Взявшись за бронзовую ручку, он распахнул ничем не приметную дверь. Внутри было прохладно и темно. Едва глаза привыкли к темноте, Марья оглянулась.
— Что это?
— Кладовка для швабр и метел.
Войдя внутрь, Арсений включил свет и прикрыл за собой дверь. Рассматривая многочисленные полки с порошками и банками, щетками и склянками, она недоуменно прошептала:
— Ваша библиотека находится здесь? В чулане?
— Именно, — ему доставляло удовольствие следить за выражением ее лица. — И уверяю вас, более подходящего места не найдешь во всем доме.
Закинув голову, он вытянул в руке трость и нажал на одну из балок под потолком. Невероятным образом она легко поддалась и щелкнула. Через мгновение передняя полка с банками бесшумно отъехала назад и распахнулась. Впереди открылся узкий проход, который уводил в сторону.
— Прошу следовать за мной.
Постукивая тростью, хозяин тяжелой поступью направился вперед по тайному ходу. Внутри воздух был свежим и прохладным. Опираясь рукой о каменную стену, Марья послушно двигалась следом. Миновав поворот, они вышли в просторное, но темное помещение.
Потянувшись, Арсений нажал кнопку выключателя, и повсюду загорелся яркий свет.
— Невероятно, — прошептала Марья, оглядываясь по сторонам. — Разве это возможно?
Библиотека была размером с футбольное поле. Высокие стеллажи, битком набитые всевозможными книгами. Ряды старинных книг. В самом центре стоял широкий стол, покрытый дорогим сукном. Настольные лампы, перьевые ручки и листки бумаги. Вокруг стола — несколько мягких кресел с резными ручками и подлокотниками.
Арсений добрался до одного из кресел и облегченно вздохнул, падая на мягкую обивку.
— Как я и говорил, эта библиотека хранит в себе невероятное количество книг. Помимо колдовства и магии, здесь можно найти и редкие экземпляры открытий великих путешественников и моряков. Их наблюдения и мысли. Хотя, конечно, кое-что потрепалось и требует реставрации, но это ерунда. Мои коллеги заботятся об этом. Многие из реставрированных книг хранятся в специальных контейнерах, под определенной температурой. Но, должно быть, это тебе не интересно…
— Нет-нет, что вы, — прошептала Марья, застыв перед первым стеллажом. — Вы очень интересно рассказываете.
Слушая Арсения, девушка с трепетом прикоснулась к книге в кожаном переплете с золотой гравировкой. «Молот ведьм» — так гласило название.
Повинуясь порыву, она медленно потянула на себя корешок. Книга оказалась весьма увесистой и пыльной. Внутри — пожелтевшие страницы, исписанные ровным почерком. Несколько зарисовок от руки, на которых были изображены ведьмы в худших своих проявлениях. Злобные бабки с метлами и выпученными от гнева глазами.
— Не понимаю, — прошептала Марья, перелистывая страницы, — откуда столько ненависти к ведьмам?
Захлопнув книгу, Марья поставила ее на место. Обведя глазами верхние полки, она заметила, что некоторые из книг были совсем новые.
— А разве кто-нибудь из современников обладает тайными знаниями?
— Конечно, — отозвался Арсений, убирая трость за кресло. — Многие. Их невероятные открытия с помощью современных приборов и техники позволяют по-новому оценить наличие потусторонних миров. Вы, ведьмы, многое знаете с помощью третьего глаза, шестого чувства, но как это работает, не объясняете. Потому что не можете. Как объяснить, что вода мокрая, а огонь горячий? Многие вещи приходится доказывать, иначе тебя сочтут за сумасшедшего.
— Вы правы.
Продвигаясь вперед, она рассматривала следующие стеллажи с книгами. Многие из них были переведены. Например, одна и та же энциклопедия на пятнадцати языках.
— Да, кстати, Марья, вы уже выбрали себе что-нибудь?
— Пока нет. Признаться честно, глаза разбегаются от многообразия выбора.
— Возьмите что-нибудь легкое, ненавязчивое. Я бы посоветовал «Рассказы маленькой феи», очень любопытная вещица. Ее написала юная девушка, которая жила Польше, в конце семнадцатого века. В ней она рассказывает, какие происходят чудеса среди детей, пока их родители не видят и заняты собственными делами. Поверьте, это так прелестно и очень забавно, что невозможно оторваться.
— А где она?
— Пятый ряд, третья слева. Да-да, эта самая. Многие воспринимали ее как детскую сказку. Одно время она была запрещена для чтения, но когда инквизиция отступила, то она снова стала популярной. Прочтите и не пожалеете.
— Хорошо, я возьму ее.
Прижимая к груди томик, обтянутый грубым сукном, Марья направилась к столу, за которым сидел Арсений. Мужчина вытянул ноги и смотрел карманные часы из серебра и платины.
— Ну-с, кажется, нам пора возвращаться. Сейчас приедет Бромель, мы должны его встретить.
Он положил часы в карман жилетки, потянулся за тростью, а затем, поднявшись на ноги, предложил руку Марье и направился к выходу.
Все полки вернулись на свои места. Едва дверь каморки закрылась за их спинами, как их догнала Варвара:
— Арсений, к вам приехал Александр, я проводила его в гостиную.
— Ты все правильно сделала, Варенька. Мы уже идем. Да, кстати, пригласи к нам Ю-Ю, девушка тоже должна присутствовать при разговоре.