Читаем Ведьма и ее мужчины полностью

Я закрыла глаза, мысленно вспомнив заклятие остановки крови, заклятие на то, чтобы запустить тот или иной орган на самоисцеление, заклятие передачи сил от одного человека другому. Уф, сколько уже времени прошло с окончания академии, а помню все досконально — как будто вчера экзамены сдавала.

Начала медленно и неуверенно, но по мере того, как продвигалась дальше, получалось все увереннее и лучше. Наконец, закончив с лечением, я решила передохнуть, часа три в таком напряжении прошло точно.

Больной, хотя еще не пришел в себя, задышал ровнее и спокойнее, а на лицо вернулись хоть какие- то краски. Провела руками, сканируя свою работу — вроде кровотечение остановилось. Но, жизненных сил у больного практически не осталось. Я сходила в помещение аптеки, согрела себе чайник, заварила чая и вышла на крыльцо. Тот пожилой военный стоял под деревом и курил.

— Господин Роне, — позвала я его, а когда он подошел, сказала, — вы чаю не хотите? Берите мой, я себе еще сделаю.

— Спасибо, госпожа Альма. Я как- то чай не очень, пейте сами, не беспокойтесь. Как там Грег?

Я решила зря не обнадеживать человека. Мало ли? Поэтому ответила уклончиво:

— Что смогла пока, то и сделала. У него осталось очень мало жизненных сил. Теперь только время. Сейчас попью чаю и пойду наблюдать за изменениями. Но все равно, господин Роне, даже если я и помогу ему своим лечением, выздоравливать ваш Грег будет долго. И пока никуда перемещать его нежелательно.

— Ну, вот, уже хорошо. Вы уже не говорите, что он точно умрет. Я сразу понял, что вы поможете ему, госпожа Альма. У вас вид такой….

— Какой? — заинтересовалась я.

— Обнадеживающий. Сразу хочется вам верить.

— Но вы не поверили же, когда я сказала, что ваш товарищ умрет?

— А вы это как- то неуверенно сказали. А вот сейчас у меня появилась полная уверенность, что с Грегом все будет хорошо.

— Господин Роне, вы не могли бы оказать мне услугу?

— Все, что угодно, госпожа Альма.

— Сходите, пожалуйста, ко мне домой и предупредите Магду, чтобы сегодня не ждала меня.

— А кто такая Магда?

— Это моя квартирная хозяйка. Мы с сыном снимаем у нее комнату.

— У вас есть сын, госпожа Альма? А где ваш муж?

— Я вдова. Сыну два года. Магда приглядывает за ним, когда я на работе. Мне не хотелось бы надолго покидать больного, но они будут волноваться.

— Хорошо, хорошо. Я схожу. Не переживайте, госпожа Альма.

Вот так я осталась одна с больным Грегом. Вернувшись в «лечебницу», я присела на стул, рядом с кроватью и собралась немного почитать. Сейчас, после всех моих манипуляций, оставалось только ждать.

Я окинула взглядом фигуру мужчины. Он лежал неподвижно, устремив лицо наверх. Симпатичный, темноволосый, широкие плечи, крупные руки с длинными пальцами. Сейчас эти руки непроизвольно сжимали простынь, но силы в этом сжатии не было. И дыхание какое- то поверхностное. Я опять встала на колени и принялась сканировать его.

Ой-ей-ей-ей-ей! Все процессы в его организме практически замерли. Свет его жизни, расположенный в районе солнечного сплетения еле-еле теплился. Что же делать? Я не смогу ему помочь, слишком поздно, слишком много сил он потерял. Волна жалости затопила мое сердце. А ведь у него где- то есть родные, которые ждут его — мать, или отец, или жена, или дети. Как горько им будет, когда они узнают о смерти любимого человека. Как там говорил господин Роне: «Представьте, что это родной для вас человек — тогда и дело быстрее пойдет». Я уже себе это представила. Что же делать? Что же делать?

Я знала одно колдовство по передаче сил, от одного родственника к другому. Но этот мужчина был мне абсолютно чужим. Я покусала губы, подергала волосы и решилась.

Был чужим, станет родным. Я подошла к двери, закрыла ее на щеколду и принялась лихорадочно раздеваться. Откинула простыню у Грега и принялась стаскивать с него вещи. Это плохо у меня получалось — удалось снять только мелкие вещи, рубаху и штаны мне одной с него не снять. Тогда я взяла скальпель и аккуратно разрезала всю одежду, вытягивая лоскуты из- под лежащего мужчины.

Стянув с себя сорочку, я осталась абсолютно голой, Грег тоже сиял наготой. Насколько смогла, я осторожно освободила для себя место и легла рядом с ним, обхватив его руками и ногами, как можно плотнее вжимаясь в него.

Я закрыла глаза, увидев перед собой темноту. Прошептала заклинание и стала вытягивать длинной сребристой невесомой нитью силу жизни Грега. Получилось. Потом обратилась к своему естеству. Это мне было привычнее. Свою нить постаралась вытащить потолще, поярче. Шептала, шептала заклинания и связывала обе наши жизни воедино здесь и сейчас. Крепче, крепче (хотя это уже, наверное, было невозможно) я вжималась в него, отдавая свое тепло. И вот когда, клубок жизни был оформлен, а мне уже начинало становиться дурновато, я стала вливать эту силу уже «нашей жизни» обратно в Грегора.

Сначала, я почувствовала увеличивающуюся тяжесть его тела, потом, он как- то странно вздохнул со всхлипом, и грудь стала спокойно ходить взад- вперед, потом он слегка сменил позу, захватывая меня в кольцо своих рук и ног.

Перейти на страницу:

Похожие книги