Четвертое — об одном Вашем недочете — о недостаточном умении уживаться с людьми, недостаточной гибкости. Наше корпорантское, хозяйское отношение заключается в том, чтобы от каждого получить максимум по его способности. У Вас же не всегда так, часто Вы излишне заостряете отношения. Мико (связистка —
Пятое. О Рамзае и Ингрид Вам пишет Александр. Не сумею с большей настойчивостью подчеркнуть, что Вы должны проявить максимальную инициативу для приведения этих людей, особенно, Рамзая в полное рабочее состояние. Вы передайте Рамзаю и Фрицу, что я лично сам занимаюсь проверкой Висбадена и настаиваю, что перерыв в музыке в значительной мере происходит по обстоятельствам от Висбадена независящим.
… Седьмое. На днях начнется процесс над подлецами Пятаковым, Радеком и др. Не только Вас, но и многих других, эти уголовники, шпионы и отбросы обманывали. Пусть наша отличная работа будет достойным воспоминанием того ущерба, который нанесен нашей Родине этими агентами Японии и гестапо. Наши успехи — их гибель. И бдительность, постоянная бдительность, контроль.
Крепко жму руку. Привет всем друзьям.
Ваш Директор. № 2.
21 января 1937 г.».
«ДОРОГОЙ ДИРЕКТОР!
1. Вашу почту от 13-го декабря получил.
2. Гарри пишет Вам подробное письмо с этой почтой…
Б. О Коммерсанте Вам Гарри также пишет. Прошу Вас дать указания, в самом срочном порядке дать мне оценку материала и сообщений Коммерсанта, если можно кратко по телеграфу. Я рассматриваю информационную деятельность К. не как его основную задачу
(здесь и далее выделено мной. —В. Сообщаю Вам данные о женитьбе Гарри: приложение к пар. 2. Из денежного отчета по легализации, Вы увидите, что дела его хороши. Будем надеяться, что они и дальше пойдут не плохо, если даже, может быть, будут давать и меньше дохода. Я разрешил Гарри из прибылей дела купить машину. Она ему необходима для встреч. Надеюсь, что у Вас возражений нет.
Основной состав посетителей у Гарри — это немцы и американцы, но бывают и другие иностранцы. Многие представители официальных учреждений являются постоянными посетителями. Так же руководящий персонал иностранных коммерческих фирм. В общем — служилая верхушка и купечество. Китайцев бывает мало и редко. (Почему же нет никаких наводок от Гарри при наличии таких исключительных возможностей. — Коммент. на полях.)…
С сердечным приветом. Алекс.
27.1.37.».
«Дорогой Алекс.
1. Подтверждаю получение Ваших писем от 27.1.37 г.
… 3. О работе Гарри… В оценку Вами работы и использования “Коммерсанта” считаю нужным внести небольшую поправку. Его информация в данное время
, когда немецкий фашизм проявляет особую активность в Вашей стране, является весьма важной и ценной. На обивку (вербовку. —10. О Бедняке. О Бедняке запросил Аякса (А.Б. Асков. —
16. Рамон дал интервью о событиях в Сиани, в котором крайне неосторожно защищал установки наших газет (в частности, “Правды”). Обращаю внимание на недопустимость политических высказываний Рамона, которому надо соблюдать максимум осторожности. Прошу передать ему мое категорическое запрещение политических выступлений и интервью, как представляющих огромную опасность…
21 февраля 1937 г. С сердечным приветом».
Подобная замена слов никоим образом не способствовала сохранению в тайне содержания письма на случай, если оно попадет в руки полиции. Кроме улыбки и недоумения, ничего иного подобная конспирация не вызывает.
Недоумение отсутствием результатов высказал в письме Боровичу и Карин, вернувшийся на службу после продолжительной болезни:
«Дорогой Алекс!