Читаем Ведьма по назначению полностью

— Ваше высочество, нам необходимо вернуться, — громче и настойчивей проговорила Илга, слегка раздражаясь его неадекватным поведением. — Вы должны предотвратить опасность, нависшую над милордом Эвлондом. Вы понимаете, что произошло на площади?!

— На площади? … Ну, да. Я, кажется, только что обошел своего непревзойденного брата, вернув себе почти подлинный облик араитов, — усмехнулся он. — Но это неважно по сравнению с тем, что я встретил тебя. Разве ты не понимаешь, что случилось? Ты единственный чистокровный человек во всем этот мире, и никто не имеет на тебя никаких прав … кроме меня.

Илга с возмущением взглянула в глаза дракону:

— Я не ваша вещь, милорд! Посему потрудитесь взять себя в руки! — отчеканила она суровым голосом. — Сейчас в столице, возможно, происходит нечто непоправимое, что может вылиться в открытое противостояние не только между вами и братом, но и между храмовницами и жрецами Астры! Вы обязаны вернуться и остановить, пока не поздно, назревающий развал Империи.

— А, что там может произойти? — легкомысленно пожал плечами Тарелий. — Разве что Эвлонд удавится от осознания, что младший брат на этот раз обошел его в ожиданиях отца.

— Вы действительно ничего не понимаете? — спросила Илга, и подняла руку. — Это вам ни о чем не говорит?

Тарелий проследил за ее движением и с изумлением уставился на кинжал с тонким черным клинком, на котором были видны магические руны, выполненные изящной гравировкой.

— Но как у тебя оказался кинжал Эвлонда? Это невозможно! Я видел его сегодня на поясе брата, — проговорил он, забирая кинжал у девушки и рассматривая, словно впервые видел его.

Илга вздохнула и нетерпеливо проговорила:

— Милорд Эвлонд метнул этот кинжал, а я его поймала.

— Он хотел убить меня, когда стало ясно, что я превзошел его?! — спросил он потрясенно.

— Теперь вы понимаете, что так думают все, кто видел, что сделал наследник?!

— Но …

— Когда вы стали превращаться, над вами внезапно нависло темное облако. Внутри него был огромный, похожий на тень призрак мужчины. Я видела, как на это отреагировал принц Эвлонд. Он, защищая вас, метнул кинжал, целясь в тень. Но принц не успел задеть ее, потому что она испарилась за мгновение до этого. А вы уже начали превращение, увеличиваясь в росте, и, если бы я не вскрикнула, кинжал попал бы в вас. Но вы, повернувшись на мой голос, слегка отклонились, и я смогла поймать летящий клинок. Поймите, я подозреваю, что никто кроме меня и принца Эвлонда не заметил этого черного призрака. Не понимаю, как такое возможно, но я видела, как охранники приставили мечи к сердцу наследника. Ведь они подчиняются только вам, милорд, и вполне могли встать на вашу защиту.

Тарелий задумался на мгновение и сказал:

— Я вернусь во дворец, — и твердо добавил, увидев реакцию девушки. — Но вернусь один!

— Вам не поверят. Решат, что вы простили брата и выгораживаете его. Все знают о вашей дружбе, но, подозреваю, никто не догадывается о вашем истинном отношении к нему. Только я могу опровергнуть возникшее подозрение. Придворный маг легко считает мои воспоминания. Я человек, а воспоминания принца защищены. Никто не в силах преодолеть ментальную защиту араитов.

Тарелий с удивлением смотрел на эту хрупкую, но вместе с тем такую сильную девушку. Никогда прежде ему не доводилось видеть в женщинах такой твердости духа и решимости. Смешно, но почему-то именно эта самая уязвимая и слабая женщина из всех существ, живущих в их мире, оказалась невероятно стойкой в своих убеждениях и непоколебимо уверенной в собственных силах.

— Милорд, нам нужно поторопиться, — нетерпеливо проговорила девушка и, подойдя, крепко взяла его за руку.

Тарелий на миг потерял над собой контроль от этого прикосновения. Ладонь, маленькая, мягкая и теплая, уютно расположилась в его большой руке, отчего ему враз расхотелось куда-то спешить. Он слегка сжал ее пальчики и почувствовал на одном из них широкий ободок перстня. Не отпуская ее руки, он быстро стянул кольцо.

Иллюзия спала. Теперь девушка предстала перед ним в своем истинном обличье — человек! Вуаль иллюзии все же сильно искажала ее облик. Она оказалась еще более тонкой и изящной, нежной и восхитительно красивой … гневно хмурившей брови и сурово сверлившей его своими невероятно синими глазами.

Он медленно наклонился к самому ее лицу, прошептал:

— Только от меня ни на шаг, иначе я сию же минуту верну тебя в замок, — и, опустив глаза, натолкнулся взглядом на ее маленький алый рот.

Жемчужные зубки, ровные и … абсолютно неопасные, сияли из-за бархатных мягких губ. Дыхание, сбивчивое от возмущения, было свежим и притягательным. В следующее мгновение, не давая опомниться ни ей, ни себе, Тарелий стремительно припал к этим губам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Чернолесья

Ведьма по назначению
Ведьма по назначению

Нечисть она что ж, она ж тоже разной бывает. Взять, к примеру, домовых духов. Банники да дворовые, овинники там или полевые — они ж для пользы людской богами дадены. Чтоб, значит, человек не зарывался. Не чувствовал себя пупом земли.Другое дело — нечисть демонская. Черти, бесы, злыдни да лярвы и прочая жуть. Тут уж, брат, только держись. Эти токмо пакостить да мучить человеческую душу способны. Изведут, изранят, до сумасшествия или, того хуже, самоубийства доведут. Одно слово — темная сила.И борьба с ними тож разная. С простыми-то духами человек и сам договориться-справиться может. Да и ведуньи для того ж над ними поставлены. А бесовщину-то токмо знающая да сильная ведьма одолеет».Дед Стрый — деревенский знаток.За далекими далями, за горами высокими, за быстрыми реками да синими озерами раскинулось Чернолесье — царство-государство человеческое. Жила там ведьма. И была у нее работа: за лешими да болотниками присматривать, да людям добрыми делами помогать. Приходя на выручку жителям этого лесного края, ведунья попадает в самые разные сложные ситуации. А тайна ее происхождения настолько же интересна, насколько и опасна как для нее самой, так и для всего этого мира…

Людмила Милославец , Людмила Николаевна Милославец

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги