Читаем Vernon God Little полностью

Nuckles starts to dry retch over the railing. 'Scorned the love of Jesus – erased his perfume from across the land…'

'Your honor, please,' shouts Brian.

'Doused it all in the blood of babes…'

The prosecutor hangs suspended in time, mouth open. 'What happened?' he shouts. 'What exactly did Vernon Little do?'

'He killed them, killed them all…'

Nuckles breaks into sobs, barks them like a wolf, and from my cage in the new world I bark sobs back, pelt them through the bars like bones. My sobs ring out through both summations, spray the journey to the cells behind the courthouse, and continue through a visit from an officer who tells me the jury has retired to a hotel to consider the matter of my life or death.

Friday, twenty-first of November is a smoky day, tingling with a sense that solid matter can pass through you like air. I watch the jury foreman put on his glasses and lift a sheet of paper to his face. Mom couldn't make it today, but Pam came by with Vaine Gurie and Georgette Porkorney. Vaine is frowning, and seems a little slimmer. George's ole porcelain eyes roll around the room, she distracts herself with other thoughts. She trembles a little. You ain't allowed to smoke in here. And look at Pam. When I catch her eye, she makes a flurry of gestures that seem to describe us eating a hearty meal together, soon. I just look away.

'Mr Foreman, has the jury reached a verdict?'

'We have, sir.'

The court officer reads out the first charge to the jury. 'How do you find the defendant – guilty, or not guilty?'

'Not guilty,' says the foreman.

'On the second count of murder, that of Hiram Salazar in Lockhart, Texas – how do you find the defendant, guilty or not guilty?'

'Not guilty.'

My heart beats through five not guilties. Six, seven, nine, eleven. Seventeen not guilties. The prosecutor's lips curl. My attorney sits proud in his chair.

'On the eighteenth count of murder in the first degree, that of Barry Enoch Gurie in Martirio, Texas – how do you find the defendant, guilty or not guilty?'

'Not guilty,' says the foreman.

The officer reads a list of my fallen school friends. The world holds its breath as he looks up to ask the verdict.

The jury foreman's eyes twitch, then fall.

'Guilty.'

Even before he says it, I feel departments in the office of my life start to close up shop; files are shredded, sensitivities are folded into neatly marked boxes, lights and alarms are switched off. As the husk of my body is guided from the court, I sense a single little man sat at the bottom of my soul. He hunches over a card table under a naked low-watt bulb, sipping flat beer from a plastic cup. I figure he must be my janitor. I figure he must be me.

Act V Me ves y sufres

twenty-three

On the second of December I was sentenced to death by lethal injection. Christmas on Death Row, boy. To be fair, ole Brian Dennehy tried his best. In the end, it doesn't look like they'll cast the real Brian in the TV-movie, I guess because he doesn't lose his cases. But my appeal will draw out the truth. There's a new fast-track appeals process that means I could be out by March. They reformed the system, so innocent folks don't have to spend years on the row. It can't be bad. The only news about me is that I put on twenty pounds since the sentence. It keeps out some of this January chill. Apart from that, my life hangs still while the seasons whip around me.

Taylor 's eyes flicker brightly through the screen. TV makes them sparkle, but they move strangely, as if she holds them back on a leash. Her grin is frozen like it came out of a jelly mold. I watch her almost-but-not-quite staring at me, until, after a minute, I realize she's reading something behind the camera. Her lines must be written there. After another moment I realize she's reading something about me. My skin cools as understanding dawns.

'Then, when the big day arrives,' she says, 'everybody else, including witnesses, will assemble at five fifty-five in the lounge next to the visiting room. The final meal will be served between three-thirty and four o'clock in the afternoon, then, sometime before six, he'll be allowed to shower, and dress in fresh clothes.'

A stray, impassive thought bubbles up through my mind: that Pam will have to supervise my last meal. 'Oh Lord, it's getting soggy...'

'Right after six o'clock,' says Taylor, 'he'll be taken from the cell area into the execution chamber, and strapped down to a gurney. A medical officer will insert an intravenous catheter into his arm, and run a saline solution through it. Then the witnesses will be escorted to the execution chamber. When everyone is in place, the warden will ask him to make any last statement…'

The host of the show chuckles when she says that. 'Heck,' he says, 'I'd recite War and Peace as my last statement!' Taylor just laughs. She still has that killer laugh.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза