Читаем Ведерко мороженого и другие истории о подлинном счастье полностью

отличалась Диана Пуатье. И вплоть до 67 лет, до ухода из этого мира, она поражала молодостью. Сияющей натуральной молодостью – она никогда не пользовалась косметикой. И по сей день ищут секрет вечной молодости и красоты королевской фаворитки Дианы Пуатье. Одни исследователи пишут, что она вела здоровый образ жизни, не пила и не курила. И не пользовалась вот косметикой, которая в XVI веке была ядовита. На лошади скакала – это физические упражнения! И спала днем. Вот так она сохранила молодость и красоту! Другие пишут, что Диана употребляла эликсиры с натуральным золотом – вот золото ее и молодило! А третьи уверены, что дело в колдовских обрядах и алхимии. Может, она вообще продала душу дьяволу? Даже могилу ее вскрыли, исследовали останки, чтобы разгадать секрет. Можно разбогатеть, если понять тайну и на поток поставить чудесный метод! Никакого секрета тут нет. Все очень просто. Вот слова, которые король писал ей – он ей всю жизнь писал. И ей уже немало лет было, а он вот это написал:

Я твой, я твой, я твой, а ты – моя судьба, Моя владетельнейшая принцесса. Любовь к тебе – торжественная месса, Какую не прервут ни холода, Ни дождь, ни жар, ни долгих лет чреда, Ни вечности зловещая завеса!

Вот и все. До последнего дня своей жизни он любил ее одну. Несмотря ни на что: ни на династический брак, ни на большую разницу в возрасте, ни на интриги и козни придворных; ни на что он не смотрел, этот король. Только на нее – с глубокой и невыразимой любовью. Которую ничто не смогло прервать; даже вечности зловещая завеса. Да и такая ли она зловещая, если там мы снова будем с теми, кто нас любил – и кого любили мы? А красота и молодость – свидетельство этой любви. Наглядное и понятное…

Ни в коем случае не проявляйте эмоции,

если на вас напал «вампир». Реагировать можно и нужно, защищаться необходимо, пока он не разлакомился, а вот эмоции нужно скрыть. Он эмоциями и питается. Это его еда. Мы все обмениваемся эмоциями на бессознательном уровне – на этом строится общение, даже не на словах. Один профессор-психотерапевт до того уставал на приеме, что заболел неврозом. И стал пить успокоительные лекарства – они очень помогли, профессор спокойным стал, начал хорошо спать и есть. И на рассказы пациентов перестал слишком реагировать. Сидит себе, слушает, дает рекомендации… Только к нему перестали ходить пациенты – люди отлично чувствуют эмоции. Раз их нет, то и эффекта нет; зачем ходить на прием, если нет энергии у доктора? И это нормально. Мы в жизни эмоции добровольно отдаем и обмениваемся ими. А «вампир» нас грабит, как разбойник с большой дороги, – напишет что-то, скажет, сделает, тыкнет ножичком, мы закричим, заплачем, а он ест. Даже жрет и чавкает. Поэтому надо сохранять спокойствие и бесстрастие. И отвечать дежурными фразами, ледяным голосом, коротко, как индейский вождь. Или вовсе не отвечать – уйти или прогнать упыря молча. Оставить его голодным и обескураженным. Пусть учится добывать энергию другим способом; пусть честно обменивается, трудится, как мы. Сохранили спокойствие – сохранили энергию. А энергия – это жизнь и здоровье, которые нам нужны. Всего доброго, уважаемый разбойник; попутного ветра в горбатую спину. Досвидос, как говорил один мальчик – и правильно говорил, к месту…

Королевы не верят слухам,

Перейти на страницу:

Все книги серии Вкус мяты. Душевные книги для добрых людей

Похожие книги

Мессия. Том 1
Мессия. Том 1

Бхагван Шри Раджниш. Ошо. Это имя давно уже не нуждается в оценке, признании, рекламе. Скорее, это наш читатель нуждается в серьезном знакомстве с Ошо. До сих пор на русском языке публиковались лишь отдельные его книги, к тому же интерес к ним у неинформированного читателя был изрядно нейтрализован профессионально изготовленными сплетнями.«Мессия» — это весь Ошо: это широко распахнутая дверь в его необъятный духовный мир. Эта книга не оставляет сомнений: перед нами — одна из высочайших вершин человеческого духа.В сущности, здесь три книги: во-первых, это цитаты в начале глав, которые составляют полный текст поэмы «Пророк», великого арабского поэта-мистика Халиля Джебрана (1883—1931); во-вторых, комментарии Раджниша к поэме — блестящий образец толкования сложной восточной поэзии и философии; в-третьих, сам Раджниш: глубокий — и радостный, непринужденный, язвительный и уязвимый, взволнованный и мудрый, и неизменно ясный, как солнечный день.

Бхагван Шри Раджниш , Бхагаван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика