Читаем Великий Могол полностью

– Они исходят из нескольких источников. Нет оснований не доверять им.

Такую новость Хумаюну было трудно принять сразу. Это казалось справедливой наградой за то, что он решил не казнить братьев и воссоединить своих подданных. Надо будет действовать быстро и объединить усилия в завоевании Индостана.

– Собери военный совет. Пусть мои братья тоже присоединятся. Вместе мы осуществим задачу нашего рода.

Часть четвертая

Возвращение моголов

Глава 21

Скорбь брата

– Повелитель, ты срочно должен пойти.

Хумаюн снова надел саблю в ножнах из черной тисненой кожи, украшенных слоновой костью и золоченой сталью – недавний подарок одного из вассалов, – которую рассматривал в тот момент.

– В чем дело, Джаухар?

Слуга беспомощно развел руками, и в лице его Хумаюн увидел такую тревогу, что перестал спрашивать, просто молча последовал за ним. Спускались сумерки, и пурпурные тени сгладили резкие очертания каменных и кирпичных стен, когда падишах спустился во двор. В воротах четверо людей Ахмед-хана окружили светло-гнедого коня. Подойдя ближе, Хумаюн заметил, что его плечо и шея были испачканы чем-то темным, привлекающим мух. Когда люди отступили от животного, чтобы приветствовать своего повелителя, он увидел в седле склонившегося вниз лицом всадника, обмякшего, словно мертвый. Пятно на шее коня было запекшейся кровью. Но внимание привлекло именно тело всадника. Не желая верить себе, Хумаюн узнал эту мощную фигуру, эти безжизненные руки и ноги, такие длинные, что они свисали под самое брюхо коня…

С усиливающимся тревожным предчувствием падишах медленно подошел и, нагнувшись, заглянул в лицо мертвеца. На него пусто смотрели глаза Хиндала. Не в силах выдержать их немигающий взгляд, Хумаюн закрыл их. Сделав это, он вздрогнул от ощущения безжизненности кожи брата. Потом заметил, что лицо Хиндала упирается в гриву коня. Он достал кинжал и, жестом отстранив стражников, разрезал веревки, которыми кто-то привязал тело Хиндала. Осторожно подняв брата, положил его на плиту лицом вверх. Присев рядом, в мерцающем янтарном свете факела, высоко поднятого воином Ахмед-хана, увидел свежую рану в горле Хиндала, которую мог оставить лишь наконечник стрелы.

Печаль овладела им. Хиндал был одним из братьев, которым он дорожил больше всего: отважный, честный, принципиальный и самый неамбициозный из них всех. Возможно, сердцем Хиндал был самым лучшим из сыновей Бабура.

– Желаю тебе скорее попасть в Рай, брат мой, и надеюсь, что после смерти ты простишь меня за то, что я причинил тебе столько боли, – прошептал Хумаюн. Всплыли воспоминания о юности Хиндала, его гордый рассказ о спасении Акбара, и на глаза навернулись слезы. Смахнув их кулаком, властитель встал. – Кто нашел тело?

– Я, повелитель, – сказал человек с факелом, совсем еще молодой юноша.

– Где?

– Его лошадь была привязана у кустов можжевельника в полумиле от города.

Значит, кто-то вынул стрелу, привязал Хиндала к седлу и оставил там, где его смогут найти. Все указывает на Камрана, с тяжелым сердцем подумал Хумаюн. Забыв про благодарность за его милосердие, всего через два месяца после освобождения Камран и Аскари исчезли из Кабула. Снова объединившись против него, они стали разбойниками, нападающими с гор на племена, в основном кафиров и чакраков, и вообще на всех, кто подвернется. Они были неразборчивы, атакуя укрепления Хумаюна и караваны, которые были источником процветания Кабула, его кровью. Камран не простил обмана Хиндала и освобождения Акбара и не преминул донести до Хумаюна свое зловещее послание в виде трупа брата. Но что случилось на самом деле? Если убийца Камран, стала ли смерть Хиндала результатом случайной встречи, или же Камран намеренно выследил Хиндала в северных горах, где тот скрывался с тех пор, как спас Акбара?

