Читаем Версия Теслы. Дилогия (СИ) полностью

Бросив ему «не-а», я пустился наутёк. Бухающие шаги отправившегося — именно отправившегося, а не иначе — в погоню чудовища быстро остались позади. Однако стоило мне подумать, что он отстал, как его туша пробила забор прямо у меня перед носом. Да, с такой массой как у него, трудно двигаться быстро, зато можно двигаться напрямик, игнорируя любые препятствия и просто снося их. Чудом не попав под летевшую кирпичную шрапнель, я развернулся и побежал обратно, стараясь выбирать такой путь, где Палач не смог бы срезать. Это было непросто, так как на Обратной стороне улицы превратились в причудливый лабиринт, смесь меандра и перекрещивающихся дорожек между соседними дворами. В душе я пообещал себе непременно разыскать того, кто мог такое выстроить и высказать ему все свои впечатления. Возможно даже, путём причинения тяжёлых травм.

До меня донёсся знакомый звук, похожий на протяжное дребезжание звонка. Надежда на спасение придала мне порядочно сил. Я побежал на звук, стараясь не обращать внимания на преследующего меня монстра, как бы между делом расшвыривавшего попадавшихся на его пути духов.

Наконец в конце очередного прохода что — то сверкнуло. Я выскочил прямо к платформе захудалой трамвайной остановки, когда трамвай уже проходил её. Двери были открыты, однако он и не думал останавливаться — собрав последние силы, я запрыгнул на ступеньки и буквально вкатился внутрь.

— Дави на педаль! — прохрипел я, обращаясь к машинисту. Собравшаяся в вагоне публика с нескрываемым интересом уставилась на меня. Впрочем, «публика» — это громко сказано. Она состояла из кошки, худощавого мужчины в испачканном землёй костюме, придерживавшего огромные доски, и свина, которого я видел жрущим что — то в баре на тёмной половине. Свин, кстати, опять что — то жрал. Он тоже узнал меня и загоготал отвратительным булькающим смехом. Я посмеялся в ответ и ткнул пистолетом ему в рыло.

— Не беси.

Свин хрюкнул и замолк.

Пробравшись к кабине машиниста, я заглянул туда, но в кресле никого не было. машина просто шла сама по себе, без остановок и номера маршрута. Меня как — то никогда не интересовало, как управлять трамваем, однако топот Палача по — прежнему был слышен, а мне не хотелось, чтобы он рано или поздно догнал нас. Заняв место за панелью управления и возложив всю ответственность на счастливый случай, я потянул на себя большой рычаг. Ход начал замедляться. Сообразив, как это работает, я предупредил остальных пассажиров о возможной аварии и подвинул рычаг вперёд. До упора.

Как оказалось, трамваи могут разгоняться до приличной скорости. Пару раз приходилось сильно притормаживать перед поворотами, чтобы не вылететь с рельс, но даже так мы покрыли огромное расстояние минут за двадцать — двадцать пять. Заодно это послужило для меня относительно безопасной экскурсией по Обратной стороне. Она, действительно, была не так безжизненна, как казалось сначала. Люди со своими двойниками, духи, потерянные, различные существа вроде мелких демонов, какие — то твари, о которых не писали в учебниках — все они проносились за окнами, занятые своими делами. На одном из поворотов к нам присоединилась маленькая фея — она влетела в окно, уселась напротив свина и, игриво хихикая, принялась строить ему глазки. И чем больше я наблюдал за Обратной стороной, тем сильнее становилось во мне какое — то странное чувство. Попытавшись разобраться в нём, я пришёл к выводу, что это ревность. Понимаете, все в той или иной мере счастливы. Даже эта уродливая чавкающая морда была на своём месте и радовалась жизни. А во мне будто чего — то не хватает. Не то совести, не то глупости.

Ну и плевать, подумал я в итоге. Зато у меня есть рычаг от трамвая.

Замедлившись перед нужной остановкой, я прижал рюкзак к животу, сгруппировался и выпрыгнул из трамвая. Не очень удачно, потому что прокатился по бетону, ободрал и так уже дышавшую на ладан куртку, стукнулся головой, проехал щекой по бордюру, а в завершение налетел спиной на что — то твёрдое. Последнее оттолкнуло меня, и я услышал голос Нинель:

— Ты меня в прошлый раз не понял?

— Извини, — промямлил я, мотая головой в попытке вернуть ясность мыслей, — это случайно.

— А нечего обо мне думать, — она скрестила руки на груди, помолчала и добавила: — Скот.

— Думать?

— Тебя что, всему учить надо? О ком думаешь, того и встречаешь. Это непреложный закон.

— Правда? Учту. Пока, — я отряхнулся и быстро пошёл дальше.

— Эй! — окликнула меня Нинель. — Куда это ты собрался?

Не останавливаясь, я указал рукой на дорожку, огибающую мрачный мединститут по левой стороне.

— Жить надоело?

Её слова заставили меня остановиться.

— Тут в обе стороны сплошные топи, я проверяла, — пояснила она. — Тебе придётся поискать обход…

— Некогда, — оборвал я. — Моя секретарь в опасности.

— У тебя есть секретарь? — с недоверием спросила Нинель. — На кой чёрт тебе секретарь?

Я пожал плечами.

— Карии не нравится, когда её называют «домработницей».

— Тогда не говори потом, что не предупреждали. Из этого болота вряд ли можно выйти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература