Читаем Вечный sapiens полностью

«…комната имела другой пол. Я помнил, что раньше он был земляным, сделанным из темной земли. Новый пол был рыжевато-розовый… Он был великолепен. Сначала я подумал, что это была красная глина, уложенная наподобие цемента, пока она еще мягкая и влажная, но потом я заметил, что на нем не было трещин. Глина должна была бы высохнуть, скрутиться, растрескаться и распасться на куски. Я наклонился и осторожно провел пальцами по полу. Он был твердым, как кирпич. Глина была обожжена. Мне стало понятно, что пол сделан из очень больших плоских плиток глины, уложенных на подстилку из мягкой глины, служившей матрицей. Плитки образовывали самый запутанный и завораживающий узор, но совершенно незаметный, если не обратить специального внимания на него. Искусство, с которым были размещены плитки, указывало мне на очень хорошо продуманный план. Я хотел знать, как такие большие плитки были обожжены и не покоробились… Глина была немного шероховатая, почти как песчаник. Она образовывала совершенно устойчивую против скольжения поверхность…

Я хотел знать, как она отделала плитки, что означали узоры, где она брала глину. Однако она не разделяла моего возбуждения. Она оставалась спокойной и безучастной, поглядывая на меня искоса время от времени.

Я прошелся по полу снова. Кровать была расположена в самом эпицентре некоторых сходящихся линий. Глиняные плитки были обрезаны под острым углом, создавая сходящиеся линии, которые, казалось, выходили из-под кровати.

– Ты хочешь знать, кто сделал этот пол? – сказала она, закутывая одеялом плечи. – Я сделала его сама. Я потратила четыре года, чтобы выложить его. Теперь этот пол подобен мне самой.

Когда она говорила, я заметил, что сходящиеся линии на полу были ориентированы так, что начинались с севера. Однако комната не была расположена совершенно в соответствии со странами света; поэтому ее постель располагалась под некоторым углом к стенам, и так же шли линии, образованные глиняными плитками.

– Почему ты сделала пол красным, донья Соледад?

– Это мой цвет. Я красная, подобно красной почве. Я нашла красную глину в горах поблизости отсюда. Дон Хуан сказал мне, где искать, и он также помогал мне носить ее, и то же делали все остальные. Они все помогали мне.

– Как ты обжигала глину?

– Нагваль вырыл мне яму. Мы заполнили ее топливом, а потом сложили штабелем глиняные плитки, переложив их плоскими кусочками камня. Я закрыла яму крышкой из почвы и проволоки и подожгла деревянные дрова. Они горели несколько дней.

– Как ты уберегла плитки от искривления?

– Это не я. Это делал ветер, который дул все время, пока горел огонь. Нагваль показал мне, как копать яму, чтобы она была обращена лицом к северу и северному ветру. Он также заставил меня оставить четыре дыры для северного ветра, чтобы он дул в яму. Потом он велел мне оставить одну дыру в центре крышки, чтобы мог выходить дым. Ветер заставил гореть дерево несколько дней; когда яма остыла, я открыла ее и начала чистить и выравнивать плитки. Мне потребовалось больше года, чтобы сделать достаточное количество плиток и закончить пол.

– Как ты придумала узор?

– …Нагваль научил меня… На это он потратил много времени, годы и годы. Я была очень упрямой, неразумной старой женщиной вначале; он сказал мне это сам, и он был прав. Но я училась очень быстро. Наверное потому, что я старая и мне больше нечего терять… Нагваль не человеческое существо. Он дьявол! Контакт с ним изменил людей, ты знаешь это. Он изменил твое тело. В твоем случае ты даже не знаешь, что он сделал это. Но он вошел в твое старое тело. Он что-то вложил в него. То же самое он сделал со мной. Он оставил нечто во мне, и это нечто взяло верх. Только дьявол может сделать это… до того, как он изменил меня, я была слабой безобразной старой женщиной…»

Этот пол, имеющий магический эффект омоложения, упоминается потом в книге еще не раз, настолько сильное впечатление он произвел на автора. Уложив на плоскость чудесные плитки невычислимого полиомино и покрыв ими всю поверхность пола, чертов колдун просто поразил сознание Кастанеды. Ох уж эти невычислимые процессы!..

Впрочем, гораздо чаще старик воздействовал на сознание подопытных совсем иными способами. Вот, например, что рассказала Кастанеде бывшая старуха:

Перейти на страницу:

Все книги серии Научпоп для всех

Вся фигня – от мозга?! Простая психосоматика для сложных граждан
Вся фигня – от мозга?! Простая психосоматика для сложных граждан

Бессонница, панические атаки, лишний вес, заболевания на нервной почве, интимные проблемы — в обиходе эти явления принято называть психосоматическими. С этими вопросами мы приходим к психологу, психотерапевту, психоаналитику, иногда к психиатру — лишь бы была заветная приставка «психо». И ждём ответов. А вместо ответов — сплошные сюрпризы, потому что «психо» вам в этих вопросах не помощники.Читателю предлагается утонченная, оригинальная и в меру ироничная концепция психосоматических проблем. Двигаясь от грязной нейронной конкретики к чистым психоаналитическим абстракциям, мы познакомимся с вопросами свободной речи, агрессии, социофобии, ложного Сверх-Я, сепарации, психиатрической власти. Для пущей убедительности всю теорию приправим пикантными случаями из практики. И вы, возможно, наконец поймёте, что это за зверь такой — психосоматика.

Василий Васильевич Чибисов

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука
Мифы о нашем теле
Мифы о нашем теле

Представить невозможно, сколько лжи и непроверенных фактов мы принимаем за правду. В том числе и относительно самого дорогого, что у нас есть – нашего здоровья. Мы заблуждаемся на каждом шагу, следуя неверным советам, но пребываем в уверенности, будто поступаем правильно. Поскольку делаем то, что делают все, и верим в то, во что все дружно верят.Витамин С спасет нас всех от гриппа! Диабетом заболевают только те, кто ест много сладкого! В весенней депрессии виноват авитаминоз! Эти и другие мифы, касающиеся нашего здоровья, прочно укоренились в сознании поколений людей. Но чем меньше мифов, тем приятнее жизнь и здоровее тело! В этой книге мы всерьез обсудили вопросы, на исследование которых у вас не было времени или желания, обнажили правду об известных фактах и незнакомых возможностях.

Андрей Сазонов

Здоровье
Как вылечить все. Параллельная медицина. Научный подход
Как вылечить все. Параллельная медицина. Научный подход

Александр Никонов – известный популяризатор науки, журналист, публицист, писатель. Автор множества бестселлеров.В этой книге он приоткрывает завесу тайны параллельной медицины. Почему она может вылечить то, против чего бессильны Минздрав – поликлиники и больницы? Как на самом деле можно избавиться от артритов, артрозов, панкреатита и диабета, гипертонии и аритмии? Куда обращаться, если врачи ставят неутешительный диагноз? Вы узнаете:– как вылечить диабет без медикаментов;– как избавиться от рассеянного склероза;– можно ли вылечить рак без химиотерапии;– как вылечить болезнь при помощи гипноза.В течение нескольких лет Александр Никонов искал и находил невероятных людей, которые помогают больным по всей стране справиться и победить серьезные недуги, и теперь смело заявляет: «Нет неизлечимых болезней!»

Александр Петрович Никонов

Альтернативная медицина / Здоровье и красота / Дом и досуг

Похожие книги

Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия