Читаем Вечная Луна (ЛП) полностью

Рук шёл рядом с Фер, закатав рукава, но не произнося ни слова. Возможно, он уже чувствовал себя нехорошо, оказавшись в человеческом мире.

Наконец, они дошли до длинной ухабистой дороги, ведущей к дому бабушки Джейн.

Фер прошла полпути, когда поняла, что что-то не так.

Дом бабушки Джейн всегда был белым кубом с передним крыльцом и рядом ульев во дворе. Между ними и лавандовым полем должны были летать пчёлы, а на верёвках должны были висеть сохнущие простыни, и на заднем дворе должен быть разбит аккуратненький садик целебных трав.

Но стояла полная тишина, если не считать стрекотания кузнечиков. Двор зарос сорняками и травой по колено, окна были пустыми и закрытыми. А с крыши обвалились несколько черепиц.

«О, нет. Сколько же времени прошло?»

- Когда я в последний раз была здесь, стояла весна, - громко произнесла девушка. Но это была весна не перед этим летом. Наверно, перед предыдущим. Значит, Фер не было больше года.

- Не должно было пройти столько времени…

Она подвела Рука к кухонной двери у заднего крыльца. Сердце сжалось от тревоги. Девушка толкнула входную дверь.

- Бабушка Джейн? – позвала она, хоть и знала, что бабушки здесь нет.

В кухне было темно. На всём лежал толстый слой пыли. Воздух был жарким и спёртым. В кухонное окно билось с внутренней стороны одинокая муха. А на подоконнике над раковиной стояли засохшие и потемневшие травы бабушки Джейн в горшочке.

«Бабушка ведь не… Она ведь не могла…»

- Тут письмо, - произнёс Рук, подошедший к столу. Он протянул его Фер, и девушка взяла его, выходя из душной кухни на задний двор. Письмо было от соседа-фермера, который продавал им яйца и иногда платил Фер за прополку огорода.

Фер тряхнула головой: казалось, прошли годы с тех пор, как она была той девочкой, живущей в этом доме посреди кукурузного поля.

«Дженнифер,

- говорилось в письме,

- твоя бабушка попросила меня прийти и оставить тебе письмо. Она заболела и теперь живёт в Хосписе Уиндмилл в городе. Она попросила передать тебе, чтобы ты навестила её, если у тебя получится».

- Заболела, - пробормотала Фер.

«И меня не было рядом, чтобы ей помочь».

Рук прочёл письмо через её плечо.

- Что такое «центр помощи»?

Фер тряхнула головой:

- Это дом престарелых.

«Так, Рук этого тоже не поймёт».

И она пояснила:

- Это место, где заботятся о пожилых людях, когда они больше не могут заботиться о себе сами.

- Они не остаются со своим народом? – спросил Рук.

Фер покачала головой. Было сложно объяснить духу, как всё устроено в этом мире.

- Я должна пойти и увидеться с ней.

- Тогда идём, - пожал плечами Рук, и прежде чем Фер успела моргнуть, перед ней на месте Рука уже стоял чёрный конь со спутанной гривой и горящими огнём глазами.

«Он дух, - напомнила себе Фер. – Он не друг. Ему нельзя доверять».

И всё же, ей надо добраться до бабушки Джейн. Девушка схватилась за гриву коня и запрыгнула на спину.

Рук поскакал вдоль гравийной дороги, стараясь ступать по обочине с травой, поворачивая там, где указывала Фер. Пчела с громким жужжанием летела за ними. Когда они приблизились к городу, Рук остановился, и девушка соскользнула на землю. Пчела снова прицепилась на её воротник, а Рук превратился обратно в человека.

Он слегка пошатнулся, но потом выпрямился, тяжело дыша.

Фер знала, что здесь был хоспис – трёхэтажное здание в центре города напротив городской библиотеки. Но она никогда не была внутри.

Они с Руком шли по тротуару. Парень смотрел вокруг с явным интересом. Как же давно Фер была здесь! Было легко представить, каким странным всё выглядело в глазах Рука. Заасфальтированные улицы, потрескавшийся тротуар, пыльные витрины магазинов, припаркованные грузовики, парикмахерская с разрисованным полосатым столбом, пожарная станция. Людей было немного: это был фермерский городок, и большинство людей жили в деревне.

Она повела Рука по ступеням на крыльцо хосписа, и они вошли внутрь. Девушка успела сделать пару шагов по холлу, когда поняла, что Рук остановился на пороге. Она повернулась.

- Идём, - прошептала она.

- Здесь пахнет неправильно, - ответил он.

Фер принюхалась. Воздух был прохладным от кондиционера. Но Рук был прав – пах он неправильно. Аммиаком, каким-то моющим для пола и лекарством.

- Мне он тоже не нравится, - ответила Фер. – Если хочешь, можешь подождать снаружи.

Не став ждать, что решит Рук, Фер поспешила через холл к стойке информации, где по телефону разговаривала рыжеволосая медсестра.

Через секунду сбоку от Фер появился Рук и уставился на медсестру.

- Почему она разговаривает с этой штуковиной в руке? – прошептал он.

«Ещё одна вещь, которую сложно объяснить».

- Тссс, - прошипела она в ответ.

Медсестра повесила трубку и бросила на Фер с Руком долгий оценивающий взгляд.

- Чем могу помочь? – спросила она, и Фер расслышала в её голосе сомнения. На секунду она взглянула на их с Руком парочку глазами медсестры: худая девушка с торчащими во все стороны рыжими короткими волосами, в джинсах с дырками и курточкой из заплат, на воротнике которой сидит огромная жужжащая пчела, и выглядящий довольно опасно парень с чем-то похожим на чёрную татуировку на ладони.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы