Читаем Вечный любовник полностью

Рейдж почувствовал, как в его груди рождается глухое рычание, но не смог сдержать его. Звук пронзил комнату, словно острый запах.

— Она не будет убита из-за этого.

— Да, знаешь, это уже больше не твои заботы. Ты сделал ее моей проблемой, приведя под мою крышу.

Рейдж обнажил клыки.

— Тогда я уйду. Уйду вместе с ней.

Брови Рофа взлетели вверх.

— Сейчас не время для угроз, брат мой.

— Угроз? Я, твою мать, сейчас совершенно серьезен. — Он попытался успокоиться, потерев лицо и восстанавливая нормальный ритм дыхания. — Послушай, прошлой ночью на нас напали несколько лессеров. Ее схватили, и я оставил, по крайней мере, одного убийцу в живых, пытаясь спасти ее. Она потеряла сумочку, и ты понимаешь, что если кто-то из лессеров выжил, то он наверняка забрал ее с собой. Даже сотри я ее воспоминания, она все равно была бы в опасности: ее дом никак не охраняется, а я не хочу, чтобы ее забрали члены Общества. Если она не может остаться здесь, а единственная возможность защитить ее — это исчезнуть вместе с ней, что ж, это я и сделаю.

Роф нахмурился.

— Ты отдаешь себе отчет в том, что ставишь женщину выше Братства?

Рейдж резко выдохнул. Господи, он не ожидал, что до этого дойдет. Но, видимо, именно это и произошло.

Он не мог сидеть на одном месте, поэтому, вскочив со стула, подошел к одному из огромных окон, тянувшихся от пола до потолка. Выглянув наружу, он увидел висячие сады, бассейн, широкий подстриженный газон. Но его занимал совсем не аккуратный пейзаж. Он видел лишь, что это здание обеспечивает достойную защиту его обитателям.

Охранные огни освещали местность. Камеры, прикрепленные к деревьям, записывали все, что происходило снаружи. Датчики движение засекали даже падение разноцветного листа с ближайшего дерева. А, если бы кто-то попытался перелезть через стену, он бы близко познакомился с 240 вольтами. Спокойной ночи и удачи.

Это было самое безопасное место для Мэри. Без исключений.

— Она не просто какая-то женщина для меня, — прошептал он. — Я бы сделал ее своей шеллан, если бы мог.

Кто-то чертыхнулся и резко выдохнул.

— Ты даже не знаешь ее, — наставил Тор. — И она человек

.

— Ну.

Прозвучал голос Рофа, низкий, настойчивый:

— Рейдж, не уходи из Братства из-за этого. Ты нужен нам. Раса нуждается в тебе.

— Ну тогда похоже, что она остается здесь, так?

Когда Роф проворчал что-то грубое, Рейдж повернулся к нему.

— Если бы Бэт оказалась в опасности, ты позволил бы чему-нибудь встать на твоем пути и помешать тебе защитить ее? Даже Братству?

Роф поднялся со стула и с величественным видом обошел стол. Он остановился, лишь подойдя вплотную к Рейджу.

— Моя Бэт не имеет никакого отношения к сделанному тобой выбору или к той ситуации, в которую ты втянул всех нас. Контакты с людьми строго ограничены и происходят только на их территории, как ты знаешь. И в этом доме живут только братья и их шеллан, если таковые имеются.

— А что насчет Бутча?

— Он единственное исключение. И ему это позволено только потому, что Ви видел его во сне.

— Но Мэри не останется здесь вечно.

— Как ты понял это? Ты думаешь, Общество просто сложит оружие? Ты думаешь, люди спокойно воспримут существование нашей расы? Будь реалистом.

Рейдж понизил голос, но глаз не отвел.

— Она больна, Роф. У нее рак. Я хочу позаботиться о ней. И не только из-за лессеров.

Наступило долгое молчание.

— Черт, ты связался с ней. — Роф провел рукой по своим длинным волосам. — Ради Бога… Ты только познакомился с ней, брат мой.

— А как много времени потребовалось тебе, чтобы отметить Бэт как свою? Двадцать четыре часа? О, да, правильно, ты подождал два дня. Да, хорошо, ты хоть немного задержался с этим.

Роф коротко рассмеялся.

— Тебе очень нужно втянуть сюда мою шеллан, так ведь?

— Послушай, мой повелитель, Мэри… особенная. Я не буду претворяться, что знаю почему. Все, что я знаю наверняка, она вызывает движение у меня в груди, которое я не могу игнорировать… Черт, да я и не хочу его игнорировать. Так что мысль о том, чтобы оставить ее на милости Общества, просто не рассматривается как вариант. Когда дело касается ее, все мои инстинкты защитника рвутся наружу, и я не могу этому противиться. Даже ради Братства.

Рейдж замолчал. Прошла минута. Прошел час. А может быть, всего пару ударов сердца.

— Я разрешаю ей остаться здесь, — сказал Роф. — Но только потому что ты видишь в ней свою пару, и только при условии, что ты сможешь держать ее рот на замке. И нам все еще предстоит разобраться с нарушением приказов Тора. Я не могу закрыть на это глаза. Мне придется рассказать об этом Деве-Летописеце.

Рейдж обмяк от облегчения.

— Я приму любые последствия.

— Да будет так. — Роф вернулся за стол и сел. — У нас есть и другие вещи, которые стоит обсудить. Тор, тебе слово.

Тормент вышел вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги