Читаем Ведьма для дракона, или Я тебе не по зубам! (СИ) полностью

Она испуганно кивнула. Но едва я взялся за ручку двери, как она распахнулась, и в свете фонарей и луны мы увидели мужчин, человек пять, которые были в потрепанных одеждах, грязные, но на их лицах светились радостные улыбки.

— Смотрите, парни, кажется, сегодня удача на нашей стороне, — усмехнулся один из них.

Я перевел взгляд на ошарашенную Алексию, понимая, что я должен вытащить ее отсюда во что бы то ни стало.

Глава 15. Алексия

— Смотрите, парни, кажется, сегодня удача на нашей стороне, — произнес один из мужчин, глядя на меня сальным взглядом.

Кэс напрягся, глядя на меня. Я почти чувствовала, как в его голове проносится ворох мыслей о том, как бы нам выбраться. На улице уже светила луна, а значит, я проспала долго. Скорее всего мы уже переехали границу из империи в наше королевство. Значит, где-то недалеко будет деревня моей бабушки. И стоит нам до нее добраться, там вся деревня на помощь выйдет во главе с моей бабушкой. А она в свое время долго от деревни воров и разбойников отхаживала. Уж они тогда получали от нее! Но вот сейчас… Мы вдвоем. И против нас как минимум пятеро взрослых мужчин, возможно, даже среди них есть маги. Потому что отдаленно я чувствовала магическую ауру. Значит, снаружи есть еще кто-то, кого мы не видим. И этот человек владеет магией. Черт, вот зря мы поехали так поздно! Хотя нападений на границе уже много лет не было.

— Ну что, голубки? — усмехнулся тот самый мужчина. — Вылезайте на личный досмотр.

И все похабно засмеялись, глядя на меня. Кэс прикрыл одной рукой меня и прорычал:

— Валите отсюда, пока не получили.

Мужчины переглянулись и опять засмеялись.

— Не боишься нас, дракон? — произнес голос из-за двери.

Разбойники раступились и возле кареты встал еще один. Только он выглядел куда лучше, чем все остальные. В хорошем камзоле, в красивых сапогах. Длинные волосы были уложены назад, и сам он был худощавым и слишком… красивым, чтоль. Чтобы быть разбойником. И именно его магическую ауру я и почувствовала.

— Выходите, если будете вести себя хорошо, с вами даже ничего не случится. Посидите у нас в плену, пока мы не выторгуем выкуп за вас, — усмехнулся маг.

Кэс взял меня за руку. И потянул. Я недоумевающе посмотрела на него. Он что и правда решил сдаться? Вот так просто? Нет, я не готова! Но неожиданно он едва заметно кивнул мне, а его рука на секунду лишь зажглась магией. Что? Он что-то придумал? Отлично, значит, у нас есть шанс. Всё-таки он же дракон. Большой и сильный. И я уверена, что мы сможем прорваться. Мы медленно вышли из кареты. И я тут же почувствовала на себе изучающие взгляды. Я испуганно прижалась к руке Кэса. Мне было страшно. Но страх помогал сосредоточиться. В голове всплывали заклинания, которые я могла сделать, а так же зелья, которых, к сожалению, у меня с собой не было. А вот парочку подлянок я могла им устроить. Не зря же мы в лесу.

— Ух, какая у тебя подружка аппетитная, — прохрипел один из мужчин низким голосом, пошло усмехаясь. — Ведьма чель?

— Ведьма это хорошо… Ведьмы они обычно очень строптивые, — продолжил второй.

— И очень страстные, — добавил третий.

Я гордо выпрямилась, сверкнув глазами.

— Не надо смотреть на меня, как на мясо. И если хоть кто-то прикоснется ко мне пальцем, такую порчу на вас наведу, что облысеете, окосеете, и никогда больше к девушкам приставать не будете, — произнесла я зло.

Мужчины переглянулись. И над темных лесом зазвучал их громкий и хриплый смех. Кэс воспользовался этой заминкой, чтобы прошептать мне:

— Когда дам сигнал, беги что есть мочи по лесу. Главное оторвись и найди людей. За меня не волнуйся, — он крепко сжал мою руку.

Но я отрицательно покачала головой.

— Я тебя не брошу, — твердо сказала я.

Кэс хотел что-то возмущенно мне ответить, но мы снова завладели вниманием всех разбойников.

— Эй, чего вы там шепчетесь? — произнес маг. — Не вздумай что-нибудь устроить. Пока вы не вытворяете ничего, мы вас не тронем. Нам нужны монеты. А на вас нам плевать.

— Но босс, а как же девчонка? Ну хоть немного, — заканючил один из них.

— Тихо я сказал! — прорычал маг. — Потом оторвётесь в кабаках за те деньги, которые мы выручим с их выкупа.

И он ухмыльнулся.

— Главное, ведите себя хорошо, — он подозрительно посмотрел на Кэса. — Понял, дракон?

— Вы нас поджидали, да? — понял дракон.

— Конечно. Ведь мы видели, как туда проехала карета, а потом пролелет дракон. И мы очень надеялись, что вы будете так глупы, чтобы вернуться обратно, когда будет темно, — хмыкнул маг. — И наши ожидания оправдались…

Кэс зло сжала кулаки. А все его тело охватило магией. Словно полупрозрачная аура вокруг всего тела. Маг выставил руки вперёд и на них зажглись огненные шары, которые он кинул в нас. Кэс отреагировал мгновенно, укрыв нас щитом. А я испуганно смотрела на разбойников, которые напряглись, перестав улыбаться.

— Я же тебе сказал, без глупостей, — произнес маг. — Сидите спокойно, и все будет хорошо.

Кэс зло зарычал.

— Вы, придурки, правда думаете, что мы просто так сдадимся?

Перейти на страницу:

Похожие книги