— Да, но "болезнь святого натрия"! — вырвалось у Джантара в мгновенном ознобе от мысли, чем могло кончиться. — Это же полный абсурд! И ты решился спросить о таком? И он видел ваше извещение?
— Нет, лишь попросил кое-что подсказать мне по самому оформлению документов. А вообще в такой неразберихе — кто что будет проверять? Увезли от них заразных больных, и ладно…
— А эта твоя одежда! — вдруг спохватилась Фиар. — Где ты её взял? Можем мы быть уверены, что действительно не заражена или не отравлена? Это же как-никак морг!
— Но это у них организовано чётко, — ответил Донот. — Отдельно — чистая одежда, для обычных похорон, отдельно — заразная, для закрытых гробов или сожжения. Я ту, безопасную, и взял. А форма кого-то из сотрудников — вовсе прямо из прачечной. Нашёл сложенной в шкафу… Правда, потом где-то оставил — её же носят только в больнице, или в специальном медицинском транспорте. A с этой одеждой — неприятно, но что делать… Какой из меня "взрослый сопровождающий" без неё? А так я, уже в качестве сопровождающего, обратился к первому попавшемуся водителю — правда, риск был и тут, но он мне поверил — и все разместились в автобусе, а я ещё вернулся в больницу, навести справки о вас. Но говорю же: полная неразбериха, никакого учёта, кто где может быть! И пошёл по всем этажам с каким-то санитаром… Вот это, наверно, был самый рискованным момент. Заглядывали во все кабинеты — а их около сотни, нас спрашивали: "В чём дело?", мы отвечали: у тех, кого ищем, был контакт с инфекцией… Эти вооружённые дебилы сами пугались — но стоило кому-то что-то заподозрить… И, не найдя вас, поехали по домам: думали, хоть родители знают, где вас искать. Сперва на новую окраину, за Минакри, Итагаро, Талиром — а там прямо в квартирах дежурят солдаты, ждут, когда кто вернётся! Родители — сами в растерянности, ничего объяснить не могут. И я не мог при солдатах раскрыться перед ними, а узнали ли они меня в таком облачении — не уверен. Разве что по перечислению ваших имён догадались… И уже оттуда — поехали на вашу окраину…
— У моего дома ещё ненадолго останавливались, — напомнил Ратона. — Ho не рискнули подняться, чтобы объяснить моей бабушке, где я и что со мной. Сообразили: и там дежурит солдат. Наверно, везде, где кого-то не нашли…
— И всё же, сколько их нужно для этого… — напряжённо ответил Итагаро из кабины, вводя автобус в очередной поворот. — Или у себя дома этой ночью мало кого не было…
— Но что это вообще? — спросил Джантар. — Каких масштабов, чем вызвано, как объясняют?
— Думаешь, я понял? — ответил Донот. — Слухи страшные — но только слухи. А так — похоже, и большинства людей не коснулось, взрослые ходят по улицам, как ни в чём не бывало. И по местной трансляции — она кое-где была включена — всё то же самое: дети избалованы, им слишком легко живётся, не приходится работать, как взрослым в их детстве; а те, бедные, несчастные, чего-то не имели, не могли себе позволить, что-то им не позволяли родители, но они их уважали, слушались, и так далее. Обычный набор. Только уже — на фоне облав, стрельбы, побоев, погрузки раненых…
— И на любое злодеяние — найдётся подонок, чтобы его приветствовать, — не сдержал гнева и отвращения Лартаяу. — Ну, и чего такого не имели, что ещё дать им, чтобы наконец подавились? Когда в них просто нет чего-то человеческого, это нелюди, скоты с зияющей пустотой там, где оно должно быть?
— Слушайте, у вас планы не изменились? — вмешался в разговор кто-то из "конвоиров" (спросив, естественно, по-лоруански). — О чём-то говорите, а мы не понимаем…
— Просто делимся впечатлениями, — объяснил Донот тоже по-лоруански. — А это удобнее на родном языке… Да, а выезд из города хоть скоро? — почему-то тоже по-лоруански продолжил он. — В пригородах, похоже, отключен свет, я их не вижу…
— И я веду автобус так медленно, — тоже по-лоруански ответил Итагаро. — Надо же сперва освоиться. А свет действительно отключен. Но я понял, о чём ты… Да, будет пост дорожной полиции на самом выезде из города. Уже вижу отсюда — он только один и светится. На всякий случай приготовь бумаги. Хотя обычные рейсовые автобусы раньше не останавливали, но — раньше…
— Так, вот они, — уже по-хафтонгски ответил Донот, включив фонарик, и что-то перебирая в сумке. — Но тебе, Лартаяу, придётся сесть справа сзади — слева у нас "конвой"… Итагаро, уже справляешься сам?
— Пока справляюсь, — ответил Итагаро. — Но дальше, на горной дороге… Нужен более опытный водитель…
— Думаю, там смогу заменить тебя. Всё время смотрел, и мысленно повторял движения… Но пока главное — проехать пост, — продолжал Лартаяу, уже направляясь в конец автобуса. — И если там кто-то не поверит, что тебе чуть за 20…
— А ты ещё моложе, — ответил Итагаро. — Мне всего 15, тебе — и того нет. Хотя что-то менять уже поздно… Да, подожди, — спохватился он, — я ещё ни разу не тормозил! Не считая ту аварию…