ежова «наследство» сложно было назвать «богатым». Многие сотрудники внешней разведки и контрразведки были репрессированы, а оставшиеся на своих местах не соответствовали задачам времени. Все понимали, что Вторая мировая война неизбежна. И Советский Союз был к ней не готов.За 2,5 предвоенных года Лаврентию Берии удалось почти невозможное – значительно повысить уровень боеспособности органов разведки и контрразведки. Благодаря этому, например, перед началом Великой Отечественной войны Германия так и не смогла установить точную численность и места дислокации частей и соединений Красной армии. А во время самой войны советские разведчики и контрразведчики одержали серию блистательных побед над спецслужбами не только Германии и Японии, но и стран, ставших противниками СССР в годы «холодной войны», – США и Великобритании.

Александр Север

Военное дело