Читаем Ведьма в шоколаде полностью

Сколько сидела в шоколадном котелке, не знаю. Но пока думала о всякой ерунде, затосковала. Фолкрит там веселился, предвкушал свадьбу. Мне не было дела до успехов Сары, но все же я немного завидовала. Не браку с этим болваном, конечно, а… не знаю, вниманию. Всеобщей любви, которая будет окружать сестру на церемонии. Нормальному дому, в который она отправится жить.

Я бы все отдала за горячую большую ванну! Чтобы с пеной, солью и маленькими мыльными розочками, которые растворяются прямо в руках и окутывают тебя легким цветочным ароматом. А после ванны — постель. С прохладными белоснежными простынями, легким одеялом. Лежать и смотреть в окно на небо. Отдыхать, зная, что не надо наутро подрываться и снова вставать за прилавок.

Пришлось клятвенно пообещать себе, что все это будет. Вот закончу с отработкой, перееду — и все будет. И ванна, и простыни, и небо в окошке.

Рядом послышалось какое-то шевеление.

— Девушка из торта, вы готовы?

— Готова! — бодро отозвалась я.

Затем торт куда-то повезли — об этом сообщили вибрация и шум. Я затаила дыхание, чтобы не пропустить момент. Некоторое время все было тихо, торт остановился, я приготовилась к выходу.

— Десерт, господин Фолкрит.

Тут же послышался голос многоуважаемого (на самом деле не очень) хозяина. У меня чуть сердце не выпрыгнуло от волнения. Пришлось себя обругать.

Я что, серьезно волнуюсь перед гадостью Дрэвису Фолкриту?

— Что ж, господа, еще один сюрприз нашего вечера! — услышала я его голос.

Мой выход. Триумфальный, можно сказать. Громко зазвучала музыка, я подняла руки — раздались аплодисменты.



Вслед за руками вылезла я и с криком «Тада-а-ам!» встала в полный рост. Шляпа кокетливо завалилась набок.

Обалдел только Фолкрит, остальные бурно захлопали. Я сияла, улыбалась — золото, а не ведьма!

— Кексик, какого демона?! — рявкнул хозяин вечера. — Я просил танцовщицу.

— Не успела. Торт был сложный, пришлось выкручиваться. Ведьма в шоколаде из торта выпрыгнула! Задание исполнено.

У него чуть крышечка не уехала, так чайник кипел. Только при друзьях сдерживался.

— Ладно. Ладно, ведьма. Раздевайся!

У меня аж шляпа вздрогнула, хотя сказали это явно не ей.

— С чего это?!

— С того, что я заказывал танцовщицу. Вот раздевайся и танцуй!

— А я танцевать не умею.

— Тогда просто раздевайся. Мы хотели голую танцовщицу. Сама виновата.

Я снова одарила всех очаровательной улыбкой.

— А вот это я предусмотрела!

На миг скрылась в котелке, подхватив заранее приготовленный сверток. Потом вылезла из торта, подошла к каждому гостю и вручила по небольшому плакату.

— Урвала в книжном. Одинаковых не нашла, так что посмотрите — и меняйтесь. Видите? Вместо одной голой бабы я вам показала десять. Все по заданию.

Остановилась перед Фолкритом, заботливо положила плакат с нарисованной фривольной девицей и ему. А потом выставила вперед руку, ладошкой кверху.

— Чего? — не понял мужчина.

— Оплату по договору, пожалуйста.

— Ведьма!

— Что? Все по списку. Торт? Есть. Выпрыгивающая девушка? Есть. Голая девушка? Целых десять! С танцем, правда, не сложилось — можете за него не платить.

А вот теперь — бежим!

Енот с ней, с оплатой, надо делать ноги, пока торт из шоколадного и впрямь не превратился в шоколадно-мясной. Но я и это предусмотрела: никаких каблуков, только удобные лодочки. Бежим-бежим-бежим! Прочь из зала, вниз по лестнице, мимо обалдевших подавальщиков в белоснежных рубашках.

На улицу, на свежий ночной воздух — и домой! Вряд ли Фолкрит решит прерывать свой мальчишник, так что отсижусь. А наутро убивать меня уже не получится, меня защитят покупатели.

— Кексик, стой! — донеслось сзади.

Упс…

Кто-то наплевал на мальчишник и решил брать добычу, пока она еще рядом. Пришлось ускориться. Тут-то я всерьез и перепугалась. Если Фолкрит оставил вечеринку, чтобы меня догнать, на этой вечеринке я буду вторым горячим. Еще сверху помидорок накидают и с вином подадут.

Надо было во что бы то ни стало сбежать! Поэтому я решила отклониться от маршрута и свернула в какой-то переулок между двумя огромными несуразными домами.

Свернула и тут же пожалела. Буквально в нескольких метрах, там, где свет уличного фонаря уже не касался брусчатки, стояла компания из неопрятного вида парней. Я не успела развернуться и вообще сообразить, что происходит, как уже была окружена.

— Так-так-так, — протянул один из них, отбрасывая в сторону сигарету. — Какая очаровательная ведьмочка нам попалась.

Очаровательная ведьмочка лишилась дара речи и беспомощно оглянулась. Но все пути к отступлению были отрезаны. Шляпа тихонько зарычала.

— Ну пойдем, познакомимся.

Чья-то рука потянулась к моему плечу, но коснуться не успела. Ближайшего парня отбросило яркой вспышкой. Остальные быстро встали в боевые позиции.

— Кексик, — сквозь зубы процедил злющий как тысячи демонов Фолкрит.

Без лишних слов я юркнула к нему за спину, а уже оттуда осторожно выглянула.

— Пятеро на одного, — усмехнулся тот, что пытался меня полапать.

— На двоих, — тихонько пробурчала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги