Читаем Ведьма ищет любовь (СИ) полностью

С его-то жаждой инициативы для нас всех это может обернуться глобальным трындецом, а я слишком молода, чтобы все потерять.

Еще раз глянув в сторону дороги, ведущей в Доротивилль, и не заметив там толпы ремонтников, возглавляемых светлым колдуном, я вздохнула и вернулась в дом. Приготовила успокоительного чая, мельком глянула в пробитую в полу дыру и встретилась взглядом с нахохлившимся демоном.

— Ненавижу тебя, — с чувством изрек тот.

Я кивнула, соглашаясь с тем, что менее гостеприимную ведьму еще надо поискать и неожиданно поняла, что если сюда нагрянет куча народа, то демона в подвале мне не утаить.

— Тебя надо спрятать, — решительно заявила я и пошла наверх за вдохновеньем и свежими идеями.

Свежих, увы и ах, не нашлось. Зато нашелся парик, безразмерный розовый халат и бигуди.

— Кто это? — пришли в замешательство два крепких сантехника, спустившиеся в подвал спустя полчаса.

Я оценила вид угрюмого демона в халате и парике, продолжавшего сидеть в детской ванночке, и не придумала ничего лучшего, чем ляпнуть:

— Свекровь.

На меня выразительно посмотрели сантехники, демон, оставшийся наверху Корвус, еще парочка рабочих и даже пауки из углов.

— Так вы же не замужем, госпожа Блэк, — осмелился напомнить один из рабочих.

— Это не мешает мне немного порепетировать, — сказала я и с громким «чпок!» откупорила бутылочку красного успокоительного.

Отлила немного в высокий бокал, принюхалась яркому фруктовому аромату рубиновой жидкости и без раздумий протянула бутылку, тоскующему в пентаграмме демону.

В конце концов у нас с ним нешуточный стресс. Имеем право!

Тот принял красное полусухое с той же неизбежностью, что и парик с халатиком, чокнулся со мной и сделал большой судорожный глоток прямо из горла.

— За что мне все это? — с тоской произнес пленник, занюхивая рукавом халата.

— Карма? — предположила я, поправляя съехавший на бок парик с бигуди.

Демон еще раз оглядел себя с ног до головы, накрутил на коготь белоснежный локон парика и проворчал:

— Судя по всему, я был ужасным демоном, отвратительным отцом и жутким мужем.

— Имеем то, что имеем, — развела я руками и пригубила вино.

Сантехники, уже склонившиеся над сломанной трубой, покосились на нас, но вслух предусмотрительно ничего не сказали.

— Саманта, — окликнул меня светлый, — ты можешь подняться?

Пообещав демону скоро вернуться, я с явным трудом вскарабкалась по лестнице наверх и осмотрелась. Двое бравых ребят тащили через кухню новое окно, привезенное взамен выбитому. Еще несколько бойко матерились в коридоре, собирая останки развалившегося шкафа. Николас бродит вокруг дома и собирал в специальный поддон мою насекомоядную рассаду.

Корвус обнаружился во дворе. Он стоял и следил за тем, как пяток хмурых мужиков разгружают позаимствованную на лесопилке телегу, полную строительных материалов.

— Чего хотел? — спросила я, подходя и останавливаясь рядом с колдуном.

— Почему ты не выпустила демона, пока нас не было? — тихо уточнил тот.

— Как? — фыркнула я. — Ты видел те свечи? Пока они не прогорят, пентаграмма не перестанет работать.

— Да… — задумчиво изрек Корвус, поглаживая подбородок. — Свечи и впрямь интересные… — И без всякого перехода вручил мне ключ на деревянном брелке. — Держи.

— Что это? — уточнила я, самую малость озадаченная столь странным подношением. К слову, цветы и тортик были лучше.

— Ты не можешь оставаться в доме, когда здесь творится такое, — пояснил очевидно Корвус. — Поэтому я оплатил для тебя недельное проживание в таверне «у Мо». Комнатка небольшая, но чистая. Я проверил. Трехразовое питание и орешки на тумбочке включены в счет.

Я взвесила на ладони ключ и с подозрительным прищуром уточнила:

— И с чего такая щедрость?

Корвус повернул голову и пристально вглядывался в меня несколько мучительно двусмысленных минут, чтобы по итогу сказать:

— Я же пообещал, что все оплачу и приведу в порядок.

Мать моя ведьма! До чего же сексуально это звучит.

Глава 8. В которой ведьму гложут сомнения и бесят шумные соседи

— Вот, госпожа ведьма, проходите. Это, стало быть, и есть ваша комнатка, — сказал Мо, распахивая передо мной ничем с виду непримечательную дверь.

Я переступила порог, прислонила метлу к стеночке и тщательно осмотрела оплаченный Корвусом Кеем номер.

Про едальню «у Мо» в Доротивилле говорили многое. Например, что хозяин беглый каторжник, который нашел свое истинное призвание именно в нашем городе. Что по праздникам здесь разливают такой убойный грог, аж пар из ушей валит. Что лучшие драки — это повальные драки в трактире. Что одиноким наивным девушкам лучше не переступать порог сего заведения, ибо они рискуют тут же стать раскованными и в высшей степени образованными.

Про комфортабельные номера никто никогда не заикался. И теперь я знала почему.

Не просто большая, а прямо скажем королевская кровать под балдахином, вместительная гардеробная, примыкающая к комнате, ванная огромных размеров, блюдечко с тремя видами орешков на прикроватной тумбочке, шелк на стенах и мягкий ковер под ногами…

Перейти на страницу:

Похожие книги