– Обыщите тело моего брата; найдите что-нибудь, что позволит понять, как и почему он погиб, – приказал Хумаюн, отвернувшись, чтобы не созерцать эту процедуру.

Спустя несколько минут в тень, где стоял Хумаюн, погруженный в воспоминания и думы, подошел воин.

– Мы не нашли ничего существенного, повелитель, кроме этой записки в седельной сумке.

Хумаюн взял обрывок бумаги и прочел его в свете факела. В нескольких коротких предложениях, никому не адресованных, Хиндал просил в случае его смерти похоронить его рядом с отцом. Он также написал, что хочет, чтобы Акбару передали его кинжал, украшенный рубинами, который некогда принадлежал Бабуру.

– Повелитель, кинжал был в своих ножнах. – Воин протянул Хумаюну серебряные ножны, тоже усыпанные рубинами, сверкающими в свете факела.

Кто бы ни убил Хиндала, он не был грабителем, подумал падишах. Он также понял, что смерть наступила внезапно и неожиданно для Хиндала, у которого не было времени вынуть меч. И снова перед ним предстали зеленые глаза Камрана, его ухмыляющееся лицо…

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Великих Моголов

Вторжение в рай
Вторжение в рай

Некогда маленький Бабур с удовольствием слушал рассказы отца о своих знаменитых предках, Чингисхане и Тамерлане, и не предполагал, что очень скоро сам станет правителем, основателем династии Великих Моголов. И что придет время воплощать в жизнь заветную мечту его рода — поход на Индию…И вот настал тот час, когда Бабур во главе огромного войска подошел к пределам Индостана. За спиной остались долгие годы лишений, опасностей и кровопролитных сражений. Бабур оказался достойным славы великого Тамерлана. Но сможет ли он завладеть этим богатейшим краем? Или его постигнет судьба многих завоевателей, потерпевших неудачу в Индии? Бабур отчаянно смел и не любит терзать себя сомнениями. А между тем впереди притаилась страшная опасность, способная перечеркнуть не только его замыслы, но и саму его жизнь…

Алекс Резерфорд

Историческая проза
Великий Могол
Великий Могол

Хумаюн, второй падишах из династии Великих Моголов, – человек удачливый. Его отец Бабур оставил ему славу и богатство империи, простирающейся на тысячи миль. Молодому правителю прочат преумножить это наследие, принеся Моголам славу, достойную их предка Тамерлана. Но, сам того не ведая, Хумаюн находится в страшной опасности. Его кровные братья замышляют заговор, сомневаясь, что у падишаха достанет сил, воли и решимости, чтобы привести династию к еще более славным победам. Возможно, они правы, ибо превыше всего в этой жизни беспечный властитель ценит удовольствия. Вскоре Хумаюн терпит сокрушительное поражение, угрожающее не только его престолу и жизни, но и существованию самой империи. И ему, на собственном тяжелом и кровавом опыте, придется постичь суровую мудрость: как легко потерять накопленное – и как сложно его вернуть…

Алекс Ратерфорд , Алекс Резерфорд

Историческая проза / Проза
Владыка мира
Владыка мира

Никогда еще династия Великих Моголов не знала такого подъема и процветания, как при падишахе Акбаре Великом. Его власть распространилась на весь Индостан; были покорены Раджастхан, Гуджарат, Синд, Бенгалия… Несметные богатства, многолюдные города и небывалая военная мощь империи поражали воображение каждого, кто бывал при дворе Акбара. Но пришло время, и падишах оказался перед самым трудным выбором в своей жизни: кому доверить свои завоевания, в чьи руки передать славу Моголов? Сыновья чересчур подвержены низменным страстям, а внуки еще не возмужали… Между тем старший сын Акбара, Салим, уже открыто выказывает признаки неповиновения и во всеуслышание претендует на власть. Как же не допустить, чтобы равновесие, добытое таким трудом и такими жертвами, не было разрушено в пылу родственных междоусобиц?..

Алекс Ратерфорд , Алекс Резерфорд , Ольга Грон

Фантастика / Проза / Историческая проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги