Читаем Ведьма по наследству полностью

Мы приземлились на крышу башни Амаранты мягко, как на подушку. Яр подал руку, помогая спуститься Юльке, а потом и мне. Он чуть задержал мою руку в своей, но я решительно ее выдернула. Вот зачем он это делает?

Дверка в полу не выдержала натиска воеводы и распахнулась, впуская нас в покои царицы. Служанки испуганно заверещали, бросились врассыпную, как мыши.

— А ну, стоять! — зычно прикрикнул на них воевода.

— Ах, Ярополк Всеволодович, это ты, слава светлым, — слезливо запричитала старшая, со сбитым набекрень чепчиком, из-под которого выбивались седые пряди. — Не знаем, что делать. Уже и дохтора звали, и бояр, и скоморохов — ни на кого царь не реагирует. Даже собак его любимых приводили — сидит пень пнем.

— А собаки тоже к нему не ластятся, — заунывным трагическим тоном подхватила еще одна служанка, смуглая и румяная, как яблочко. — Не признают царя. Ой, нечисто тут…

— Что делать, Ярополк Всеволодович? — спросила старшая.

— Значит, так… — Яр подошел к царю, положил руку ему на плечо. — Принесите царю лучшую одежду, полный комплект. Достаньте из хранилища все регалии власти. И главное — корону царицы.

— А зачем это? — Глазки смуглянки загорелись любопытством.

— Выполнять! — гаркнул Яр, и служанки вмиг исчезли за порогом комнаты. — Ну что, Василиса, командуй.

Я подошла к царю, погладила кончиками пальцев горячий кулон. Мой расчет состоял в том, что Амаранта не делала никаких магических пассов, а царь ее слушался. У тела есть связь с душой, которая сейчас у меня. Попробую приказать.

— Иван, встань!

Колени царя с хрустом распрямились, и Иван встал, как истукан.

— Впечатляет! — Юлька подошла ближе, заглянула царю в глаза. — А он ничего, и нос в наличии.

Иван возвышался над нами, уставившись пустыми глазами перед собой, словно пугало в огороде.

— Иван, иди!

Царь послушно пошел вперед, по пути снес изящный стульчик, с грохотом опрокинувшийся на пол, уперся лбом в окно.

— Стой! Стой! — крикнула я.

Царь замер, точно кукла.

— Василиса, — сказал Ярополк. — Может, ты его все же сначала расколдуешь?

— Это создаст дополнительные проблемы, — ответила я. — Объясни, убеди… это рискованно.

— А если кто-нибудь услышит, как ты отдаешь царю команды, словно псу, тебя могут отправить прямиком на костер. Да и свадьба сорвется.

— Амаранта приказывала Ивану без слов, — вспомнила Юлька. — Попробуй и ты, силой мысли.

Я наморщила лоб, посылая царю приказ. Ничего — стоит, не шелохнется. Подошла ближе…

— Сработало! — радостно воскликнула я, когда Иван запрыгал на одной ноге.

— А говорить он умеет? — засомневалась Юля.

— Зачем ты купила мне платье, под которое даже трусы не наденешь? — ровным баритоном озвучил мои мысли царь.

Взгляд Ярополка устремился на мою попу.

— Ладно, вы потренируйтесь, — сказал он, — а я найду служителя и прикажу готовить часовню. И вот еще что, Василиса… не садись на холодное, — добавил он, скрываясь за дверью.

Яр ушел, а мы с Юлькой устроились на царской кровати и принялись изгаляться над царем. Опытным путем мы выяснили, что Иван улавливает мои команды с расстояния не больше двух метров, прекрасно удерживает равновесие на одной ноге и неплохо танцует стриптиз.

— Все, Василиса, перестань, — попросила Юля, когда я раздела царя до нижних панталон.

— Должна же ты знать, за кого выходишь замуж, — возразила я. — К тому же сейчас принесут свадебные одежды, так что его по любому пришлось бы раздеть.

— Да, но необязательно, чтобы он при этом крутил бедрами и подмигивал.

— Юля! Я тренируюсь концентрироваться! Знаешь, как это сложно? — сказала я, снимая танец царя на видео.

— У Амаранты прекрасно получалось. И убери телефон.

— Ладно, больше не буду, — согласилась я, — у меня и так память в телефоне забита.

Царь завлекательно провел руками по рельефному прессу.

— Это было в последний раз! — сказала я в ответ на гневный взгляд Юльки. — Кстати, царь в отличной форме. Смотри, какие бицепсы.

Я подошла, пощупала мышцы царя.

— Так, руки убрала от моего будущего мужа, — скомандовала Юля, встав с кровати. — Дай мне потрогать. И правда твердые. А какие кубики…

Две служанки вошли в комнату, таща за собой вешалки с роскошными одеждами, и замерли, сраженные зрелищем полуголого царя в окружении развратных девиц, то бишь нас с Юлькой.

— Наряд оставить! — гаркнул царь. — Сами вон!

— Ожил! Царь-батюшка ожил! — воскликнула старшая, всплеснув руками.

— А с глазами-то у тебя что? Может, лекаря позвать? — настороженно предложила младшая.

— Вася, а и правда, что у него с глазами? — шепотом спросила Юлька. — Они у него сейчас из орбит вылезут.

— Он ими гневно вращает, — так же шепотом объяснила я.

— Вон! А то уволю! — крикнул царь и топнул ногой.

Служанки бросились из комнаты, а Юлька рухнула на кровать, поджимая к себе колено.

— Прямо на палец, — зашипела она от боли.

— Прости, — покаянно попросила я. — Ну что, давай одевать жениха?


Когда Яр вернулся, царь уже был готов: в светлом кафтане, украшенном золотыми лентами, белых атласных штанах. Юлька даже расчесала ему слегка свалявшуюся бороду и побрызгала своими духами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика