Читаем Версия Теслы. Дилогия (СИ) полностью

— Виктор, — аякаши прошёлся передо мной, стараясь оставаться спокойным, но руки его дрожали. — Что ты задумал? Постой-постой, сейчас угадаю. Если бы я был на твоём месте и задумал убить бессмертного… Точно! За тобой ведь охотится один из девяти Палачей! Будь я на твоём месте, я бы подождал, пока не появится Палач, а затем натравил его на противника. Да, это вариант. Гарантированная победа. На мне же мно-ого невинных жертв.

— Допустим так, — согласился я. — И что будешь делать? Сбежишь?

Он рассмеялся.

— Ух, какой просчёт! Нет, Виктор, я с места не сдвинусь. А хочешь знать, почему? Никто не придёт.

— Что ты хочешь этим сказать?

— То и хочу. Ты зря ждёшь помощи, пока я здесь. Что, всё никак не можешь врубиться? Они боятся меня! Меня! Сто шестьдесят… нет, сто шестьдесят два года прошло, как один из Палачей — Аниматор — настиг меня. Тогда я, — Тэцуо наклонился ко мне и понизил голос, — поглотил его.

Резко выпрямившись, он вытянул левую руку в сторону. Из-за спины аякаши появилась новая цепь — вытянувшись на десять с лишним метров, она обмоталась вокруг одной из опор крана. Раздался оглушительный скрежет, огромная конструкция встряхнулась, как мокрая собака, и, изогнувшись, встала на дыбы. Тэцуо довольно улыбнулся.

— Теперь его сила… принадлежит мне!

Глава 24

— Мне это не нравится, — сообщила Нинель, глядя на оживший кран.

Я опёрся на меч и закусил губу, пытаясь придумать, что делать дальше.

— Значит, на помощь бога из машины можно не надеяться? Ладно уж, придётся выкручиваться самим.

— А пять минут назад кое-кто дрожал от страха.

— Сейчас я не рискую разбиться в лепёшку, вот и всё. Да, кстати, — выхватив пистолет, я направил его на аякаши. — Сладких снов.

Номад глухо щёлкнул.

Да, точно! У меня же закончилось волшебство.

Яростно взревев, Нинель бросилась на Тэцуо и по рукоять вогнала кинжал ему в сердце. Оттолкнув её сильным пинком в живот, он спокойно осмотрел себя, стёр выступившую кровь и покачал головой.

— Наивно было полагать, что меня можно зарезать или застрелить. Виктор, не тебе же одному держать туз в рукаве, верно? Даже сейчас, когда вы можете меня ранить, весь урон достаётся моим духам. Что, уничтожите их всех?

Нинель вытерла ободранную щёку тыльной стороной ладони и кровожадно оскалилась.

— Да не вопрос.

— Не так быстро. Среди них ещё остались живые. Кто они тебе, Виктор? Дорогие люди или всего лишь расходный материал? Пора решать. Да, вы же не забыли о нашем четвероногом друге? Вот он о вас не забыл.

Режущий слух скрежет снова ворвался в уши. Я заметил только, как что-то большое надвигается, а затем мощный водяной поток выбросил нас из-под опустившейся опоры.

— Кумико, ты как всегда некстати, — вздохнул аякаши, отряхивая покрытый пылью костюм. — Тоже будешь меня убивать?

Оборотень появилась перед нами, готовая отразить следующее нападение.

— Если б хотела, то давно бы уже сделала это, Тэцуо.

— Ух ты! Впервые назвала меня по имени! Что, я больше не «дитя»?

— Кумико! — позвал я. — Мне нужен портал, срочно.

— Портал? — она посмотрела по сторонам и показала пальцем на оживший кран. На втором пролёте лестницы светился появившийся разлом.

— Ты шутишь?!

Нинель схватила меня за руку и потянула за собой.

— Бежим! Прикрой, рыжая!

— Те-есла! — рявкнул, сжав кулаки, аякаши. — Никуда ты не пойдёшь!

Вырвавшийся из-под земли гейзер подбросил нас в воздух. Нинель толкнула меня дальше, сказав напоследок, что сама тут справится.

Не знаю, способны ли машины что-либо ощущать, но стоило коснуться железной лестницы, как кран взбесился. Он скакал так, что я почувствовал себя ковбоем на родео. Без меча было бы проще держаться, но и бросить его я не мог. Единственный плюс был в том, что громадина, постоянно брыкаясь, сама же не давала духам подобраться ближе. С огромным трудом мне удалось доползти до портала и ввалиться в него.

Пол перестал уходить из-под ног, и от этого голова закружилась даже сильнее. Только что всё шипело, кружилось и грохотало, как вдруг наступила полная тишина, будто кто-то нашёл выключатель хаоса и нажал на него. Ряды мононоке значительно поредели, и они бесшумно носились в небе, не обращая на меня особого внимания.

— Ну? Кто хвалился, мол, «тебе не пройти»? — огрызнулся я, ковыляя вверх по лестнице.

Тэцуо был чем-то сильно занят, видимо, на Обратной стороне его отвлекали Кумико и Нинель. Их размытые силуэты, казалось, всё ещё виднелись внизу оранжевыми пятнами.

Вновь пробежав по мосту, я перемахнул через ограждения и, обхватив одной рукой Карию, рубанул по цепи, на которой она висела. Оставшиеся звенья растаяли серым дымом, её больше ничего не удерживало, и мы упали на землю.

— Виктор, — пошевелившись, дриада приоткрыла глаза, — Не отпускай меня.

— Извини, сейчас не до твоих…

— Крепче меня держи, дурак. Я выскальзываю.

— Стоять сможешь? — не дожидаясь ответа, я спустил её с рук.

Она принюхалась.

— Виктор, ну от тебя и несёт!

— Если бы кое-кто не позволил схватить себя, мне не пришлось бы идти через болото и отбиваться от баньши.

— Какая забота, — промурлыкала Кария. — Кто бы мог подумать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Версия Теслы

Похожие книги