Читаем Вечно полностью

– Полагаю, у нас возникла небольшая проблема, – сказала она, будучи не в состоянии воспринять в полной мере все произошедшее. Пол кухни был покрыт мыльными пузырями, и им удалось устроить еще больший беспорядок, чем тот, что был изначально. Она слегка улыбнулась, пытаясь сохранить серьезное выражение лица, и прикрыла рот руками для того, чтобы приглушить подступающий смех.

Кармин приподнял бровь, смотря на нее.

– Ты снова надо мной смеешься?

Она начала смеяться, ее тело содрогалось от того, как сильно ее забавляло выражение его лица. Она отошла на несколько шагов от столешницы, не обращая внимания на то, что делает, и снова поскользнулась на пузырях. Кармин бросился вперед для того, чтобы поймать ее, но тоже поскользнулся, и потерял равновесие. Он схватился за Хейвен, и утянул ее за собой вниз. Она приземлилась на спину, ударившись с глухим звуком об пол. Кармин упал на нее, и у нее перехватило дыхание от того, что он приземлился на нее всем своим весом.

Он привстал, на его лице отразился испуг.

– Боже мой, Хейвен, я не хотел сбивать тебя с ног! Тебе больно? Я травмировал тебя? А? Да? Скажи что-нибудь!

Хейвен приподнялась, и он отодвинулся от нее, усаживаясь перед ней на пол. Она была покрыта пузырями, задняя часть ее одежды промокла, и он смотрел на нее так, словно у нее выросла вторая голова. Ее тело снова начала сотрясать дрожь и она закрыла рот руками для того, чтобы сдержаться.

– Только не плачь! Блять! Что именно болит?

В тот момент, когда эти пропитанные паникой слова сорвались с его губ, Хейвен потеряла над собой контроль. Она начала неудержимо смеяться, она делала это настолько громко и сильно, что у нее заболели бока.

– Ты напугала меня! Я подумал, что сделал тебе больно! – закричал Кармин, но его гнев начал стихать, пока она продолжала смеяться. – Здесь просто пиздец какой-то.

Она покачала головой, пытаясь восстановить дыхание.

– Думаю, Вы сделали что-то не так с посудомоечной машиной, Кармин.

Схватив пригоршню мыльных пузырей, он бросил их в нее, когда она снова рассмеялась. Она развернула голову, поэтому пузыри остались только на ее груди и щеке. Не мешкая, она собрала пузыри и бросила их в сторону Кармина. Она попала ему прямо в лицо, и он закрыл глаза, стирая пузыри.

– Поверить не могу, что ты это сделала! – он стремительно бросился к ней с решительным выражением лица. Она поспешно отодвинулась назад, но он поймал ее, лишая дальнейшей возможности сбежать. Он снова потянул ее вниз и навис над ней, прижимая ее к мокрому полу.

Она бросила в него еще немного пузырей, которые попали ему на нос, но это привело к противоположному результату. Наклонившись, он просто провел своим носом по ее носу, оставляя на нем пузыри.

Хейвен наклонила голову, чувствуя себя смелой, и прижалась своими губами к его губам. Отстраняясь, она с волнением посмотрела на него, но он только лишь улыбнулся и снова поцеловал ее. Его губы были мягкими и влажными, у него был сладкий, но вместе с тем мятный вкус. К его естественному вкусу примешивался горьковатый привкус, заставивший ее поморщиться.

– Вы на вкус как мыло.

Рассмеявшись, он взял ее за руку и поднял на ноги. Он стряхнул пузыри с ее волос.

– Может, нам уже пора разобраться с этим беспорядком для того, чтобы мы могли поговорить, – он осмотрелся по сторонам. – И поспать. Мне определенно нужно поспать.

Глава 15

Кармин облокотился на дверной косяк, скрестив руки на груди, пока Хейвен убирала посуду. Он слишком поздно понял, что для посудомоечной машины требовался какой-то специальный чистящий порошок, и что средство для мытья посуды ей не подходило. Кто бы мог подумать?

Развернувшись спиной к кухонной тумбочке, Хейвен обвела взглядом кухню. Мраморный пол был настолько чистым, что Кармин мог видеть в нем свое отражение.

– Я закончила, – сказала Хейвен.

– Хорошо, потому что я вымотался.

Кармин направился в фойе, оглядываясь назад, дабы убедиться в том, что Хейвен следовала за ним. Она слегка улыбнулась ему, когда он протянул ей руку, в которую она вложила свою.

Он повел ее вверх по лестнице, и она замешкалась, когда он потянул ее в сторону своей комнаты.

– Мне не помешало бы принять душ, – сказала она, осматривая себя.

Он разжал свою руку, но с ее стороны не последовало никаких действий, ее пальцы по-прежнему были переплетены с его пальцами.

– Планируешь утянуть меня в душ вместе с собой? Боюсь, ты не сможешь его принять, если будешь держаться за меня.

Она отпустила его руку.

– Прости.

– Не извиняйся, – сказал он, убирая ей за ухо выбившуюся прядку волос. – Иди в душ. И приходи ко мне, когда закончишь. Только не стучись, потому что я залезу под одеяло, и мне будет слишком лень вставать и открывать дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечно

Вечно
Вечно

Это история о жертвенности… смерти… любви… свободе. Это история о вечном. Хейвен Антонелли и Кармин ДеМарко росли в совершенно разных условиях. Хейвен – рабыня во втором поколении – росла в полной изоляции на удаленном ранчо, ее дни были наполнены тяжелым трудом и чудовищным обращением. Кармин, родившийся в богатой семье члена мафиозного клана, жил в мире привилегий и достатка. Когда в игру вступает судьба, их миры сталкиваются. Попав в паутину секретов и лжи, они понимают, что имеют гораздо больше общего, чем могло показаться, несмотря на все различия. В мире, где господствует хаос, а деньги и власть – правят бал, Хейвен и Кармин жаждут вырваться на свободу, однако череда событий, начавшихся еще до их рождения, грозит уничтожить их обоих. Убийство и предательство превратились в стиль жизни. Все имеет свою цену – особенно, свобода. Но чем именно им придется пожертвовать? Смогут ли они сбежать от своего прошлого? И, важнее всего, что это вообще значит – быть свободным?  

Дж. М. Дархауэр , Дж. М. Дарховер , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы