Читаем Верность долгу: О Маршале Советского Союза А. И. Егорове полностью

«Москва. Наркому обороны Ворошилову. Выезжаю 21 сего февраля. Временное командование округом возложил [на] начштаба комдива Львова…»[106]

В Москве Егоров по телефону вызвал в «Архангельское» дочь. Они беседовали в парке. Это была их последняя встреча.

Когда началась Великая Отечественная война, многие из друзей, соратников и учеников уже покойного маршала Егорова не раз вспоминали слова одного из его приказов: «Наши принципы непреклонны. Мы заявляем своим врагам, что войны выдумывать мы не желаем, но если против суверенных прав рабоче-крестьянского государства, против жизненных интересов рабочих и крестьян Советского Союза подымется чья-либо рука, они призовут свою героическую Красную Армию к оружию для защиты своих прав и независимости. Красная Армия держит порох сухим и умеет побеждать». Это звучало как эстафета, которую вместе с лучшим из теоретического и практического наследия передали будущему славные герои гражданской войны.

ОТ АВТОРА

В книгах, посвященных биографиям выдающихся деятелей, как правило, нет места каким-либо авторским отступлениям. Но нет правил без исключения, тем более тогда, когда читательское отношение к твоей работе вдруг до осязания конкретно проявляет неразрывность связи настоящего с прошлым, общего и личного. Для нас, поколения дошкольников 40‑х годов, люди, чьи вековые юбилеи пришлись на 70‑е и 80‑е годы, были старшими современниками. Имена героев Октября и гражданской войны были известны нам не из учебников и книг. Мы играли в Чапаева и Буденного, как сегодня малыши играют в космонавтов. Но время вернуло нам и имена тех, кого несправедливо забыли. Впрочем, для многих из старшего поколения вопрос и тогда решался несколько иначе. В одном из писем, поступивших в Политиздат после выхода первого издания этой книги, я прочитал: «Мой муж, гвардии полковник Беляев Михаил Яковлевич, служил в армии с 1915 по 1943 год. За его плечами, как и у вашего героя, были империалистическая, гражданская да плюс еще и Великая Отечественная войны. Он командовал Краснознаменной гвардейской частью и погиб в бою 7 февраля 1943 года. Полководцы типа Егорова, люди безупречной честности и совести, были символами для таких, как он, кто в своем сознании и понятии, в своих делах и поступках следовал их примеру…» Читательские письма многое дополняли и уточняли, ставили вопросы, заставлявшие обращаться к новым источникам, а киевский скульптор Ксанфий Андреевич Кузнецов прислал фотографию, сделанного им после прочтения книги скульптурного портрета А. И. Егорова.

Мне лично читательская почта подарила и еще одну удивительную встречу, встречу с отцом, погибшим в декабрьских боях с фашистами под Москвой в 1941 году. Читатель Федор Артемович Евсиков из поселка Рамонь Воронежской области после теплых слов о книге и ее герое неожиданно приписал:

«Не хочу скрывать, что она привлекла мое внимание прежде всего фамилией автора. В далекой юности у меня был любимый учитель Павел Андреевич Ненароков. Учился я у него в Хинели Севского района Брянской области, а тогда Западной области с центром в Смоленске. Павел Андреевич преподавал в хинельской школе крестьянской молодежи русский язык и литературу, заведовал учебной частью, вел литературный кружок. Влияние его среди выпускников нашего и последующих классов было настолько велико, что большинство избрало для себя путь в жизни, связанный с русской словесностью. Это Михаил Иванович Котов — автор первой книги о молодогвардейцах, Алексей Проскурин, Тихон Бизин, Павел Панченко и автор этих строк — журналист. Все мы прошли огненные военные версты, но память о тех предвоенных годах жива, и мы искали возможность встретиться с Павлом Андреевичем и выразить ему нашу благодарность. Мы должны помнить и знать наше прошлое, и, чем лучше, тем полезнее это для нашего будущего и будущего наших детей…»

Поскольку последние слова полнее всего характеризуют смысл и данной работы, мне бы хотелось завершить ее именно ими и принести глубокую благодарность всем, кто своей поддержкой, письмами и советами помог мне довести ее до конца.

Письма читателей — свидетельство заинтересованного внимания к нашей истории, их любви к ее героям, по праву названным героями Советской Родины. Жизнь и дела таких людей, как Александр Ильич Егоров, прочно связаны с сегодняшним днем, с нашими достижениями, свершениями советского народа.

Память о них священна.

Иллюстрации


Мария Ивановна и Илья Федорович Егоровы


Юнкерское училище в казанском Кремле


Юнкер А. И. Егоров среди родственников и друзей


Н. И. Геништа


Капитан А. И. Егоров (стоит первый справа) среди группы офицеров 132‑го пехотного Бендерского полка. Июнь 1916 г.


А. И. Егоров. 1917 г.


Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Советской Родины

Верность долгу: О Маршале Советского Союза А. И. Егорове
Верность долгу: О Маршале Советского Союза А. И. Егорове

Второе, дополненное издание книги кандидата исторических наук, члена Союза журналистов СССР А. П. Ненарокова «Верность долгу» приурочено к исполняющемуся в 1983 году 100‑летию со дня рождения первого начальника Генерального штаба Маршала Советского Союза, одного из выдающихся полководцев гражданской войны — А. И. Егорова. Основанная на архивных материалах, книга рисует образ талантливого и волевого военачальника, раскрывая многие неизвестные ранее страницы его биографии.Книга рассчитана на массового читателя.В серии «Герои Советской Родины» выходят книги о профессиональных революционерах, старых большевиках — соратниках В. И. Ленина, героях гражданской и Великой Отечественной войн, а также о героях труда — рабочих, колхозниках, ученых. Авторы книг — писатели и журналисты живо и увлекательно рассказывают о людях и событиях. Книги этой серии рассчитаны на широкий круг читателей.

Альберт Павлович Ненароков

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное