Читаем Великое Предательство. Казачество во Второй мировой войне полностью

Как видно из документов, они торопили своих союзников поскорее и без задержек репатриировать всех бывших советских граждан, попавших в их руки.

Они же выработали и предложили своим союзникам текст соглашения об обмене военнопленными и другими гражданами соответствующих стран.

В их проекте соглашения пункт этот, обозначенный как п. 6, говорит так:

«Обе стороны обязуются использовать все имеющиеся в их распоряжении средства для эвакуации в тыл упомянутых граждан и подданных другой страны, если это окажется необходимым, и для самой быстрой, какой только возможно, репатриации этих лиц».

Говоря об использовании в деле репатриации «всех имеющихся средств», большевики знали, что они делают, и этим они открыли возможность дальнейших насильственных репатриаций.

Англичанами советский текст был принят с некоторыми изменениями, а п. 6, говоривший об использовании всех средств для быстрой репатриации, вошедший в их соглашение, подписанное с большевиками пунктом 7-м, был усилен указанием, что надо использовать все «возможные» средства для эвакуации в тыл и все «доступные» средства для перевозки освобожденных граждан в те пункты, где они должны быть переданы советчикам.

Пункт этот был принят и американскими Объединенными Начальниками Штабов при государственном секретаре Стеттиниусе в Ялте. Попытка Объединенных Начальников Штабов в Вашингтоне оградить свободу личности человека, была решительно отклонена Стеттиниусом, со ссылкой на мнение разного рода американских представителей в Европе.

Как видно из этих документов, британский министр иностранных дел Идеи всемерно торопил американцев с подписанием соглашения с большевиками, говоря, что чем скорее это будет сделано, тем больше будет шансов достижения соглашений в течение всей конференции. (Традиционная английская политика торговли чужими головами: — В. Н.)

Эти же документы говорят о том, что американцы, в вопросе насильственной эвакуации были далеко не единодушны.

Видимо, в самой Америке, общественное мнение было против какого-то ни было насилия в вопросе репатриации и это выразилось в предложении Начальников Штабов в Вашингтоне — оградить человеческие права военнопленных.

Что же касается американских руководящих кругов в Европе, то, как видно из ответа Стеттиниуса Гру и из других документов, они были всецело под влиянием большевиков и поддерживающих их англичан.

Следствием такого положения и было принятие Главной Квартирой в апреле 1945 года принципа насильственной репатриации советских граждан. Попытка генерала Патча, державшегося иного мнения, утонула в общем настроении руководящих американских кругов в Европе.

В вопросе насильственной репатриации победили большевики и к ним в руки попали миллионы антибольшевиков.

Причина тому была, надо полагать, та же, что заставила Западных союзников после победоносного окончания войны, подарить большевикам всю Восточную Европу.

<…> Понятно, что большевики и их попутчики подготавливали выдачи на местах, занимались этим не покладая рук.

Кроме внедрения своих людей в ряды антибольшевиков, они постарались захватить в свои руки аппарат УНРРА (администрация ООН по оказанию помощи беженцам. — П. С), на которую союзными правительствами была возложена забота о ДиПи. Постарались, и это им удалось в значительной мере.

Прежде всего надо отметить, что в УНРРА попал на руководящий пост М. А. Меньшиков (впоследствии советский посол в США).

В 1943 году он побывал в Америке в качестве члена советской делегации на конференции в УНРРА в Атлантик Сити.

Генеральный директор УНРРА Херберт X. Леман назначил Меньшикова одним из трех заместителей Генерального директора, сначала для службы в Вашингтоне, а затем он занял должность директора бюро районов, заведывал отделом помощи и здравоохранения и, наконец, отделом перемещенных лиц и организовал территориальные отделы УНРРА, ведавшие набором персонала ее учреждений.

Как видно из данных, почерпнутых из официальной биографии Меньшикова, ему была предоставлена полная возможность насыщать ряды персонала УНРРА большевиками и их попутчиками, что, как показала жизнь, он использовал в полной мере.

Для иллюстрации этого возьмем маленький винтик из советской машины в аппарате УНРРА

12 августа 1945 года была произведена насильственная выдача из русского лагеря в городе Кемптен.

Там в числе персонала УНРРА, занимая небольшую должность, состояла некая де Сорбье. По происхождению русская, она, по ее словам, была дочерью одного из губернаторов [в Российской Империи] и фрейлиной Императрицы. Как видно из официального справочника Главного штаба за 1913 год, в числе губернаторов того времени и в перечне фрейлин, такая фамилия значилась. Упомянутая особа была замужем за князем Г., развелась с ним и вышла замуж за французского коммуниста де Сорьбье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архив

Китайская головоломка
Китайская головоломка

В книге рассказывается о наиболее ярких личностях КНР, сыгравших определенную роль в новейшей истории Китая. К числу их относятся Мао Цзэдун, Чжоу Эньлай, Линь Бяо, Дэн Сяопин, Цзян Цин, супруга Мао Цзэдуна. На конкретных исторических фактах и документах показано, как бывшие соратники по национально-освободительной борьбе оказались в конечном счете по разные стороны баррикады и стали непримиримыми врагами. Особое внимание уделено периоду «культурной революции» (1966–1976), который сами китайцы окрестили как «десятилетие великой смуты и хаоса», раскрыты предпосылки ее возникновения, показаны ее истинные цели. Именно в этот период «великой смуты» и «хаоса» каждый из членов «пятерки» в полной мере показал себя как личность. Издание проиллюстрировано фотографиями ее главных героев и документами, относящимися к теме повествования.

Аркадий Алексеевич Жемчугов , Аркадий Жемчугов

История / Политика / Образование и наука
Великое Предательство. Казачество во Второй мировой войне
Великое Предательство. Казачество во Второй мировой войне

Сборник впервые издающихся в России документов, воспоминаний очевидцев и участников происходившей в 1945–1947 гг. насильственной выдачи казаков, воевавших на стороне Германии, сталинскому режиму, составленный генерал-майором, атаманом Кубанского Войска В. Г. Науменко.Трагедия более 110 тысяч казаков, оказавшихся к концу Второй мировой войны в Германии и Австрии и депортированных в СССР, прослежена на многих сотнях конкретных примерах. Документы опровергают мнение о том, что депортации казаков начались лишь после Ялтинской конференции (февраль 1945 г.). Значительное место уделено пути следования от мест выдачи до концлагерей в Сибири, жизни на каторге, а также возвращению некоторых уцелевших казаков в Европу. Приведены случаи выдачи некоторых групп и лиц, не принадлежавших к казачеству, но находившихся в непосредственной связи с ним (например, выдача режиму Тито сербских четников во главе с генералами Мушицким и Рупником). Книга дополнена уникальными материалами из личного архива генерала Науменко.

Вячеслав Григорьевич Науменко

Биографии и Мемуары / Проза / Проза о войне / Военная проза / Документальное

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Михаил Михайлович Козаков , Карина Саркисьянц

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза