— Сеть?! — изумился Квазимодо. — Вы про что?
— Смотри на деревья левее дома. На те, что почти в воде стоят, — сказала Катрин.
Вор всмотрелся, охнул:
— Надо же! Вот это фокус. Диковинный фокус, чтоб мне больше хвоста не видать.
— Вы про что? — неожиданно жалобным голосом сказал Хенк. — Я или ослеп, или сдурел вконец — ничего разглядеть не могу.
Катрин кивнула, и Жо протянул подзорную трубу проводнику:
— О! — Хенк вгляделся. — Вот так уловка. Сроду такой не встречал, спаси меня боги.
— Маскировочная сеть, — пояснил очень довольный Жо. — Здесь её нетрадиционно применили, а так ничего особенного. Обычно эти сети вводят в заблуждение только… — мальчишка осёкся, поймав беглый взгляд Катрин.
Мужчины дружно уставились на спрятанный корабль. Теперь его было не так уж трудно разглядеть в тенях и пятнах маскировочной завесы.
— Ква, ты у нас, вероятно, основной консультант по водному транспорту, — хрипловатым невыразительным тоном сказала предводительница. — Эта штука — шхуна или бот, не важно — она довольно большая. Мы сможем ею самостоятельно управлять?
— Можно мне трубу? — попросил Квазимодо.
Он долго рассматривал корабль. Жо хотелось заёрзать от нетерпения, но мальчик знал за собою эту отвратительную детскую привычку и сидел не шевелясь.
— Боюсь сказать что-то определённое, — наконец, пробормотал вор. — Даже в линзовую трубу отсюда разглядеть судно трудно. Размеры не такие уж большие. А вот мачта для такого судёнышка даже великовата. Понятно — строили в основном под парусами бегать. С одной стороны — хорошо. Вчетвером мы много вёслами не намашем. Но оснастка мне незнакома. Скажу честно — ничего подобного я не видел. Вы уж простите, леди — с таким корабликом с первого взгляда не разберёшься. И больше всего меня корпус смущает. Отсюда толком не разглядишь, но вроде бы чересчур широковат для такого судна.
— Мне кажется, это катамаран, — Жо старался, чтобы его голос звучал деловито. — Тип — «крейсерский». Хотя насчёт этого могу ошибаться.
— Ты яхтингом занимался? — Катрин приподняла располовиненную шрамиком бровь.
— Крейсер — это такой военный большой корабль, — удивился Квазимодо. — Мне Мышь объясняла по ящику. В смысле, когда телевизор смотрели. А что такое «катамаран»?
— Крейсерская — это от «крейсировать», то есть, осуществлять постоянные походы. Катамаран — корабль с двумя соединёнными корпусами. Яхтингом я не занимался, — мальчик виновато глянул на Катрин. — У папы была яхта. Он меня брал на побережье. Ну, это ещё в детстве было. Я мало что помню. Мы на Крит ходили и на Корсику.
Хенк кашлянул и довольно ядовито поинтересовался:
— Леди, может быть, мне лучше прогуляться? Я всё равно ни слова из вашего разговора не понимаю.
— Сейчас все прогуляемся, — буркнула Катрин. — Ты не молчи. Твоё мнение — мы эту хреновину угнать можем?
— Угнать сможем. Но плыть на ней… Лично я могу пользу принести, если только на этом краморане пара хороших весел имеется, — после некоторого размышления признался Хенк.
— Весла? — хмыкнул Квазимодо. — Это же не твоя развалюха рассохшаяся. Тут всем нам на весла сесть придётся, да и то будет мало. К тому же…
— Дискуссия окончена, — сказала Катрин. — Определённого мнения ни у кого нет. Подойдём ближе, разглядим. Идём в обход с той стороны мыса. Не хватало ещё хозяев вспугнуть.
— Если на лодке вдоль тростника… — заикнулся вор.
— Ногами. Берегом. Осторожно и внимательно, — Катрин сплюнула в кусты. — Вперёд.
Жо снова шёл за предводительницей. Мягко отводил ветви, и старался не оставлять следов на влажной, мягкой почве. Вор и Хенк двигались следом. Надо признать, — ходить по зарослям они умели ничуть не хуже воспитанника индейцев. Правда, до молодой леди всем троим было далеко. Катрин скользила сквозь слабо шелестящий от ветерка кустарник поистине бесшумной тенью. Да, тут скорее почувствуешь клинок под лопаткой, чем разглядишь хозяйку ножа.
Слева за тростником снова заблестела вода. Взмокший Жо с надеждой глянул. Ополоснуть бы лицо. Да и искусанная шея чешется невыносимо. Не все такие, как наставница — вон, у неё между лопаток какой здоровенный москит уселся. Рубашка совсем истаяла — разве такая марля защитит? Хоть бы плечами передёрнула. Железная тётка.
Катрин опустилась на колено, на миг обернувшись, сделала короткий знак — взять дальше от берега, соблюдать полную осторожность. Значит, таинственный дом близко.
Шли медленно и осмотрительно. Заросли стали гуще. Жо пробирался под колючими ветвями почти на четвереньках. Сзади и правее посапывал Хенк. Нос Жо улавливал запах мужского пота. Да, нелегко проводнику. Ему уже, наверное, за тридцать. В таком возрасте разве побегаешь по зарослям?