Может, она и есть наш мертвяк? Интересно, что будет, если я задержу ее на пятнадцать суток за отсутствие платья? Я думала, что это я выгляжу неприлично, но нет! Шесть черных полосочек – вот что выглядело абсолютно неприлично! И ведь на нее смотрели все кому не лень. Да так, что стыдно становилось почему-то именно мне!
– В свою защиту должен сказать, что никто лучше тебя не устраивает свадьбы, мама. Где бы мы еще нашли такого волшебного устроителя? Да тебе в этом городе никто в подметки не годится! Да что там в этом, в...
– Прекрати заговаривать мне зубы! Весь в отца! – наигранно обиделась госпожа Таль, но было видно, что ей очень даже приятно.
– Госпожа Таль, разрешите выразить вам свое восхищение, – освободился от внимания приглашенных Бельман, вставая рядом с нами. – Не найдется в целом свете таких слов, чтобы я мог целиком и полностью описать свою благодарность вам за проделанную работу. Я безгранично счастлив, что вы приехали в Кентерфил и помогли нам с подготовкой к свадьбе. Моя мать умерла больше десяти лет назад, но, если вы не против, я бы хотел просить вас стать моей нареченной матушкой, чтобы соблюсти человеческие обычаи.
– Я... Э... Да. Да! Конечно! – прослезилась госпожа Таль.
Все! Официально заявляю: каменное сердце помощниц Верховной совсем не каменное.
– Помогите! – вдруг раздалось среди гула голосов, а я обмерла, готовясь к худшему.
Что? Ну что могло еще случиться?! Почему хотя бы этот день не может пройти нормально?! Чем я так провинилась перед великим шабашем?
Ну ладно я – со мной все понятно, но остальным-то это за что?
– Помогите! – кое-как вышел на лестницу Кот, утаскивая на себе объемное тяжелое зеркало в кованой раме. – Я сейчас упаду!
У меня от сердца отлегло! Кажется, мы все вместе синхронно выдохнули: и ведьмы, и офицеры, и жители города.
– Так благородному льву кто-нибудь поможет или нет? – возмутился Кот, стоя на трясущихся задних лапках.
– Простите, а зачем нам зеркало? – уточнила я, не припоминая ни одного такого свадебного обряда.
– Для внуков, – шмыгнула носом госпожа Таль, утирая слезинку черным кружевным платочком. Кардинальное изменение в ее поведении наступило в то же мгновение. – Так! Всем на выход – встречать невесту! Приглашенные со стороны жениха – встать справа от парадного входа, со стороны невесты – слева!
– А общие гости? – спросил Ордин, плотоядно поглядывая на дежурную ведьму.
– А общие гости подтерли слюни и тоже вышли!
Самое главное событие в жизни Бельмана и Валенсии началось.
Глава 15: Сослагательное исключение
Все проходило… замечательно.
Встретив экипаж невесты и саму смущающуюся девушку в белоснежном платье, мы, как и полагается, поочередно поделились напутствиями на будущую семейную жизнь. Ну как мы? Те, кто знал в этом толк. Лично я просто тихо радовалась.
Проводив жениха и невесту в мэрию, мы все присутствовали на священной церемонии. Долго и упорно мэр разглагольствовал о том, на какой важный путь ступают эти двое. Госпоже Таль даже пришлось слегка подпалить портьеры, чтобы мужчина заканчивал побыстрее.
Обменявшись кольцами по человеческим обычаям, молодожены обменялись еще и золотыми браслетами – по обычаям магов – и только потом поцеловали друг друга. Это было прекрасно. Я по-доброму завидовала Валенсии, ведь ей достался чуткий супруг, готовый соблюдать не только свои, но и человеческие традиции.
– Поздравляем! – радостно загалдела толпа.
– Поздравляем! – крикнула я и запустила к высокому потолку зала для приемов магический салют. – Ой…
– Се-ле-на… – с тяжелым вздохом протянул ведьмак, закатив глаза.
– Что? – шаркнула я мыском туфли по мраморному полу. – Честное слово, оно само!
Потолок горел недолго. Никто и не обратил внимания на пылающую ткань, чьи языки так и порывались поближе познакомиться с люстрой. Жозефу хватило лишь щелкнуть пальцами, чтобы все потушить.
Мне бы такую прорву магии! Я бы таких дел натворила!
– Опять чудачишь, Селена? – прошептали мне на ухо.
Обернувшись, я, к своему неудовольствию, встретилась нос к носу с некромантом. Ну вот кто его сюда пригласил?! Он же даже не знает ни жениха, ни невесту!
– Люблю твои чудачества, – состроил Алдин моську, вытянув вперед свои пухлые губешки.
От колких слов меня уберегла госпожа Таль, позвавшая всех на улицу. Женщина ловко руководила потоками гостей, формируя из нас целый отряд. Маленькие детки шли впереди всей процессии вместе со своими родителями и рассыпали по брусчатке лепестки цветов.
Дальше следовали уже законные муж и жена – они единственные, кто ехал в экипаже, но обидно не было ничуть, потому что смех, веселье и угощения были здесь. Так мы и добирались до ресторации, которая, оказывается, сегодня работала только под торжество.
Но еще раньше, прежде чем мы вошли в красиво украшенный зал, госпожа Таль и мама Валенсии провели интересный человеческий обряд. Как и положено, новоиспеченная жена краснела, бледнела и очень смущалась, когда Бельман кормил ее еще горячим хлебом, оторвав кусок от воздушного румяного каравая руками.