Читаем Ведьмин жребий (СИ) полностью

Летиция оставила его в одиночестве, бесшумно прикрыв дверь, но, не пройдя и трех шагов, ей захотелось увидеть его снова. Поймают? Но Вираго ведь знали, что сегодня ночью она обязательно придет к Ланну. Неужели она не могла не прийти после поединка, на который ее заставили смотреть? И если старуха намеревалась поймать Летицию на горячем, ее отсутствие уже давно обнаружили. Так чего ей бояться теперь?

Летиция резко развернулась на каблуках и застыла от удивления. Дверь комнаты исчезла — как будто ее никогда здесь не было. Она медленно ощупала рукой стену, даже ударила по ней ладонью, но ничего не изменилось.

— Ланн? — позвала Летиция, почти касаясь губами стены.

Ответом ей была тишина. Может быть, я задумалась и прошла поворот, предположила девушка, прошла и не заметила… Но когда Летиция обернулась, коридоры Замка уже изменились до неузнаваемости.

Двери и арки исчезли без следа, остались только два длинных, уходящих в никуда тоннеля. Паутина серебрилась в лучах света, падавшего из окна под самым потолком. Огромная липкая решетка из паучьей слюны закрывала проход, а за ней виднелась еще одна, и еще. Паук не мог сплести столько сетей за то время, что Летиция пробыла в комнате, — значит, здесь не обошлось без волшебства. Темного искусства, как называли его ведьмы. Для кого расставили эти тенета? Для Летиции? Для Ланна?

Госпожа ди Рейз осторожно коснулась сети рукой, а потом долго и старательно счищала с пальцев клочки паутины. Пройдя с десяток шагов в другом направлении и заглянув за угол, Летиция убедилась, что второй тоннель тоже перекрыт. Девушка вернулась назад и прижалась спиной к несуществующей двери. Ей стало страшно.

В следующий миг из закрытой ниши в половину ее роста раздался приглушенный голос. Душа Летиция ушла в пятки, колени подогнулись, и девушка медленно сползла вниз по стене.

— Здравствуй, Медейна.

Металлическая заслонка с поразительно реалистичным изображением стены отодвинулась в сторону. Из отверстия показалась маленькая рука, а за ней — Летиция часто задышала — показалось лицо дуллахан.

Лайя-Элейна, выбравшись из скрытого прохода между стенами, выпрямилась и отбросила маску. Она не пожалела, что не сняла ее раньше, тем самым сделав игру Летиции безупречной. Конечно, на самом деле Представление было настоящим, а актриса не знала, как ей стоило себя вести, но карлица была довольна результатом.

— В этой пьесе, — продолжила Лайя, пока Летиция смотрела на нее глазами испуганной лани, — тебе досталась одна из главных ролей. Жертв было недостаточно. Мы должны ударить сильнее, чтобы заставить их понять. Бедная Тессалия, — запричитала ведьма, — бедняжки Ласена, Нора, Ларами, Ума и Лизетт…

— Что тебе нужно? — Голос Летиции звучал так тонко и жалко, что девушка рассердилась сама на себя. — Ты заодно с Кайном? — уже тверже спросила она.

— Мне нужна Королева-Колдунья, — сказала Лайя.

— При чем здесь я?

— Ну, — принялась объяснять карлица, — мы все здесь — колдуньи. Но королева среди нас только одна.

Летиция замотала головой. Стоило прихватить с собой нож, запоздало подумала она, тот самый кинжал, который дали ей ведьмы Лете и который Шайна назвала 'спектральным'. Возможно, он мог разрезать эти сети и позволить ей убежать.

— Я не понимаю.

Лайя-Элейна издала долгий, тяжелый вздох.

— А ты не очень смышленая, Медейна. Или, может, мне называть тебя Летицией ди Рейз? — Летиция удивленно заморгала, но не стала ничего спрашивать. Карлица и дальше настаивала: — Кто выбирает королеву? Отвечай.

— Король? — предположила девушка.

— Верно! — Если бы у Лайи было две руки вместо одной, она бы непременно захлопала в ладоши. — А кто у нас король?

— Какой-то толстый мерзкий старик? — В отличие от Ланна, госпожа ди Рейз видела портреты его величества. — Не помню его имя…

Карлица нахмурилась.

— Нет, нет и нет. Ты все испортила, испортила мое Представление! — воскликнула Лайя. — О Богиня! Как ты могла избрать такую глупышку? Как он — король, — палец карлицы уставился Летиции в грудь, — мог избрать тебя?

Осознание ворвалось в ее мозг с такой быстротой, что госпоже ди Рейз показалось, что ее сильно ударили по голове. 'Говорят, что придет время, когда я стану королем'. Значит, это правда? Значит, Ланн — действительно будущий монарх?

— Ланн, — только и смогла выговорить Летиция.

Карлица наклонилась к ней.

— Да. Он самый. Как легко заставить людей поверить… Знаешь, в чем состоит наш план? Нет, нет, еще не время вскрывать карты. Пойдем, ваше величество, поднимайтесь. — Лайя подала ей левую руку. — Смотрите, как блестит и мерцает паучья слюна! Разве это не прекрасно? Я сделала все это для вас.

Госпожа ди Рейз несколько секунд смотрела на протянутую ей руку. Затем подняла глаза на Лайю. Я могу с ней справиться, подумала Летиция, ведь карлица кажется такой крошечной и слабой… Но ведьма пришла другим путем, а госпоже ди Рейз не слишком хотелось проверять, насколько глубока эта кроличья нора и сможет ли она в нее протиснуться.

— Я никуда с тобой не пойду, — заявила Летиция.

Перейти на страницу:

Похожие книги