Читаем Vernon God Little полностью

Suddenly, a cannonade of noise swells through the windows and cracks, down the stairs and ducts of the jail, a thousand voices and fists and feet triggered by some invisible cue. My eyes pop open to see if God, or the devil, has come to claim my slimy soul. Instead, Abdini bursts into the witness area, followed be a horde of cameramen. The whole jail must be watching it live on TV. Abdini has a dirty brown ball of paper in one hand, and a melted candle in the other. He holds them up to the glass, singing, jumping. It's Nuckles's notes, the ones I used to wipe my ass that fateful day. 'Test prove it!' he cries.

A phone rings out back. After a moment I crane to see Jonesy toddle into the chamber, shaking his head. He leans over the end of the gurney, cups his hands to his mouth.

'Little – your pardon came through.'

twenty-seven

The ladies study the envelope like it was the body of a dead baby.

'Definitely one of those Italian cars, a Romeo and Juliet or whatever,' says George.

'I know,' says Betty, 'but why send the brochure to Doris 's?'

'Honey, it doesn't say Doris on the front, it says Leona. Just the address is Doris 's.'

'But why?'

George shakes her head. 'Loni wants us to know she's getting one of those sports cars, I guess.'

Betty tightens her lips, and tuts awhile. 'I know, but why doesn't she just come over, like always, or even just call? Maybe she went to have the implants after all…'

George blows a plume of smoke, finishing with a ring that travels up and over the Central-Vac

box on the rug. 'Betty, don't piss me off, okay? You know damn well why.'

'Oh Lord,' scowls Betty. 'But that's her ex-ex-husband, the tragedy was nothing to do with her...'

George rolls her eyes. 'I know, I know, but some people might question the quality of a marriage that left a man chasing teenage boys for kicks – you have to admit that's out there even for Marion Nuckles, never mind the phony shrink he hooked up with. And goddammit to hell, Betty, now you've got me saying "I know."'

'I know.'

George clicks her teeth. Then their eyes meet, and they start to froth with helpless laughter.

'Girls, it's here!' calls Mom through the kitchen. 'It's the side-by-side!' She tries to keep her mouth pointed down, in mourning for Lally, but her eyes give her away. My ole lady just loves being in mourning. It's one of her needs, I guess. Bent ole kitten.

I hear Brad hollering up the hall, so I slink into the kitchen where a pile of media paperwork sits on the bench, along with some contracts from my agent. On top of the pile is a faxed cover of next week's Time magazine – the headline reads: 'Stool's Out!' The picture shows the dried remains of my crap, wrapped in Nuckles's class papers, sitting in a scientific laboratory. Behind it, Abdini proudly holds up the note Jesus left in the den, for Nuckles and Goosens, the lovers and internet entrepreneurs. 'You sed it was love you batsards,' reads the note, in his ole baby scribble. My eyes drop for Jesus. One thing, though: his note inadvertently granted a big ole want for Nuckles and Goosens. Now they'll have all the boys they could wish for, up there in prison. Somehow you sense they might be doing a little more receiving than giving, though. But hell. As Nuckles himself would say – 'Beggars can't be choosers.'

Farther along the kitchen bench lies a copy of today's paper, with the headline: 'Old Familiar Feces.' The picture shows Leona out at Keeter's, holding lumps of shit in her hands. Farther down still is an article about Taylor. She'll be fine. Just maybe not filling her panties the way she used to. Maybe they can implant a silicon butt-cheek or something, who knows?

Mom bunts me over the porch and down to the wishing bench, where the man from the morgue hovers. 'Let me shake your hand, son,' he says, 'your daddy would've been mighty proud.'

'Thank you,' I say, breathing in the clear blue day.

'Yessir, that was some turnaround. What's your secret?'

'I went down on my knees and prayed, sir.'

'Mighty fine,' he says, turning to Mom. 'And ma'am – I think we can process that earlier insurance matter just now – the body clearly can't be found.'

'Well thank you, Tuck,' says Mom, running a hand over her wishing bench.

'Mr Wilmer!' calls George from the porch. 'See what you can do for that poor woman in Nacogdoches…'

'Be my pleasure, Mrs Porkorney – you take care now, y'hear?'

After he turns away, Mom frowns at the fridge box being wheeled up the driveway. She frowns extra-hard, not just on account of being a double widow, but because Leona taught her not to show too much joy over new goods. You have to pretend they don't matter, that's what she taught her, that and how to throw her head back when she laughs. Doesn't fool me, though.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза