Читаем Вдребезги полностью

Всё, впечатались друг в друга на веки вечные, стали одним целым. Тяжёлый пресс шарахнул по грохочущей сердечной жестянке, выбил на ней номерной знак. Бог прицепил бирочку, записал в тяжёлую амбарную книгу — и вот хоть ты тресни, хоть умри, теперь у тебя там сплошное «J. S.» Майкл водил мочалкой по плечам с выступающими косточками, между лопаток, по линии позвонков, выпирающих под кожей, как велосипедная цепь. Джеймс был худющий, хотя рукам всегда казалось — мягкий, как масло. Вода лилась ему на голову, он фыркал, тёр лицо ладонями. Волосы мокрыми сосульками облепляли скулы.

— Не хочешь рассказывать?..

— Нечем хвастаться. Половину по глупости схлопотал.

— Расскажи про другую половину.

Майкл вздохнул, опустился на одно колено, энергично растирая бедра, спускаясь к лодыжкам.

— Подыми копыто, — он хлопнул по щиколотке, Джеймс согнул ногу. Майкл провёл мочалкой по ступне, Джеймс сдавленно хрюкнул и лягнулся.

— Псих!.. Не смей так делать!..

— Щекотки боишься?..

— Да, боюсь! И не смей так больше делать!

Майкл поднялся, развернул Джеймса лицом, поцеловал в мокрые губы, в нос, в подбородок, ещё куда-то, что подвернулось. Пена стекала с плеч, ручейками бежала по груди мимо сосков.

— Не отвлекайся, — Майкл оторвался, провёл мочалкой по его животу. — А то воды не хватит.

— Я вообще ничего не делаю, просто стою, — возмутился тот.

— Вот и не делай. Вот и стой. Не отвлекай меня.

— А ты не командуй. Я тебе сейчас шею намылю, — пригрозил Джеймс.

— Валяй, — Майкл протянул ему мочалку, ухмыляясь.

Джеймс с достоинством выполоскал её и сунул Майкла под воду.

— Ты варвар. Уличный гопник. Но если тебя отмыть, будешь очень даже ничего, — сообщил он. Намылил ему шею, как и обещал. Майкл тянул подбородок вверх и не спорил. Смотрел, как мочалка проходится по рукам, перевитым сухими синими венами, как Джеймс сосредоточенно хмурится и переступает с ноги на ногу.

Согревшись, вернулись в комнату. Угли в камине давно остыли и рассыпались пеплом, только от кирпичной кладки тянуло теплом. Майкл снова разжёг огонь, Джеймс возился возле плитки, хрустел яблоком.

— А ведь если б не Сара, мы бы не встретились, — задумчиво сказал Майкл.

— Я ей позвоню. И мама просила сказать, как дела, — отозвался Джеймс.

Ладони пахли апельсином, как рождественская гирлянда или фруктовая жвачка. Майкл потёр их, но запах никуда не делся. Он отыскал телефон на столе в завалах тарелок, стаканов, пакетов сока и упаковок сыра и ветчины. Набрал номер Томми, но тот не ответил. Телефон Брана тоже молчал. Наверняка перепились вчера и до вечера их не услышать. Майкл вздохнул, отправил отцу короткое поздравление с приветом родне, сгрёб со стола мусор, рассовал в холодильник всё, что осталось с вечера. Мыть посуду пришлось холодной водой.

— Только не смейся, — сказал Майкл.

Джеймс отставил чашку и с удивлением посмотрел на коробочку в рождественской упаковке. Майкл двинул её пальцем к тарелке. У него всё отлично выходило с выбором подарков, а вот вручение никогда не удавалось, так что он предпочитал просто сунуть в руки и для верности добавить — «это тебе».

Упаковка была нелепая: зелёные еловые лапы на клетчатом красном фоне, дурацкий золотистый бантик сбоку. Просил же сделать без выебонов. Если это называется «без выебонов», то он Майкл по фамилии Джексон.

— Ой, — сказал Джеймс. — Это мне?

— С Рождеством. И счастливого Нового года.

Джеймс вытер пальцы бумажной салфеткой, смущённо улыбнулся. Майкл сунул ноготь в зубы, чтобы не сверлить его лицо напряжённым взглядом, затаился, как охотник в камышах. Джеймс повертел подарок, аккуратно отклеил прозрачный скотч, развернул шуршащую бумагу. Уставился на черную бархатную коробочку с золотым логотипом ювелирного магазина. Насторожённо поднял взгляд.

Наверняка подумал ведь, что кольцо. Точно подумал, побледнел, аж руки вздрогнули. А там не оно. А вдруг хотел бы?.. Расстроится?.. Или обрадуется, что не оно?

Майкл нервно взъерошил ещё влажные волосы, укусил себя за палец.

— Да открывай ты уже, — буркнул он. — Чего тянешь?..

— А что там?.. — странным голосом спросил Джеймс.

— А чего б ты хотел?.. — напрягся Майкл. — Просто подарок. Ничего… особенного.

Они уставились друг на друга через стол, нахмурившись так, что брови чуть судорогой не свело. Ну, привет, точно решил, что кольцо.

— Открой уже, ну, — не выдержал Майкл. — Или давай сюда, если…

Джеймс дёрнулся назад, прижал подарок к груди. Облизнул блестящие губы.

— Там не то, что ты думаешь, — сказал Майкл.

— А что я думаю?

— Не знаю! Но там не оно. Просто посмотри и скажи, нравится или нет. Ты же носишь такие штуки, ещё пуговицы у тебя были, эти… заколки…

— Запонки.

— Ну вот они. Я подумал, такое ты тоже…

Джеймс не дал закончить, с тихим щелчком раскрыл коробочку. Поднял брови, высыпал на ладонь тонкую серебряную цепочку с кулоном — натянутый лук со стрелой.

— Ничего себе…

— Типа, нормально?.. — уточнил Майкл. — А то я уже взмок от ужаса.

Джеймс улыбнулся, намотал цепочку на пальцы.

— Как ты это выбрал?..

— А чё тут выбирать. Ты ж Купидончик. Вот чтоб у тебя было, из чего шмалять.

Перейти на страницу:

Похожие книги